Yankov Botoshansky | |
---|---|
יעקבֿ באָטאָשאַנסקי | |
Álnevek |
Yaakov ben Avrohom Yankele Guibales Shimele Soroker Yasha Monchi Hane Levin |
Születési dátum | 1895. augusztus 6 |
Születési hely | Izmail Uyezd Kiliya , Besszarábia kormányzósága (ma Odessza megye ) |
Halál dátuma | 1964. október 26. (69 évesen) |
A halál helye | Johannesburg , Dél-Afrika |
Polgárság | Izrael |
Foglalkozása | író, újságíró , drámaíró |
A művek nyelve | jiddis |
Bemutatkozás | 1912 |
Yankev Botoshansky ( jiddis יעקוֿ באָשאַ️סי ; álneveken is: Yaakov Ben Avrochom, Yankela Guibles , Shimale Sort, Monchi, Be Hane Levin és mások; augusztus 6., 1895. október 6. , Izmail , 6. Kilia megye , 6. október 9. 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964, 1964 , 1964 , Dél-Afrika ) - zsidó író, újságíró, drámaíró, színházi rendező. Jiddisül írt .
Yankev Botoshansky Novaya Kiliya határvárosában született, az Izmail körzetben, Besszarábia tartományban (ma járási központ Ukrajna Odessza régiójában ), a Duna Kiliya-ágának bal partján, az Akkerman körzet határán . Egyes jelentések szerint Botoshansky Chichma faluban született ugyanabban az Izmail körzetben (ma Strumok , Tatarbunarsky kerület, Odessza régió), a Duna torkolatánál , de Kiliyában nőtt fel. Hagyományos hitoktatásban részesült, chederben , orosz gimnáziumban, jesivában tanult Kisinyovban , majd Odesszában . Oroszul Odesszában kezdett írni, jiddisül ott debütált 1912 -ben a Gut Morgn ( Jó reggelt ) újságban megjelent novellákkal és útijegyzetekkel [1] [2] .
1914 óta - Bukarestben , ahol a következő 9 évben Yankev Sternberggel együtt a város kulturális és színházi zsidó életének középpontjában állt. Tagja volt egy írócsoportnak , amely a Jankev Groper költő által kiadott jászsági Licht ( Fény ) folyóirat köré tömörült .
1917-18-ban Sternberggel együtt 9 kis műfajú zenés darabot, az ún. "Revistes" , amelyeket ők vittek színpadra egy kifejezetten erre a célra létrehozott revütársulatban, és rendkívüli sikert arattak. Az összes darab zenés vígjáték volt a groteszk elemeivel - "Tsimes" ( Tsimes - hagyományos zöldségpörkölt), "Bukaresht-Yerusholaim" ( Bukarest-Jeruzsálem ), "Mytskedrynam" ( Hirtelen ), "Greene Blather" ( Zöld levelek ). , "Kukuriku ( Kukareku ), "Sholem Aleichem" ( Hello ), "Erschele Ostropoler" ( Osztropoli Ersh ), "Der Irid Afn Dah" ( tetőtéri vásár ) és "Rozhinkes Mit Mandlen" ( Mandula mazsola ). 1920- ban Sternberggel együtt (és E. Steinbarg közreműködésével ) szerkesztette a Der Waker ( Ébresztőóra ) című folyóiratot, amely a Román Szocialista Párt zsidó tagozatának rövid távú szerve.
Sokat utazott, 1923-ban járt először Buenos Airesben , 1925 -ben tért vissza Romániába , majd egy évvel később végleg Buenos Airesben telepedett le, ahol a fő argentin napilap szerkesztője lett jiddis Di Prese ( Sajtó ) nyelven. , amit gyakorlatilag élete végéig szerkesztett. Szerkesztője volt más Buenos Aires-i folyóiratoknak is, köztük az Ufgangnak ( Sunrise ) és a Dorham America-nak ( Dél-Amerika ). 1951 óta - az Argentínai Zsidó Írók Szövetségének elnöke. Nomberg ( Soc. de Escritores Judios HD Nomberg en Buenos Aires ). Az irodalmi előadások és szemináriumok sorozatának beszédei közben halt meg a Dél-afrikai Köztársaságban.
Felesége volt Miriam Lehrer színésznő és vállalkozó, akinek nővére, Shifra Lehrer (Shifra Lehrer, 1914 , La Pampa , Argentína ) egy jól ismert New York-i jiddis zsidó színházi színésznő (első férje Benzion Witler zsidó színész és énekes volt, 1907-1961; második - színész Mikhl Mihalovich, 1920-1987).
Yankev Botoshansky sok könyvet írt - prózát, újságírást, emlékiratokat, dramaturgiát; az argentin zsidó irodalom antológiájának összeállítója ( Antologia de la Literatura Idish en Argentina , 1944) és a monumentális "Új zsidó irodalom lexikonja" ( Lexicon of Fun Der Nayer Yidisher Literature ) egyik fő szerzője ; orosz irodalom műveit fordította jiddisre, köztük Borisz Paszternak Doktor Zsivago című regényét (1959); I. Janászoviccsal együtt összeállította a "Ratno Volyn város emlékkönyvét" ( Izker-Bukh Ratne , 1954). Színházi rendezőként is dolgozott. 1926 júliusában szenzációt keltett Buenos Aires helyi színházi környezetében Leib Malech „Ibergus” (Újraolvadás) című drámájának elkészítésével és kiadásával a prostitúció és az emberkereskedelem akkoriban tabunak számító témájában. Ennek eredményeként a darab (és a téma) széles körű elismerést kapott, a későbbi produkciók Párizsban , New Yorkban és más városokban is megjelentek. Ezt követően Botoshansky megalapította saját kiadóját, a Ya. Botoshansky, ahol Argentína zsidó íróinak műveit publikálta.