Bom - az Altaj-hegységben ez a szó egy keskeny helyet jelöl egy folyó és egy hegy között, amelyen egy út fut, valamint egy sziklás sziklát, egy meredek, meredek partot. A bomokat magas szikláknak nevezik, amelyek a folyóba kiálló köpenyek formájában akadályozzák vagy elzárják a part menti utat. Az orosz nyelvjárásokban az ilyen terepformákat pritornak (Szibériában) és bilincsnek (a Távol-Keleten) nevezik.
A jelző Altajban mindenhol ismert [1] ., amely széles körben szerepel a hegyek és települések nevében. Összehasonlítható más török és mongol nyelvekkel:
egyes nevek, amelyekben a Bom szót használják , szerepel az Állami földrajzi névkatalógusban
"meredek és magas köpeny, egy szikla, amely oldalra nyúlik a folyóparton." (V.A. Kazakevics) [2]
„... Néhány perccel később felhajtottunk a magas Bert-bomhoz. Helyenként a csobogó Chulysman fölött lógó keskeny párkányokon, itt szűk szurdokba szorítva borzongatóvá válik. (V. I. Verescsagin) [6]
„... De máris előkerült egy új magas bong – a Yar-bom , pontosan ugyanolyan jellegű, ugyanolyan keskeny párkányokkal és lépcsőkkel.” (V. I. Verescsagin) [6]
„... Tyugyuruk alatt a Nyárs fölött magasodik az úgynevezett Kék Bom (Kök-bum), amely különösen esti fényben nagyon szép, és kékpalákból áll, pusztán betör a folyóba” [7] [8] .
„... M. Yaloman torkolata alatt, a Katun fordulójánál az ösvény a Kyngrar boma szikláihoz emelkedik, amely függőleges lépésekben zuhan a tomboló folyóhoz.” (V. V. Szapozsnyikov) [9]
„... Folytattuk utunkat lefelé Cholushmanban. Ám néhány percnyi vezetés után tanácstalanul megállunk: az ösvény egyenesen Cholushmanba futott, és előttünk egy szinte puszta szikla; közel jött a habzó patakhoz, és zúgott végig az erősen ferde csatornán. Ez a híres Saint Boom , a legnehezebb az összes Cholushman boom között . ”(V.I. Vereshchagin) [6]
Bom a Chuya folyón
Bom a Katun folyón
White Bom területén
Molcsanova O. T. Gornij Altáj helynévi szótára . - Gorno-Altajszk : Az altaji könyvkiadó Gorno-altaj fiókja, 1979. - 395 p. - 5000 példány.