Bulatovics, Tanya
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. március 29-én felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 12 szerkesztést igényelnek .
Tanya Bulatovich ( 1964 , Titograd - 2013. február 24., Belgrád ) - szerb író , fordító , forgatókönyvíró, újságíró és háborús riporter. Emellett lefordította szerbre Huxleyt , Nabokovot , Joyce -t és Wilde -ot.
Életrajz
Angol nyelvet és irodalmat tanult a Niksic Filozófiai Karán, valamint jugoszláv irodalmat és összehasonlító irodalmat a Belgrádi Egyetem Filológiai Karán . A televízióban dolgozott Podgoricában . Egy ideig Londonban élt , de 1992 és 1994 között visszatért Szerbiába, hogy Horvátországban és Bosznia-Hercegovinában háborús riporter legyen . Két film forgatókönyvírójaként dolgozott[ mi? ] a montenegrói televízióban készült, amelyek közül az egyiket ("Da Capo") a neumi fesztiválon díjazták. .
Saját szépirodalmi művei mellett tizenöt könyvet fordított angolból, amelyek egy része a szerb nyelv örökségévé vált. Olyan írók művei ezek, mint Vladimir Nabokov, Northrop Fry , Timothy Findlay , Oscar Wilde, James Joyce, Aldous Huxley, William Butler Yeats . Ő volt az amerikai rapsztár Eminemről szóló könyv összeállítója .
Tanya tagja volt a Szerb Írószövetségnek, a Szerb Műfordítók Egyesületének és a Szerb Újságírók Egyesületének. Belgrádban élt .
Művek
Regények
- „Sakk oktatóprogram terhes nőknek”, Diákkulturális Központ, Belgrád, 1996.
- "A cseresznyefa szerelmesei", "Sajtóelv", Belgrád, 2012
Történetek
- "Évekkel később", KC "Sveti Sava", Podgorica, 2000
Fordítások
- Vladimir Nabokov , "Esszék Joyce-ról" - Belgrád, Diákkulturális Központ, 1996.
- Jacqueline D. Woolley, "Fantasy", a "Psychology in the world" folyóirat kiadása - Belgrád, "Art Press".
- Northrop Fry , "Yates és a szimbolizmus nyelve - Belgrád, NIP" Irodalmi szó", 1999.
- Northrop Fry , "Költői mitológia" - Belgrád, NIP "Irodalmi szó", 1999.
- En Berthlot, Arthur király: Lovagság és legenda" - Belgrád, Diákkulturális Központ, 1999.
- Eminem , összeállította, fordította és kiadta: T. Bulatovic - Belgrád, 2003
- Robert Graves , "Jézus király" - Belgrád, "Alnari", 2003
- H. K. Bahru, "Természetes gyógyítás" - Belgrád, "MS-LAR", 2004.
- Timothy Findlay , "Wanderer" - Belgrád, "Alnari" és "Alba Graeca", 2004.
- Vladimir Nabokov , "Ulysses - An Essay on Joyce" - Belgrád, "HNK Internacional", 2004.
- Aldous Huxley , "Aldous Huxley, növekvő örökkévalóság" - Belgrád, Arcadia, 2005.
- Oscar Wilde , Levelek a börtönből; De Profundis - Belgrád, Salome, NNK Internacional, 2006. Angolból - T. Bulatovich, franciából - Jasna Mitic.
- Vladimir Nabokov , "Esszék, 1" - Belgrád, "NNC Internacional", 2006 (téma: Marcel Proust , Franz Kafka )
- Vladimir Nabokov , "Esszék, 2" - Belgrád, "NNK Internacional", 2006 (téma: Jane Austen , Charles Dickens )
Jegyzetek
- ↑ Tanja Bulatovic // CONOR.SR
Linkek
- [1] Elena Buevich "Tanya Bulatovich: "A cseresznyefa szerelmesei", cikk a Velikoross honlapján, Moszkva
- Taњa Bulatoviћ, életrajz és kritikusok Petr Arbutina megrendelése a „Bubavnica od trash drveta” című regényről , „Vuk” Kulturális Központ, Belgrád
- Pricha "U ormanu" és életrajz , szerb újság , a szerb kulturális klub kiadása
- „A Viest a Kizhevnitsa és a vezető Taњe Bulatoviћ haláláról: Odlazak a megkopott utódról” , Den , Podgorica, 2013. 2. 26.