Binyan (héber)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. május 26-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 8 szerkesztést igényelnek .

A binyan (néha binyan , héberül בניינים ‏‎ binyānīm / binyanim ) a héber ige egy típusa , amely három mássalhangzós gyökből áll, és arra szolgál, hogy kifejezze a gyök elsődleges jelentésének különböző változásait: a cselekvés irányának változásait ( vagyis a hangviszonyokat ), valamint lefolyásának jellegét (vagyis konkrét árnyalatokat).


A héberben hétféle ige létezik [1] . Jelölésükre a פעל szót használjuk , amely cselekvés jelentésű szavakat alkot. Ez a gyök az arab nyelvtani hagyományból kölcsönzött, kényelmetlen, mert öblös ע-t tartalmaz , ezért a gyakorlatban a קטל vagy כתב gyök használható paradigmák felépítésére . Az első hátránya a szemantikája (mortifikáció, gyilkosság), a második pedig a ת jelenléte , amely szintén segédeszköz lehet a szóalkotási modell összeállításában.

A héber igéket szokás párban ábrázolni, ahogy az alábbi ábrán is látható: mindegyik párban az egyik ige tényleges, a másik pedig passzív cselekvést jelöl. A hiθpaʕʕēl formájú igéknek nincs párja, és általában visszatérő cselekvést (öltözni) vagy kölcsönösséget (megfelel) jelölnek.

A puʕʕal és hufʕal fajok igéinek nincs ragozott infinitív és felszólító alakja. Csak a pāʕal, piʕʕēl és hifʕīl formájú igék lehetnek tranzitívek.

Az arab nyelvben a héber puʕʕal és hufʕal alakoknak megfelelő formákat nem különítik el külön alakokra, hanem a passzív hang formáinak tekintik a piʕʕēl (a faʕʕala forma) és a hifʕīl (az ʔafʕala forma) analógjaiból, míg van a nifʕal (infaʕala alak) megfeleltetése.

Gyökér: פעל
érvényes visszaváltható passzív
פָּעַל
pa'al
פִּעֵל
pi'el
הִפְעִיל
hif'il
הִתְפַּעֵל
hitpa'el
הֻפְעַל
huf'al
פֻּעַל
pu'al
נִפְעַל
nif'al
ösztönző
erős
egyszerű

Pa'al

Ezt a fajtát az jellemzi, hogy a gyökérhez nem adnak további szolgálati betűket (kivéve az igealakok előtagjait és végződéseit).

A pāʕal fajtát több típusra osztják a szótári forma hangsúlyos szótagjának (3 l., egyes szám, m. R.) tökéletes és imperfektális megszólaltatása szerint. Az első típus, a fő és leggyakoribb, az a a tökéletesben és az ō a tökéletlenben ( שמַר - ישמׂר šāmar - yišmōr). A második típus az ē a tökéletesben és az a tökéletlenben ( כָּבֵד - יִכְבַד kāβēδ - yiχβaδ); A második típusú igék lehetnek szabályosak, vagy lehet 3. aleph gyökük. A harmadik típus, a legritkább, az ō a tökéletesben és az a tökéletlenben ( קַטׂן - יִקְטַן qātˤōn - yiqtˤan); az ilyen igék általában szabályosak. Egyes üres igék mindhárom csoport igéihez is hozzárendelhetők, de megvannak a saját ragozási jellemzőik.

A második és harmadik típusú igék túlnyomó többsége állapotot jelöl. Az első típusú igék között is előfordulnak az imperfektben lévő a-es esetek , ezek elsősorban a 2. vagy 3. gyökű igék közé tartoznak.

A modern héberben az a tendencia, hogy minden igét az első típus alá vonnak, különösen a tökéletes alakokban.

Az alábbiakban az első típusú szabályos gyökerek formáit mutatjuk be (példaként a šmr gyökérrel).

Tökéletes és participium
Mértékegység Többes szám
egy שָׁמַרְתִּי שָׁמַרְנוּ
2 M שָׁמַרְתָּ שְׁמַרְתֶּם
ÉS שָׁמַרְתְּ שְׁמַרְתֶּן
3 M שָׁמַר שָֽמְרוּ
ÉS שָֽמְרָה
P M ‏‏שׁוֹמֵר‏‏‏‏שׁוֹמֵר שׁוֹמְרִים
ÉS ‏שׁוֹמֶ֫רֶת‏שׁוֹמֶ֫רֶת שׁוֹמְרוֹת
Tökéletlen és kötelező
Mértékegység Többes szám
egy אֶשְׁמוֹר נִשְׁמוֹר
2 M תִּשְׁמוֹר תִּשְׁמְרוּ
ÉS תִּשְׁמְרִי תִּשְׁמוֹרנָה
3 M יִשְׁמוֹר יִשְׁמְרוּ
ÉS תִּשְׁמוֹר תִּשְׁמוֹרנָה
P M שְׁמוֹר שִׁמְרוּ
ÉS שִׁמְרִי שְׁמוֹרְנָה

Ugyanígy ragozódnak az 1. gégegyökű igék is a perfektben (a 2. személy alakjaiban a shva többes szám helyébe hataf-pats lép), de az imperfektben több változat is létezik.

Ha az 1. gyök alef, tökéletlen formában, végződés nélkül, akkor a hataf-segol, az előtagok pedig a segol hangja; végződések hozzáadásakor (kivéve -nā) az aleph-t és az előtagokat Patach hangoztatja. Hét ige (gyökök ʔbd, ʔby, ʔhb, ʔxz, ʔkl, ʔmr, ʔpy) sajátos módon ragaszkodik az imperfektben: az aleph nem olvasható, az előtag ō , a 2. gyök a .

A más torokhangú igék két típusra oszthatók. Az "ef'ol" típusban ( ō a 2. gyök után) az előtagot és a gutturált patakhok, az "ef'al" típusban ( és a 2. gyök után) - a segolok.

1. fős egység formájában. h. az előtag és a torokhang magánhangzója mindig „segol - hataf-segol” (kivéve a fent említett hét igét: az 1. gyök alef ebben az alakban nem duplázódik, és ō hangzású ).

Tökéletes és participium
Mértékegység Többes szám
egy עָמַ֫דְתִּי עָמַ֫דְנוּ
2 M עָמַ֫דְתָּ עֲמַדְתֶּם
ÉS עָמַדְתְּ עֲמַדְתֶּן
3 M עָמַד עָֽמְדוּ
ÉS עָֽמְדָה
P M עֹומֵד עֹומְדִים
ÉS עֹומֶ֫דֶת עֹומְדׂות
tökéletlen (ef'ol)
Mértékegység Többes szám
egy אֶעֱמֹד נַעֲמֹד
2 M תַּעֲמֹד תַּעַמְדוּ
ÉS תַּעַמְדִי תַּעֲמֹ֫דְנָה
3 M יַעֲמֹד יַעַמְדוּ
ÉS תַּעֲמֹד תַּעֲמֹ֫דְנָה
P M עֲמֹד עִמְדוּ
ÉS ‏עִמְדִי עֲמֹ֫דְנָה
tökéletlen (ef'al)
Mértékegység Többes szám
egy אֶחֱזַק נֶחֱזַק
2 M תֶּחֱזַק תֶּחֶזְקוּ
ÉS תֶּחֶזְקִי תֶּחֱזַ֫קנָה
3 M יֶחֱזַק יֶחֶזְקוּ
ÉS תֶּחֱזַק תֶּחֱזַ֫קנָה
P M חֲזַק חִזְקוּ
ÉS חִזְקִי ‏חֲזַ֫קְנָה
Tökéletlen (1-aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֶאֱסֹר נֶאֱסֹר
2 M תֶּאֱסֹר תַּאַסְרוּ
ÉS תַּאַסְרִי תֶּאֱסֹ֫רְנָה
3 M יֶאֱסֹר ‏‏יַאַסְרוּ‏‏יַאַסְרוּ
ÉS תֶּאֱסֹר ‏תֶּאֱסֹ֫רְנָה
P M אֱסֹר אִסְרוּ
ÉS אִסְרִי אֱסֹ֫רנָה
Tökéletlen (7 ige)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֹכַל נֹאכַל
2 M תֹּאכַל תֹּאכְלוּ
ÉS ‏תֹּאכְלִי תֹּאכַ֫לְנָה
3 M יֹאכַל ‏יֹאכְלוּ
ÉS תֹּאכַל ‏תֹּאכַ֫לְנָה
P M אֱכֹל אִכְלוּ
ÉS אִכְלִי אֱכֹ֫לנָה

A 2. torokgyökerű igék csak szükség esetén helyettesítik a schwa-t a hataf-patah-on; a tökéletlenben úgy konjugálnak, mint az "ef'al".

Tökéletes és participium
Arc Mértékegység Többes szám
egy בָּחַ֫רתִּי בָּחַ֫רְנוּ
2 M בָּחַ֫רְתָּ בְּחַרְתֶּם
ÉS בָּחַרְתְּ בְּחַרְתֶּן
3 M בָּחַר בָּחֲרוּ
ÉS בָּֽחֲרָה
P M בֹּוחֵר בֹּוחֲרִים
ÉS בֹּוחֶ֫רֶת בֹּוחֲרׂות
Tökéletlen és kötelező
Mértékegység Többes szám
egy אֶבְחַר ‏נִבְחַר
2 M תִּבְחַר תִּבְחֲרוּ
ÉS ‏תִּבְחֲרִי תִּבְחַ֫רְנָה
3 M יִבְחַר יִבְחֲרוּ
ÉS תִּבְחַר תִּבְחַ֫רְנָה
P M בְּחַר בַּחֲרוּ
ÉS בַּחֲרִי בְּחַ֫רְנָה

A 3. torokgyökerű igék (az aleph kivételével) ragozásban gyakorlatilag nem különböznek a szabályosaktól; a tökéletlenben úgy konjugálnak, mint az "ef'al". A Tanakhban az egyes szám 2. személy alakjai vannak feljegyezve. h. r., שְׁמַעַתְּ ként hangoztatott (feltehetően két olvasat jelzésére: šāmáʕaθ és šāmaʕt).

A 3. gyök alef abban a helyzetben, ahol a schwa a modell szerint elhelyezkedik, elnémul, a schwa eltűnik (ennek megfelelően a következő mássalhangzóban nincs világos dagesh), és az előtte lévő magánhangzó meghosszabbodik. Imperfektben 2. személy alakban pl. h., w. R. hangsúlyos szótagban - szegol.

Tökéletes (nem aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏שָׁמַעְתִּי שָׁמַעְנוּ
2 M שָׁמַעְתָּ שְׁמַעְתֶּם
ÉS שָׁמַעְתְּ שְׁמַעְתֶּן
3 M שָׁמַע שָֽמְעוּ
ÉS שָֽמְעָה
P M שֹׁומֵעַ שֹׁומְעִים
ÉS שֹׁומַעַת שֹׁומְעֹות
Tökéletlen (nem aleph)
Mértékegység Többes szám
egy אֶשְׁמַע נִשְׁמַע
2 M תִּשְׁמַע תִּשְׁמְעוּ
ÉS תִּשְׁמְעִי תִּשְׁמַ֫עְנָה
3 M יִשְׁמַע יִשְׁמְעוּ
ÉS תִּשְׁמַע תִּשְׁמַ֫עְנָה
P M שְׁמַע שִׁמְעוּ
ÉS שִׁמְעִי שְׁמַ֫ענָה
Tökéletes (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏קָרָאתִי קָרָאנוּ
2 M קָרָאתָ קְרָאתֶם
ÉS קָרָאתְ קָרָאתֶּן
3 M קָרָא קָֽרְאוּ
ÉS קָֽרְאָה
P M קֹורֵא קֹורְאִם
ÉS קֹורֵאת קֹורְאֹות
tökéletlen (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy אֶקְרָא נִקְרָא
2 M תִּקְרָא ‏תִּקְרְאוּ
ÉS תִּקְרְאִי תִּקְרֶ֫אנָה
3 M יִקְרָא יִקְרְאוּ
ÉS תִּקְרָא ‏תִּקְרֶ֫אנָה
P M קְרָא קִרְאוּ
ÉS קִרְאִי קְרֶ֫אנָה

Az 1. yud gyökű igék a tökéletest alkotják, mint a szabályos. A legtöbb ilyen igében az *iy kezdeti diftongus ī-vé válik. Nyolc gyökben (ysˤʔ, ylħ, yrd, yxd, yld, yqʕ, ydʕ, yšb) a tökéletlen és felszólító szóban a yud kiesik, az összes előtagot a cere szólaltatja meg (a gyökökben az yqʕ, ydʕ cere helyett a patah áll a gége 2. gyökér hatása, az ysˤʔ gyökérben pedig a 3. gyökér alefához kapcsolódó gizra hat). Hét gyökben (ysˤb, ysˤq, ysˤʕ, ysˤt, ysˤg, ysˤr, yzʕ) az imperfektben a yud összeolvad a 2. gyökkel (tsadi vagy zain), amelyben egy erős dagesh jelenik meg; az imperatívuszban a yud megmarad.

Az 1. gyökér apáca igék alkotják a tökéletest, mint a szabályos; a tökéletlenben az apáca összeolvad a 2. gyökérrel, amelyben erős dage jelenik meg. Az olyan igékben, mint az "ef'ol", a nun megmarad, az olyan igékben, mint az "ef'al", gyakrabban esik ki.

Tökéletes és participium
Mértékegység Többes szám
egy יָשַׁנְתּי יָשַׁנּוּ
2 M יָשַׁנְתָּ יְשַנְתֶּם
ÉS יָשַׁנְתְּ יְשַנְתֶּן
3 M יָשֵׁן יָשְׁנוּ
ÉS יָשְׁנָה
P M יֹושֵׁן יֹושְׁנִים
ÉS ‏יֹושֶׁנֶת יֹושְׁנֹות
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אִישַׁן נִישַׁן
2 M תּישַׁן תּישְׁנוּ
ÉS ‏תּישְׁנִי תִּישַׁנָּה
3 M יִישַׁן יִישְׁנוּ
ÉS תּישַׁן תִּישַׁנָּה
P M יְשַׁן יִשְׁנוּ
ÉS יִשְׁנִי יְשַׁנָּה
Tökéletlen (yud probléma)
Mértékegység Többes szám
egy אֵשֵׁב נֵשֵׁב
2 M תֵּשֵׁב תֵּשְׁבוּ
ÉS ‏תֵּשְׁבִי תֵּשַׁבְנָה
3 M יֵשֵׁב יֵשְׁבוּ
ÉS תֵּשֵׁב תֵּשַׁבְנָה
P M שֵׁב שְׁבוּ
ÉS שְׁבִי שֵׁבְנָה
tökéletlen (yud-tzadi)
Mértékegység Többes szám
egy אֶצֹּק נִצֹּק
2 M תִּצֹּק ‏תִּצְּקוּ
ÉS תִּצְּקִי תִּצֹּקְנָה
3 M יִצֹּק יִצְּקוּ
ÉS תִּצֹּק תִּצֹּקְנָה
P M יְצֹק יִצְקוּ
ÉS יִצְקִי יְצֹקְנָה
Tökéletlen (1-apáca)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֶפֹּל נִפֹּל
2 M תִּפֹּל תִּפְּלוּ
ÉS תִּפְּלִי תִּפֹּלְנָה
3 M יִפֹּל יִפְּלוּ
ÉS תִּפֹּל תִּפֹּלְנָה
P M נְפֹל נִפְלוּ
ÉS נִפְלִי נְפֹלְנָה

A 2. yud / vav ("üres") tövével rendelkező igék a tökéletesben ā zöngésűek (kivételek: a מֵת ‏ mēθ ige é , a בֹּשׁ, אֹר ‏ bōš , ōr igék ). A tökéletlenségben és a felszólításban a YUD-t tartalmazó igék ī , WAV - ū -vel , részben ō ( בֹּשׁ - יֵבֹושׁ bōš - yēβōš, א׸ o - הyā ה r - יָאֹ). A melléknévi igenévek alapja egybeesik a szótári alakkal.

Tökéletes és participium
Mértékegység Többes szám
egy קַ֫מְתִּי קַ֫מְנוּ
2 M קַ֫מְתָּ קַמְתֶּ֫ם
ÉS ‏קַמְתְּ קַמְתֶּ֫ן
3 M קָם קָ֫מוּ
ÉS קָ֫מָה
P M קָם קָמִים
ÉS ‏קָמָה קָמֹות
tökéletlen (y)
Mértékegység Többes szám
egy אָקוּם נָקוּם
2 M תָּקוּם תָּקוּ֫מוּ
ÉS תָּקוּ֫מִי תָּקוּמֶ֫ינָה
3 M יָקוּם יָקוּ֫מוּ
ÉS תָּקוּם תָּקוּמֶ֫ינָה
P M קוּם קוּמוּ
ÉS קוּמִי קוּמְנָה
tökéletlen(ek)
Mértékegység Többes szám
egy אָשִׁים נָשִׁים
2 M ‏תָּשִׁים תָּשִׁ֫ימוּ
ÉS תָּשִׁ֫ימִי תָּשִׁימֶ֫ינָה
3 M ‏יָשִׁים יָשִׁ֫ימוּ
ÉS תָּשִׁים תָּשִׁימֶ֫ינָה
P M שִׁים שִׁימוּ
ÉS שִׁימִי שִׁימְנָה
Tökéletes (מֵת)
Mértékegység Többes szám
egy מַ֫תִּי מַ֫תְנוּ
2 M מַ֫תָּ מַתֶּ֫ם
ÉS מַתְּ מַתֶּ֫ן
3 M מֵת מֵ֫תוּ
ÉS מֵ֫תָה
P M מֵת מֵתִים
ÉS מֵתָה מֵתֹות
Tökéletes (בֹּשׁ)
Mértékegység Többes szám
egy בֹּ֫שְׁתִּי בֹּ֫שְׁנוּ
2 M בֹּ֫שְׁתָּ בָּשְׁתֶּ֫ם
ÉS בֹּשְׁתְּ בָּשְׁתֶּ֫ן
3 M בֹּשׁ בֹּ֫שׁוּ
ÉS בֹּ֫שָׁה
P M בֹּשׁ בֹּשִׁים
ÉS בֹּשָׁה בֹּשֹׁות

Azok az igék, amelyeknek 3. yud gyökük van a perfektben az 1. és 2. személy alakjában, ī hangzanak el, és a yud a magánhangzó részévé válik; a 3. személy alakjaiban a hangsúlyos magánhangzó kamatz, a yud helyén pedig néma hé, a f.r. betét tav előzi meg; többes szám 3. személy alakjában. a jód teljesen kiesik. Az imperfektben, a végződés nélküli alakokban a néma hé a yud helyén jelenik meg, a hangsúlyos magánhangzó segol (e); végződésű alakokban (kivéve -nā) a yod teljesen kiesik.

Tökéletes
Arc Mértékegység Többes szám
1 בָּנִיתִי בָּנִינוּ
2 férj. בָּנִיתָ ‏בְּנִיתֶם
női בָּנִיתְ ‏בְּנִיתֶן
3 férj. בָּנָה בָּנוּ
női בָּֽנְתָה
prich. férj. בֹּונֶה בֹּונִים
női ‏בֹּונָה בֹּונֹות
Tökéletlen
Arc Mértékegység Többes szám
1 ‏אֶבְנֶה ‏נִבְנֶה
2 férj. תִּבְנֶה תִּבְנוּ
női תִּבְנִי תִּבְנֶ֫ינָה
3 férj. יִבְנֶה יִבְנוּ
női תִּבְנֶה תִּבְנֶ֫ינָה
Saját tulajdonú gépjármű. férj. בְּנֵה בְּנוּ
női בְּנִי בְְּנֶ֫ינָה

Nif'al

Leggyakrabban ez a fajta passzív vagy visszatérő cselekvést jelöl a pāʕal fajta cselekvésével kapcsolatban, de sok ige is keletkezett belőle, amelyek állapotba való átmenetet (fekvés) vagy egyszerűen aktív cselekvést (belépés) jelölnek. ).

A szabályos igék a következőképpen alkotják ennek a fajtának az alakjait.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy נִשְׁמַרְתִּי נִשְׁמַרְנוּ
2 M נִשְׁמַרְתָּ ‏נִשְׁמַרְתֶּם
ÉS נִשְׁמַרְתְּ ‏נִשְׁמַרְתֶּן
3 M נִשְׁמַר נִשְׁמְרוּ
ÉS נִשְׁמְרָה
P M ‏‏נִשְׁמָר‏‏נִשְׁמָר נִשְׁמָרִים
ÉS ‏‏‏נִשְׁמֶרֶת נִשְמָרוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶשָּׁמֵר נִשָּׁמֵר
2 M תִּשָּׁמֵר תִּשָּׁמְרוּ
ÉS ‏תִּשָּׁמְרִי תִּשַּׁמַרְנָה
3 M יִשָּׁמֵר ‏יִשָּׁמְרוּ
ÉS תִּשָּׁמֵר ‏תִּשַּׁמַרְנָה
P M ‏הִשָּׁמֵר הִשָּׁמְרוּ
ÉS הִשָּׁמְרִי הִשָּׁמֵרנָה

Az első gégesorral rendelkező igék perfekciójában a schwa helyébe hataf-segol lép, az azt megelőző i-t pedig e-re csökkentik. Az imperfektben (itt az első resh-ű gyökerek az első gutturális gyökökhöz adódnak) a schwa helyébe hataf-pats lép, a dagesh hiányát pedig az i-ből ē-be való átmenet kompenzálja.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏נֶאֱסַפְתִּי נֶאֱסַפְנוּ
2 M ‏נֶאֱסַפְתָּ ‏נֶאֱסַפְתֶּם
ÉS נֶאֱסַפְתְּ ‏נֶאֱסַפְתֶּן
3 M נֶאֱסַף נֶאֶסְפוּ
ÉS נֶאֶסְפָה
P M ‏‏נֶאֱסָף נֶאֱסָפִים
ÉS ‏‏נֶאֱסֶפֶת נֶאֱסָפוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֵאָסֵף נֵאָסֵף
2 M תֵּאָסֵף תֵּאָסְפוּ
ÉS ‏תֵּאָסְפִי תֵּאָסַפְנָה
3 M יֵאָסֵף ‏יֵאָסְפוּ
ÉS תֵּאָסֵף ‏תֵּאָסַפְנָה
P M ‏הֵאָסֵף הֵאָסְפוּ
ÉS ‏הֵאָסְפִי הֵאָסַפְנָה

Azok az igék, amelyeknek a gyökerében a második betű torokhangú, csak a hataf-pats varratot helyettesítik.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏נִשְׁאַלְתִּי ‏נִשְׁאַלְנוּ
2 M ‏נִשְׁאַלְתָּ ‏נִשְׁאַלְתֶּם
ÉS ‏נִשְׁאַלְתְּ ‏נִשְׁאַלְתֶּן
3 M ‏נִשְׁאַל ‏נִשְׁאֲלוּ
ÉS ‏נִשְׁאֲלָה
P M ‏‏נִשְׁאָל ‏נִשְׁאָלִים
ÉS ‏‏‏נִשְׁאֶלֶת נִשְׁאָלוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶשָּׁאֵל ‏נִשָּׁאֵל
2 M ‏תִּשָּׁאֵל ‏תִּשָּׁאֲלוּ
ÉS ‏תִּשָּׁאֲלִי תִּשָּׁאַלְנָה
3 M יִשָּׁאֵל ‏יִשָּׁאֲלוּ
ÉS ‏תִּשָּׁאֵל ‏תִּשָּׁאַלְנָה
P M ‏הִשָּׁאֵל הִשָּׁאֲלוּ
ÉS ‏הִשָּׁאֲלִי הִשָּׁאַלְנָה

A harmadik torokgyökerű igékben a magánhangzók a g névszóban csepegnek. R. egységek óra, tökéletlen és kötelező. Ezek közül kiemelkednek a harmadik alefával rendelkező igék, ahol magánhangzó-hosszabbítás történik, és az alef elnémul.

Tökéletes (nem aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏נִפְתַּחְתִּי ‏נִפְתַּחְנוּ
2 M ‏נִפְתַּחְתָּ ‏נִפְתַּחְתֶּם
ÉS ‏נִפְתַּחְתְּ ‏נִפְתַּחְתֶּן
3 M ‏נִפְתַּח ‏נִפְתְּחוּ
ÉS ‏נִפְתְּחָה
P M ‏‏נִפְתָּח ‏נִפְתָּחִים
ÉS ‏‏נִפְתַּחַת ‏נִפְתָּחוֹת
Tökéletlen (nem aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֶפָּתַח ‏נִפָּתַח
2 M ‏תִּפָּתַח תִּפָּתְחוּ
ÉS ‏תִּפָּתְחִי ‏תִּפָּתַחְנָה
3 M יִפָּתַח ‏יִפָּתְחוּ
ÉS ‏תִּפָּתַח ‏תִּפָּתַחְנָה
P M ‏הִפָּתַח הִפָּתְחוּ
ÉS ‏הִפָּתְחִי ‏הִפָּתַחְנָה
Tökéletes (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏נִקְרֵאתִי ‏נִקְרֵאנוּ
2 M נִקְרֵאתָ ‏נִקְרֵאתֶם
ÉS ‏נִקְרֵאת ‏נִקְרֵאתֶן
3 M נִקְרָא ‏נִקְרְאוּ
ÉS ‏נִקְרְאָה
P M ‏‏נִקְרָא ‏נִקְרָאִים
ÉS ‏‏‏נִקְרֵאת ‏נִקְרָאוֹת
tökéletlen (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy אֶקָּרֵא נִקָּרֵא
2 M ‏תִּקָּרֵא תִּקָּרְאוּ
ÉS ‏תִּקָּרְאִי ‏תִּקָּרֶאנָה
3 M יִקָּרֵא ‏יִקָּרְאוּ
ÉS ‏תִּקָּרֵא ‏תִּקָּרֶאנָה
P M ‏הִקָּרֵא הִקָּרְאוּ
ÉS הִקָּרְאִי הִקָּרֶאנָה

A Yod az igékben, ahol ez az első gyök, a tökéletesben és a participlesben átmegy az ō-ba, az első gyök nun asszimilálódik a második gyökérrel. A tökéletlen és felszólító szóban mindkettő megduplázódik, mint a normál mássalhangzók.

Tökéletes (yud)
Mértékegység Többes szám
egy נוֹלַדְתִּי נוֹלַדְנוּ
2 M נוֹלַדְתָּ ‏נוֹלַדְתֶּם
ÉS נוֹלַדְתְּ ‏נוֹלַדְתֶּן
3 M נוֹלַד נוֹלְדוּ
ÉS נוֹלְדָה
P M ‏‏נוֹלָד ‏נוֹלָדִים
ÉS ‏‏‏נוֹלֶדֶת ‏נוֹלָדוֹת
tökéletlen (yud)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֶיָּלֵד ‏נִיָּלֵד
2 M תִּיָּלֵד תִּיָּלְדוּ
ÉS ‏תִּיָּלְדִי ‏תִּיָּלַדְנָה
3 M יִיָּלֵד ‏יִיָּלְדוּ‏יִיָּלְדוּ
ÉS תִּיָּלֵד ‏תִּיָּלַדְנָה
P M ‏הִיָּלֵד הִיָּלְדוּ
ÉS הִיָּלְדִי הִיָּלַדְנָה
Tökéletes (apáca)
Mértékegység Többes szám
egy ‏נִצַּלְתִּי ‏נִצַּלְנוּ
2 M נִצַּלְתָּ ‏נִצַּלְתֶּם
ÉS ‏נִצַּלְתְּ ‏נִצַּלְתֶּן
3 M נִצַּל נִצְּלוּ
ÉS ‏נִצְּלָה
P M ‏‏נִצָּל ‏נִצָּלִים
ÉS ‏‏‏נִצֶּלֶת ‏נִצָּלוֹת
Tökéletlen (apáca)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֶנָּצֵל ‏נִנָּצֵל
2 M ‏תִּנָּצֵל תִּנָּצְלוּ
ÉS ‏תִּנָּצְלִי ‏תִּנָּצַלְנָה
3 M יִנָּצֵל ‏יִנָּצְלוּ
ÉS ‏תִּנָּצֵל ‏תִּנָּצַלְנָה
P M ‏הִנָּצֵל הִנָּצְלוּ
ÉS הִנָּצְלִי הִנָּצַלְנָה

Az üres igékben a második gyök ō vagy ū lesz. A tökéletes 1. és 2. személyben megkülönböztetik a klasszikus (jobb oldalon) és a modern (bal oldalon) formákat.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy נְכוּנוֹתִ/ נָכֹנְתִּי נְכוּנוֹנוּ/ נָכֹנּוּ
2 M נְכוּנוֹתָ/ נָכֹנְתָּ ‏נְכוּנוֹתֶם/ נָכֹנְתֶּם
ÉS נְכוּנוֹת/ נָכֹנְתְּ ‏נְכוּנוֹתֶן/ נָכֹנְתֶּן
3 M ‏נָכוֹן ‏נָכוֹנוּ
ÉS נָכוֹנָה
P M ‏‏נָכוֹן ‏נְכוֹנִים
ÉS ‏‏‏נְכוֹנָה ‏נְכוֹנוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶכּוֹן נִכּוֹן
2 M ‏תִּכּוֹן תִּכּוֹנוּ
ÉS ‏תִּכּוֹנִי תִּכֹּנָּה
3 M יִכּוֹן ‏יִכּוֹנוּ
ÉS ‏תִּכּוֹן ‏תִּכֹּנָּה
P M ‏הִכּוֹן הִכּוֹנוּ
ÉS ‏הִכּוֹנִי הִכֹּנָּה

A harmadik gyenge gyökérrel rendelkező igék a következőképpen ragozódnak.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏נִפְנֵיתִי ‏נִפְנֵינוּ
2 M ‏נִפְנֵיתָ ‏נִפְנֵיתֶם
ÉS ‏נִפְנֵית ‏נִפְנֵיתֶן
3 M ‏נִפְנָה ‏נִפְנוּ
ÉS ‏נִפְנְתָה
P M ‏‏נִפְנֶה ‏נִפְנִים
ÉS ‏‏נִפְנֵית ‏נִפְנוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶפָּנֶה ‏נִפָּנֶה
2 M תִּפָּנֶה תִּפָּנוּ
ÉS ‏תִּפָּנִי ‏תִּפָּנֶינָה
3 M יִפָּנֶה ‏יִפָּנוּ
ÉS תִּפָּנֶה ‏תִּפָּנֶינָה
P M ‏הִפָּנֵה הִפָּנוּ
ÉS ‏הִפָּנִי הִפָּנֶינָה

A duplázott igékben a duplázás a végződéses alakokban fordul elő.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy נְסַבֹּותִי נְסַבֹּונוּ
2 M נְסַבֹּותָ ‏נְסַבֹּותֶם
ÉS נְסַבֹּותְ ‏נְסַבֹּותֶן
3 M נָסַב נָסַבּוּ
ÉS נָסַבָּה
P M ‏‏נָסָב נְסַבִּים
ÉS ‏‏‏נְסַבָּה נְסַבֹּות
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶסַּב נִּסַּב
2 M תִּסַּב תִּסַּבּוּ
ÉS ‏תִּסַּבִּי תִּסַּבְנָה
3 M יִסַּב ‏יִסַּבּוּ
ÉS תִּסַּב ‏תִּסַּבְנָה
P M ‏הִסֵּב הִסִּבּוּ
ÉS הִסִּבִּי הִסַּבְנָה

Pi'el

Ez a fajta történelmileg a 2. gyökér megkettőzésével alakult ki, és főként az intenzitást és ritkábban az okozó hatást jelölte. A modern héberben ez a fajta jelentése közel áll a pāʕal fajtához.

Szabályos igék szótári alakjának megszólaltatása, 1. torokhangú, 1. és 2. gyenge, 2. és 3. azonos igék - hirik-tsere ( םִםֵּם i-ē); a 2. gyökérben - egy erős modell dagesh, ezért a fajtát "nehéznek" nevezik. Más változatok is szerepelnek a Tanakhban (különösen az ok-okozati összefüggést jelző igék esetében): דִּבֶּר dibber „beszélni”, חִזַּק xizzaq „erősíteni”, לִמַּד limmað „tanítani”; modern héberül mind a főmodell alá illik.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy גִּדַּלְתִּי גִּדַּלְנוּ
2 M גִּדַּלְתָּ ‏גִּדַּלְתֶּם
ÉS גִּדַּלְתְּ ‏גִּדַּלְתֶּן
3 M גִּדֵּל ‏גִּדְּלוּ‏‏‏‏גִּדְּלוּ
ÉS גִּדְּלָה
P M ‏‏מְגַדֵּל‏‏‏‏‏מְגַדֵּל מְגַדְּלִים
ÉS ‏‏‏מְגַדֶּלֶת מְגַדְּלוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֲגַדֵּל נְגַדֵּל
2 M תְּגַדֵּל תְּגַדְּלוּ
ÉS ‏תְּגַדְּלִי תְּגַדֵּלְנָה
3 M יְגַדֵּל ‏יְגַדְּלוּ
ÉS תְּגַדֵּל ‏תְּגַדֵּלְנָה
P M ‏‏גַּדֵּל גַּדְּלוּ
ÉS גַּדְּלִי גַּדֵּלְנָה
Tökéletes (2 és 3 egy.)
Mértékegység Többes szám
egy הִלַּלְתִּי הִלַּלְנוּ
2 M הִלַּלְתָּ ‏הִלַּלְתֶּם
ÉS הִלַּלְתְּ ‏הִלַּלְתֶּן
3 M הִלֵּל הִלְּלוּ
ÉS הִלְּלָה
P M ‏‏מְהַלֵּל‏‏‏‏‏מְהַלֵּל מְהַלְּלִים
ÉS ‏‏‏מְהַלֶּלֶת מְהַלְּלוֹת
Tökéletlen (2 és 3 egy.)
Mértékegység Többes szám
egy אֲהַלֵּל נְהַלֵּל
2 M תְּהַלֵּל תְּהַלְּלוּ
ÉS ‏תְּהַלְּלִי תְּהַלֵּלְנָה
3 M יְהַלֵּל יְהַלְּלוּ
ÉS ‏תְּהַלֵּל ‏תְּהַלֵּלְנָה
P M ‏‏הַלֵּל הַלְּלוּ
ÉS הַלְּלִי הַלֵּלְנָה

A második gutturális igék (beleértve a resh-t is) a tövében kétféle típusúak. Azok a resh igék, amelyek nem tudnak dagesh-t felvenni, a megelőző magánhangzó meghosszabbításával kompenzálják ezt. Az ain, hey és hat igék nem kompenzálják a dagesh-t, hanem helyettesítik a varrást maguk alatt a hataf-patokon. Az aleph igék egyesítik mindkét típus jellemzőit: a magánhangzó meghosszabbításával kompenzálják a dagesh-t, és helyettesítik saját schwa-jukat.

Tökéletes (dec)
Mértékegység Többes szám
egy גֵּרַשְׁתִּי גֵּרַשְׁנוּ
2 M גֵּרַשְׁתָּ ‏גֵּרַשְׁתֶּם
ÉS גֵּרַשְׁתְּ ‏גֵּרַשְׁתֶּן
3 M ‏גֵּרֵשׁ גֵּרְשׁוּ
ÉS ‏גֵּרְשָׁה
P M ‏‏מְגָרֵשׁ‏‏‏‏‏מְגָרֵשׁ מְגָרְשִׁים
ÉS מְגָרֶשֶׁת מְגָרְשׁוֹת
tökéletlen (dec)
Mértékegység Többes szám
egy אֲגָרֵשׁ נְגָרֵשׁ
2 M תְּגָרֵשׁ תְּגָרְשׁוּ
ÉS ‏תְּגָרְשִׁי תְּגָרֵשְׁנָה
3 M יְגָרֵשׁ ‏יְגָרְשׁוּ
ÉS תְּגָרֵשׁ ‏תְּגָרֵשְׁנָה
P M גָּרֵשׁ גָּרְשׁוּ
ÉS גָּרְשִׁי גָּרֵשְׁנָה
Tökéletes (gort.)
Mértékegység Többes szám
egy נִהַלְתִּי נִהַלְנוּ
2 M נִהַלְתָּ ‏נִהַלְתֶּם
ÉS ‏נִהַלְתְּ ‏נִהַלְתֶּן
3 M ‏נִהֵל נִהֲלוּ
ÉS נִהֲלָה
P M מְנַהֵל מְנַהֲלִים
ÉS מְנַהֶלֶת מְנַהֲלוֹת
Tökéletlen (gort.)
Mértékegység Többes szám
egy אֲנַהֵל נְנַהֵל
2 M תְּנַהֵל תְּנַהֲלוּ
ÉS תְּנַהֲלִי תְּנַהֵלְנָה
3 M יְנַהֵל ‏יְנַהֲלוּ
ÉS תְּנַהֵל ‏תְּנַהֵלְנָה
P M ‏נַהֵל‏‏‏‏נַהֵל נַהֲלוּ
ÉS נַהֲלִי נַהֵלְנָה
Tökéletes (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy תֵּאַרְתִּי תֵּאַרְנוּ
2 M תֵּאַרְתָּ תֵּאַרְתֶּם
ÉS תֵּאַרְתְּ תֵּאַרְתֶּן
3 M ‏תֵּאֵר תֵּאֲרוּ
ÉS תֵּאֲרָה
P M ‏‏מְתָאֵר‏‏‏מְתָאֵר מְתָאֲרִים
ÉS מְתָאֶרֶת מְתָאֲרוֹת
tökéletlen (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy אֲתָאֵר נְתָאֵר
2 M תְּתָאֵר תְּתָאֲרוּ
ÉS תְּתָאֲרִי תְּתָאֵרְנָה
3 M יְתָאֵר ‏יְתָאֲרוּ‏‏יְתָאֲרוּ
ÉS תְּתָאֵר ‏תְּתָאֵרְנָה
P M ‏תָּאֵר‏‏תָּאֵר תָּאֲרוּ
ÉS תָּאֲרִי תָּאֵרְנָה

A guttural (nem resh) harmadik tövével rendelkező igék abban különböznek egymástól, hogy „kúszott patthelyzetbe” kerültek azokban az alakokban, ahol a torokszó fejezi be a szót. 3. személyben, egyes számban, op. a tökéletes formát a cere csökkenésével is használják (to patah).

A harmadik aleph gyökérrel rendelkező forma teljesen más módon van konjugálva. Itt csak annyi a különbség a rendes igéktől, hogy az aleph néma, nincs kiejtve.

A harmadik gyenge gyökű igék ugyanazok a minták szerint vannak ragozva, mint a pāʕal binyanban.

Tökéletes (nem aleph)
Mértékegység Többes szám
egy בִּצַּעְתִּי בִּצַּעְנוּ
2 M בִּצַּעְתָּ בִּצַּעְתֶּם
ÉS בִּצַּעְתְּ ‏בִּצַּעְתֶּן
3 M בִּצֵּעַ/ בִּצַּע בִּצְּעוּ
ÉS בִּצְּעָה
P M ‏‏מְבַצֵּעַ‏‏‏מְבַצֵּעַ מְבַצְּעִים
ÉS מְבַצַּעַת מְבַצְּעוֹת
Tökéletlen (nem aleph)
Mértékegység Többes szám
egy אֲבַצֵּעַ ‏נְבַצֵּעַ
2 M תְּבַצֵּעַ תְּבַצְּעוּ
ÉS ‏תְּבַצְּעִי תְּבַצַּעְנָה
3 M יְבַצֵּעַ ‏יְבַצְּעוּ
ÉS תְּבַצֵּעַ תְּבַצַּעְנָה
P M בַּצֵּעַ בַּצְּעוּ
ÉS בַּצְּעִי בַּצַּעְנָה
Tökéletes (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏מִלֵּאתִי מִלֵּאנוּ
2 M ‏מִלֵּאתָ ‏מִלֵּאתֶם‏‏מִלֵּאתֶם
ÉS מִלֵּאת ‏מִלֵּאתֶן‏‏מִלֵּאתֶן
3 M ‏מִלֵּא מִלְּאוּ
ÉS ‏מִלְּאָה
P M מְמַלֵּא מְמַלְּאִים
ÉS מְמַלֵּאת מְמַלְּאוֹת
tökéletlen (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy אֲמַלֵּא נְמַלֵּא
2 M תְּמַלֵּא תְּמַלְּאוּ
ÉS תְּמַלְּאִי תְּמַלֶּאנָה
3 M יְמַלֵּא ‏יְמַלְּאוּ
ÉS תְּמַלֵּא ‏תְּמַלֶּאנָה
P M ‏‏מַלֵּא מַלְּאוּ
ÉS מַלְּאִי מַלֶּאנָה
Tökéletes (gyenge)
Mértékegység Többes szám
egy עִנִּיתִי עִנִּינוּ
2 M עִנִּיתָ ‏עִנִּיתֶם
ÉS עִנִּית ‏עִנִּיתֶן‏‏עִנִּיתֶן
3 M עִנָּה עִנּוּ
ÉS עִנְּתָה
P M מְעַנֶּה מְעַנִּים
ÉS מְעַנָּה מְעַנּוֹת
tökéletlen (gyenge)
Mértékegység Többes szám
egy אֲעַנֶּה נְעַנֶּה
2 M תְּעַנֶּה תְּעַנּוּ
ÉS תְּעַנִּי תְּעַנֶּינָה
3 M יְעַנֶּה ‏יְעַנּוּ
ÉS תְּעַנֶּה ‏תְּעַנֶּינָה
P M ‏עַנֵּה‏‏עַנֵּה עַנּוּ
ÉS עַנִּי עַנֶּינָה

Pu'al

Ez a fajta a piʕʕēl fajta passzív változata. Nincsenek formái az imperatívusz ragozott infinitivusának.

Szabályos igékben az 1. torokhangú, 1. és 2. gyenge magánhangzót tartalmazó igék a kubbutz-patah (ua) gyöknél.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏גֻּדַּלְתִּי ‏גֻּדַּלְנוּ
2 M גֻּדַּלְתָּ ‏‏גֻּדַּלְתֶּם‏‏‏‏‏גֻּדַּלְתֶּם
ÉS ‏גֻּדַּלְתְּ גֻּדַּלְתֶּן
3 M ‏גֻּדַּל ‏גֻּדְּלוּ‏‏גֻּדְּלוּ
ÉS ‏גֻּדְּלָה‏‏‏גֻּדְּלָה
P M מְגֻדָּל מְגֻדָּלִים
ÉS ‏‏‏מְגֻדֶּלֶת ‏מְגֻדָּלוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֲגֻדַּל ‏נְגֻדַּל‏‏‏‏נְגֻדַּל
2 M תְּגֻדַּל תְּגֻדְּלוּ
ÉS ‏‏תְּגֻדְּלִי‏‏‏‏‏תְּגֻדְּלִי ‏תְּגֻדַּלְנָה
3 M ‏יְגֻדַּל ‏‏יְגֻדְּלוּ‏‏יְגֻדְּלוּ
ÉS תְּגֻדַּל ‏‏תְּגֻדַּלְנָה‏‏‏תְּגֻדַּלְנָה

A második glottált tartalmazó igék (beleértve a resh-t is, de a hat kivételével, ahol a ragozás helyes) az u magánhangzót ō-ra hosszabbítják. Ezek közül az Aleph, Ain és Hey esetében a varrás a hataf-patsokra cserélődik (kalapnál a csere előfordulhat, de előfordulhat, hogy nem).

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy טֹהַרְתִּי טֹהַרְנוּ
2 M טֹהַרְתָּ טֹהַרְתֶּם
ÉS טֹהַרְתְּ טֹהַרְתֶּן
3 M טֹהַר ‏טֹהֲרוּ
ÉS ‏‏טֹהֲרָה
P M מְטֹהָר מְטֹהָרִים
ÉS מְטֹהֶרֶת מְטֹהָרוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֲטֹהַר ‏‏נְטֹהַר
2 M תְּטֹהַר תְּטֹהֲרוּ
ÉS ‏‏תְּטֹהֲרִי‏‏‏תְּטֹהֲרִי ‏תְּטֹהַרְנָה
3 M ‏יְטֹהַר יְטֹהֲרוּ
ÉS תְּטֹהַר ‏‏תְּטֹהַרְנָה

A harmadik öblös (nem aleph) igéknél csak a nőnemű egyes igenév alakja tér el a helyes ragozási paradigmától. - csökken a magánhangzók száma, mindkét segol (e) helyére patachi (a) kerül.

A harmadik alefével rendelkező igékben előfordul a megnyújtás.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy מֻלֵּאתִי ‏מֻלֵּאנוּ‏‏מֻלֵּאנוּ
2 M מֻלֵּאתָ ‏‏מֻלֵּאתֶם‏‏‏מֻלֵּאתֶם
ÉS ‏מֻלֵּאת מֻלֵּאתֶן
3 M ‏מֻלָּא ‏מֻלְּאוּ
ÉS ‏מֻלְּאָה‏‏‏‏מֻלְּאָה
P M מְמֻלָּא מְמֻלָּאִים
ÉS מְמֻלֵּאת ‏מְמֻלָּאוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֲמֻלָּא ‏נְמֻלָּא‏‏‏‏נְמֻלָּא
2 M תְּמֻלָּא תְּמֻלְּאוּ
ÉS ‏‏תְּמֻלְּאִי‏‏‏‏‏תְּמֻלְּאִי ‏תְּמֻלֶּאנָה
3 M ‏יְמֻלָּא יְמֻלְּאוּ
ÉS תְּמֻלָּא ‏‏תְּמֻלֶּאנָה‏‏תְּמֻלֶּאנָה

Mint minden binyanban, a yod az igékben, ahol ez a harmadik gyök, végződés nélküli magánhangzókká alakul át, amelyek mássalhangzókkal kezdődnek, és kiesnek a magánhangzóvégződéseknél.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy עֻנֵּיתִי ‏עֻנֵּינוּ
2 M עֻנֵּיתָ ‏‏עֻנֵּיתֶם‏‏‏עֻנֵּיתֶם
ÉS ‏עֻנֵּית עֻנֵּיתֶן
3 M ‏עֻנָּה ‏עֻנּוּ
ÉS ‏עֻנְּתָה‏‏‏‏עֻנְּתָה
P M מְעֻנֶּה מְעֻנִּים
ÉS מְעֻנָּה ‏‏מְעֻנּוֹת‏‏‏מְעֻנּוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֲעֻנֶּה ‏נְעֻנֶּה
2 M תְּעֻנֶּה תְּעֻנּוּ
ÉS ‏‏תְּעֻנִּי‏‏‏תְּעֻנִּי ‏תְּעֻנֶּינָה
3 M יְעֻנֶּה יְעֻנּוּ
ÉS תְּעֻנֶּה ‏‏תְּעֻנֶּינָה‏‏תְּעֻנֶּינָה

Hif'il

Ez a fajta a kiváltó (impulzáló) cselekvést jelöli.

A reguláris igék és a második glottális gyökérrel rendelkező igék a következő táblázatban látható minta szerint vannak ragozva.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִקְטַנְתִּי ‏הִקְטַנּוּ‏‏‏‏הִקְטַנּוּ
2 M ‏הִקְטַנְתָּ ‏‏הִקְטַנְתֶּם‏‏‏הִקְטַנְתֶּם
ÉS ‏הִקְטַנְתְּ ‏‏הִקְטַנְתֶּן‏‏הִקְטַנְתֶּן
3 M ‏הִקְטִין ‏הִקְטִינוּ‏‏‏‏הִקְטִינוּ
ÉS הִקְטִינָה
P M מַקְטִין ‏מַקְטִינִים
ÉS מַקְטִינָה מַקְטִינוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אַקְטִין‏אַקְטִין נַקְטִין
2 M ‏תַּקְטִין תַּקְטִינּוּ
ÉS תַּקְטִ֫ינִי ‏תַּקְטֵנָּה
3 M ‏יַקְטִין ‏‏יַקְטִינּוּ‏‏‏‏יַקְטִינּוּ
ÉS ‏תַּקְטִין ‏‏תַּקְטֵנָּה‏‏‏תַּקְטֵנָּה
P M ‏‏הַקְטֵן‏‏‏‏‏הַקְטֵן הַקְטִינוּ
ÉS ‏הַקְטִינִי ‏הַקְטֵנָּה‏הַקְטֵנָּה

Az első guturális gyökű igékben a schwa helyébe a hataf, a tökéletesben pedig a magánhangzók is leereszkednek. A modern héberben a kalapos igéket gyakran szabályosként ragozzák.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הֶאֱכַלְתִּי ‏הֶאֱכַלְנוּ
2 M ‏הֶאֱכַלְתָּ ‏‏הֶאֱכַלְתֶּם‏‏הֶאֱכַלְתֶּם
ÉS ‏הֶאֱכַלְתְּ ‏‏הֶאֱכַלְתֶּן
3 M ‏הֶאֱכִיל הֶאֱכִילוּ
ÉS הֶאֱכִילָה
P M מַאֲכִיל מַאֲכִילִים
ÉS מַאֲכִילָה מַאֲכִילוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אַאֲכִיל נַאֲכִיל
2 M ‏תַּאֲכִיל תַּאֲכִילוּ
ÉS תַּאֲכִילִי תַּאֲכֵלְנָה
3 M ‏יַאֲכִיל ‏‏יַאֲכִילוּ‏יַאֲכִילוּ
ÉS ‏תַּאֲכִיל תַּאֲכֵלְנָה
P M ‏‏הַאֲכֵל‏‏‏הַאֲכֵל הַאֲכִילוּ
ÉS ‏הַאֲכִילִי ‏הַאֲכֵלְנָה

A harmadik torokhanggal (nem aleph) rendelkező igék egy insinuált patach-hoz kapcsolódnak, amikor a torokhang utolsó. Az alef harmadik gyökével rendelkező igék rövid magánhangzó-hosszabbítással rendelkeznek, az alef pedig néma.

Tökéletes (nem aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִפְרַעְתִּי ‏הִפְרַעְנוּ
2 M ‏הִפְרַעְתָּ הִפְרַעְתֶּם
ÉS ‏הִפְרַעְתְּ ‏‏הִפְרַעְתֶּן
3 M ‏הִפְרִיעַ‏‏‏‏הִפְרִיעַ הִפְרִיעוּ
ÉS הִפְרִיעָה
P M מַפְרִיעַ מַפְרִיעִים
ÉS מַפְרִיעָה מַפְרִיעוֹת
Tökéletlen (nem aleph)
Mértékegység Többes szám
egy אַפְרִיעַ נַפְרִיעַ
2 M ‏תַּפְרִיעַ תַּפְרִיעוּ
ÉS תַּפְרִיעִי תַּפְרַעְנָה
3 M ‏יַפְרִיעַ ‏‏יַפְרִיעוּ‏‏יַפְרִיעוּ
ÉS ‏תַּפְרִיעַ תַּפְרַעְנָה
P M ‏‏הַפְרַע‏‏‏הַפְרַע הַפְרִיעוּ
ÉS ‏הַפְרִיעִי‏‏‏‏‏‏הַפְרִיעִי ‏הַפְרַעְנָה
Tökéletes (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִקְרֵאתִי‏‏‏הִקְרֵאתִי ‏הִקְרֵאנוּ‏‏הִקְרֵאנוּ
2 M ‏הִקְרֵאתָ ‏‏הִקְרֵאתֶם‏‏הִקְרֵאתֶם
ÉS ‏הִקְרֵאת ‏‏הִקְרֵאתֶן
3 M הִקְרִיא הִקְרִיאוּ
ÉS ‏הִקְרִיאָה
P M מַקְרִיא מַקְרִיאִים
ÉS מַקְרִיאָה מַקְרִיאוֹת
tökéletlen (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אַקְרִיא ‏נַקְרִיא
2 M ‏תַּקְרִיא תַּקְרִיאוּ
ÉS תַּקְרִיאִי תַּקְרֶאנָה
3 M יַקְרִיא ‏‏יַקְרִיאוּ‏‏יַקְרִיאוּ
ÉS ‏תַּקְרִיא תַּקְרֶאנָה
P M הַקְרֵא הַקְרִיאוּ
ÉS הַקְרִיאִי ‏הַקְרֶאנָה

A yud kezdetű igék kétféleek. Az ókorban az elsővel rendelkező gyökök többségében vav volt, a hifʕil binyanban pedig az *aw diftongus alakult ki, amely ō-ba fordult át. Az ynq, ymn, ytˤb, yšr, yll gyökhöz tartozó igék megőrizték a ragozást egy másik diftongussal - *ay, amely ē-vé alakul.

Az első gyökér apáca igék a második gyökérrel asszimilálódnak.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הוֹלַדְתִּי ‏הוֹלַדְנוּ‏‏‏‏הוֹלַדְנוּ
2 M הוֹלַדְתָּ ‏‏הוֹלַדְתֶּם‏‏‏‏הוֹלַדְתֶּם
ÉS ‏הוֹלַדְתְּ ‏‏הוֹלַדְתֶּן
3 M ‏‏הוֹלִיד ‏‏הוֹלִידוּ‏‏‏הוֹלִידוּ
ÉS הוֹלִידָה
P M מוֹלִיד ‏מוֹלִידִים‏‏מוֹלִידִים
ÉS מוֹלִידָה מוֹלִידוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אוֹלִיד נוֹלִיד
2 M ‏תּוֹלִיד תּוֹלִידוּ
ÉS תּוֹלִידִי ‏תּוֹלֵדְנָה
3 M יוֹלִיד ‏‏יוֹלִידוּ‏יוֹלִידוּ
ÉS ‏תּוֹלִיד ‏‏תּוֹלֵדְנָה‏‏תּוֹלֵדְנָה
P M ‏‏‏הוֹלֵד‏הוֹלֵד הוֹלִידוּ
ÉS הוֹלִידִי הוֹלֵדְנָה
Tökéletes (5 gyökér)
Mértékegység Többes szám
egy ‏הֵיטַבְתִּי ‏הֵיטַבְנוּ
2 M הֵיטַבְתָּ ‏‏הֵיטַבְתֶּם
ÉS ‏הֵיטַבְתְּ ‏‏הֵיטַבְתֶּן
3 M ‏הֵיטִיב ‏‏הֵיטִיבוּ‏‏‏הֵיטִיבוּ
ÉS הֵיטִיבָה
P M מֵיטִיב ‏מֵיטִיבִים‏‏מֵיטִיבִים
ÉS מֵיטִיבָה מֵיטִיבֹות
Tökéletlen (5 gyökér)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֵיטִיב נֵיטִיב
2 M ‏תֵּיטִיב תֵּיטִיבוּ
ÉS תֵּיטִיבִי תֵּיטֵבְנָה
3 M יֵיטִיב ‏‏יֵיטִיבוּ‏‏יֵיטִיבוּ
ÉS ‏תֵּיטִיב תֵּיטֵבְנָה
P M ‏‏‏יֵיטֵב‏‏יֵיטֵב יֵיטִיבוּ
ÉS יֵיטִיבִי יֵיטֵבְנָה
Tökéletes (apáca)
Mértékegység Többes szám
egy הִפַּלְתִּי ‏הִפַּלְנוּ‏‏‏‏הִפַּלְנוּ
2 M הִפַּלְתָּ ‏‏הִפַּלְתֶּם
ÉS ‏הִפַּלְתְּ ‏‏הִפַּלְתֶּן
3 M ‏הִפִּיל ‏הִפִּילוּ
ÉS ‏הִפִּילָה
P M מַפִּיל ‏מַפִּילִים‏מַפִּילִים
ÉS מַפִּילָה מַפִּילוֹת
Tökéletlen (apáca)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אַפִּיל נַפִּיל
2 M ‏תַּפִּיל ‏תַּפִּילוּ
ÉS תַּפִּילִי ‏תַּפֵּלְנָה
3 M יַפִּיל ‏‏יַפִּילוּ
ÉS ‏תַּפִּיל ‏‏תַּפֵּלְנָה
P M ‏‏הַפֵּל הַפִּילוּ
ÉS הַפִּילִי הַפֵּלְנָה

A gyenge második gyökű igéknél ī lesz. Modern nyelven 1. és 2. személyben tökéletes, akár teljesen ki is dőlhet. A táblázatban: a jobb oldali változat irodalmi-klasszikus, a bal oldali változat modern.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הֲקִימוֹתִי/ הֵקַמְתִּי הֲקִימוֹנוּ/ הֵקַמְנוּ
2 M ‏הֲקִימוֹתָ/ הֵקַמְתָּ ‏‏הֲקִימוֹתֶם/ הֵקַמְתֶּם
ÉS ‏הֲקִימוֹת/ הֵקַמְתְּ ‏‏הֲקִימוֹתֶן/ הֵקַמְתֶּן
3 M ‏הֵקִים ‏הֵקִימוּ‏‏הֵקִימוּ
ÉS הֵקִימָה
P M מֵקִים ‏מְקִימִים
ÉS מְקִימָה מְקִימוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אָקִים ‏נָקִים
2 M ‏תָּקִים ‏תָּקִימוּ
ÉS תָּקִימִי ‏תְּקִימֶינָה
3 M ‏יָקִים ‏‏יָקִימוּ
ÉS ‏תָּקִים ‏‏תְּקִימֶינָה
P M ‏‏הָקֵם הָקִימוּ
ÉS ‏הָקִימִי ‏הֲקִימֶינָה

A harmadik gyenge gyökű igék változásait olyan változások kísérik, amelyek más binyánokra is jellemzőek.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִרְבֵּיתִי ‏הִרְבֵּינוּ
2 M ‏הִרְבֵּיתָ ‏‏הִרְבֵּיתֶם
ÉS ‏הִרְבֵּית ‏‏הִרְבֵּיתֶן
3 M ‏הִרְבָּה ‏הִרְבּוּ
ÉS הִרְבְּתָה
P M מַרְבֶּה ‏מַרְבִּים
ÉS מַרְבָּה ‏מַרְבּוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אַרְבֶּה נַרְבֶּה
2 M ‏תַּרְבֶּה ‏תַּרְבּוּ
ÉS תַּרְבִּי ‏תַּרְבֶּינָה
3 M ‏יַרְבֶּה ‏‏יַרְבּוּ
ÉS ‏תַּרְבֶּה ‏‏תַּרְבֶּינָה
P M ‏‏הַרְבֵּה הַרְבּוּ
ÉS ‏הַרְבִּי ‏הַרְבֶּינָה

A duplázott igék minden végződésű alakjában kettős mássalhangzóval rendelkeznek. A modern héberben a tökéletes 1. és 2. személy alakjában az ilyen igék úgy vannak konjugálva, mintha kétbetűsek lennének (jobb oldalon - a klasszikus forma, bal oldalon - modern).

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הֲסִבּוֹתִי/ הֵסַבְתִּי ‏הֲסִבּוֹנוּ/ הֵסַבְנוּ
2 M ‏הֲסִבּוֹתָ/ הֵסַבְתָּ ‏‏הֲסִבּוֹתֶם/ הֵסַבְתֶּם
ÉS ‏הֲסִבּוֹת/ הֵסַבְתְּ ‏‏הֲסִבּוֹתֶן/ הֵסַבְתֶּן
3 M ‏הֵסֵב ‏הֵסֵבּוּ
ÉS הֵסֵבָּה
P M מֵסֵב ‏מְסִבִּים
ÉS מְסִבָּה מְסִבּוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אָסֵב נָסֵב
2 M ‏תָּסֵב תָּסֵבּוּ
ÉS תָּסֵבִּי ‏תְּסִבֶּינָה
3 M ‏יָסֵב ‏‏יָסֵבּוּ
ÉS ‏תָּסֵב ‏‏תְּסִבֶּינָה
P M ‏‏הָסֵב הָסֵבּוּ
ÉS ‏הָסֵבִּי ‏הֲסִבֶּינָה

Huf'al

Ez a fajta a hifʕīl fajta passzív változata.

A modern héberben ennek a fajtának a magánhangzója a kubbutz-patah (ua). Az óhéberben a hufʕal a hofʕal-nak felelt meg (egy rövid o-val (kamatz katan) az u helyett).

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הֻקְטַנְתִּי‏‏‏‏‏הֻקְטַנְתִּי ‏הֻקְטַנּוּ
2 M ‏הֻקְטַנְתָּ ‏‏הֻקְטַנְתֶּם
ÉS ‏הֻקְטַנְתְּ ‏‏הֻקְטַנְתֶּן‏‏הֻקְטַנְתֶּן
3 M ‏הֻקְטַן ‏הֻקְטְנוּ
ÉS הֻקְטְנָה
P M מֻקְטָן ‏מֻקְטָנִים
ÉS מֻקְטֶנֶת מֻקְטָנוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֻקְטַן נֻקְטַן
2 M ‏תֻּקְטַן תֻּקְטְנּוּ
ÉS תֻּקְטְנִי ‏תֻּקְטַנָּה
3 M ‏יֻקְטַן ‏‏יֻקְטְנּוּ‏‏יֻקְטְנּוּ
ÉS ‏תֻּקְטַן ‏‏תֻּקְטַנָּה
Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הָקְטַנְתִּי‏‏‏‏‏הָקְטַנְתִּי ‏הָקְטַנּוּ
2 M ‏הָקְטַנְתָּ ‏‏הָקְטַנְתֶּם‏‏הָקְטַנְתֶּם
ÉS ‏הָקְטַנְתְּ ‏‏הָקְטַנְתֶּן‏‏הָקְטַנְתֶּן
3 M ‏הָקְטַן ‏הָקְטְנוּ‏‏הָקְטְנוּ
ÉS הָקְטְנָה
P M מָקְטָן ‏מָקְטָנִים
ÉS מָקְטֶנֶת מָקְטָנוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אָקְטַן נָקְטַן
2 M ‏תָּקְטַן תָּקְטְנּוּ
ÉS תָּקְטְנִי ‏תָּקְטַנָּה
3 M ‏יָקְטַן ‏‏יָקְטְנּוּ‏‏יָקְטְנּוּ
ÉS ‏תָּקְטַן ‏‏תָּקְטַנָּה

Az első gégegyökérnél a varrat helyébe hataf-kamatz kerül, és az u kezdőbetű, hasonlóan hozzá, o-ra változik.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הָעֳמַדְתִּי ‏הָעֳמַדְנוּ
2 M ‏הָעֳמַדְתָּ ‏‏הָעֳמַדְתֶּם
ÉS ‏הָעֳמַדְתְּ ‏‏הָעֳמַדְתֶּן
3 M ‏הָעֳמַד ‏הָעָמְדוּ
ÉS ‏הָעָמְדָה
P M מָעֳמָד ‏מָעֳמָדִים
ÉS מָעֳמֶדֶת ‏מָעֳמָדוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אָעֳמַד נָעֳמַד
2 M ‏תָּעֳמַד תָּעָמְדוּ
ÉS תָּעָמְדִי ‏תָּעֳמַדְנָה
3 M ‏יָעֳמַד ‏‏יָעָמְדוּ
ÉS ‏תָּעֳמַד ‏‏תָּעֳמַדְנָה

A második gégegyökkel rendelkező igékben csak a schwa helyébe hataf-pats lép.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הֻדְאַגְתִּי ‏הֻדְאַגְנוּ
2 M ‏הֻדְאַגְתָּ ‏‏הֻדְאַגְתֶּם
ÉS ‏הֻדְאַגְתְּ ‏‏הֻדְאַגְתֶּן
3 M ‏הֻדְאַג ‏הֻדְאֲגוּ
ÉS ‏הֻדְאֲגָה
P M מֻדְאָג ‏מֻדְאָגִים‏מֻדְאָגִים
ÉS מֻדְאֶגֶת מֻדְאָגוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֻדְאַג נֻדְאַג
2 M ‏תֻּדְאַג תֻּדְאֲגוּ
ÉS תֻּדְאֲגִי ‏תֻּדְאַגְנָה
3 M ‏יֻדְאַג ‏‏יֻדְאֲגוּ
ÉS ‏תֻּדְאַג ‏‏תֻּדְאַגְנָה
Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הָדְאַגְתִּי ‏הָדְאַגְנוּ
2 M ‏הָדְאַגְתָּ ‏‏הָדְאַגְתֶּם
ÉS ‏הָדְאַגְתְּ ‏‏הָדְאַגְתֶּן
3 M ‏הָדְאַג ‏הָדְאֲגוּ
ÉS ‏הָדְאֲגָה
P M מָדְאָג ‏מָדְאָגִים
ÉS מָדְאֶגֶת מָדְאָגוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אָדְאַג נָדְאַג
2 M ‏תָּדְאַג תָּדְאֲגוּ
ÉS תָּדְאֲגִי ‏תָּדְאַגְנָה
3 M ‏יָדְאַג ‏‏יָדְאֲגוּ
ÉS ‏תָּדְאַג ‏‏תָּדְאַגְנָה

Az egyetlen különbség a harmadik guturális (nem aleph) igék ragozásánál alkalmazott helyes ragozástól a magánhangzók lecsökkentése a nőnemű egyes számú igenévben. (mindkét szegol patah lesz).

A harmadik alef tővel rendelkező igék szabványos magánhangzó-hosszabbítással rendelkeznek.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הֻקְרֵאתִי ‏הֻקְרֵאנוּ
2 M ‏הֻקְרֵאתָ ‏‏הֻקְרֵאתֶם
ÉS ‏הֻקְרֵאת ‏‏הֻקְרֵאתֶן
3 M ‏הֻקְרָא ‏הֻקְרְאוּ
ÉS הֻקְרְאָה
P M מֻקְרָא ‏מֻקְרָאִים
ÉS מֻקְרֵאת מֻקְרָאוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֻקְרָא נֻקְרָא
2 M ‏תֻּקְרָא תֻּקְרְאוּ
ÉS תֻּקְרְאִי ‏תֻּקְרֶאנָה
3 M ‏יֻקְרָא ‏‏יֻקְרְאוּ
ÉS ‏תֻּקְרָא ‏‏תֻּקְרֶאנָה
Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הָקְרֵאתִי ‏הָקְרֵאנוּ
2 M ‏הָקְרֵאתָ ‏‏הָקְרֵאתֶם
ÉS ‏הָקְרֵאת ‏‏הָקְרֵאתֶן
3 M ‏הָקְרָא ‏הָקְרְאוּ
ÉS ‏הָקְרְאָה
P M מָקְרָא ‏מָקְרָאִים
ÉS מָקְרֵאת מָקְרָאוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אָקְרָא נָקְרָא
2 M ‏תָּקְרָא תָּקְרְאוּ
ÉS תָּקְרְאִי ‏תָּקְרֶאנָה
3 M ‏יָקְרָא ‏‏יָקְרְאוּ
ÉS ‏תָּקְרָא ‏‏תָּקְרֶאנָה

A yud elsõ gyökû igék nem származnak csoportokba, mint a binyan hif'ilben, hanem ugyanúgy ragozódnak. Az első gyökér apáca asszimilálódik a második gyökérrel. Az ilyen tulajdonságok bármelyikével rendelkező igéknek csak egy változata van mind a klasszikus, mind a modern héberben: ū/u-val.

Tökéletes (yud)
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הוּשַׁבְתִּי ‏הוּשַׁבְנוּ
2 M ‏הוּשַׁבְתָּ ‏‏הוּשַׁבְתֶּם
ÉS ‏הוּשַׁבְתְּ ‏‏הוּשַׁבְתֶּן
3 M ‏הוּשַׁב ‏הוּשְׁבוּ
ÉS הוּשְׁבָה
P M מוּשָׁב ‏מוּשָׁבִים‏מוּשָׁבִים
ÉS מוּשֶׁבֶת מוּשָׁבוֹת
tökéletlen (yud)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אוּשַׁב ‏נוּשַׁב
2 M ‏תּוּשַׁב תּוּשְׁבוּ
ÉS תּוּשְׁבִי ‏תּוּשַׁבְנָה
3 M ‏יוּשַׁב ‏‏יוּשְׁבוּ
ÉS ‏תּוּשַׁב ‏‏תּוּשַׁבְנָה
Tökéletes (apáca)
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הֻפַּלְתִּי ‏הֻפַּלְנוּ
2 M ‏הֻפַּלְתָּ ‏‏הֻפַּלְתֶּם
ÉS ‏הֻפַּלְתְּ ‏‏הֻפַּלְתֶּן
3 M ‏הֻפַּל ‏הֻפְּלוּ
ÉS הֻפְּלָה
P M מֻפָּל ‏מֻפָּלִים
ÉS מֻפֶּלֶת מֻפָּלוֹת
Tökéletlen (apáca)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֻפַּל נֻפַּל
2 M ‏תֻּפַּל ‏תֻּפְּלוּ
ÉS תֻּפְּלִי ‏תֻּפַּלְנָה
3 M ‏יֻפַּל ‏‏יֻפְּלוּ
ÉS ‏תֻּפַּל ‏‏תֻּפַּלְנָה

Az üres igék teljesen elveszítik második gyenge gyöküket.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הוּקַמְתִּי ‏הוּקַמְנוּ
2 M ‏הוּקַמְתָּ ‏‏הוּקַמְתֶּם
ÉS ‏הוּקַמְתְּ ‏‏הוּקַמְתֶּן
3 M ‏הוּקַם ‏הוּקְמוּ
ÉS ‏הוּקְמָה
P M מוּקָם ‏מוּקָמִים
ÉS ‏מוּקֶמֶת מוּקָמוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אוּקַם ‏נוּקַם
2 M ‏תּוּקַם ‏תּוּקְמוּ
ÉS תּוּקְמִי ‏תּוּקַמְנָה
3 M ‏יוּקַם ‏‏יוּקְמוּ
ÉS ‏תּוּקַם ‏‏תּוּקַמְנָה

Mint minden más binyanban, a harmadik gyenge igék elveszítik a magánhangzóvégződések hozzáadásakor, más esetekben pedig maga is magánhangzóvá alakul.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הֻגְלֵיתִי ‏הֻגְלֵינוּ
2 M ‏הֻגְלֵיתָ ‏‏הֻגְלֵיתֶם
ÉS ‏הֻגְלֵית ‏‏הֻגְלֵיתֶן
3 M ‏הֻגְלָה ‏הֻגְלוּ
ÉS הֻגְלְתָה
P M מֻגְלֶה ‏מֻגְלִים
ÉS מֻגְלֵית ‏מֻגְלוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֻגְלֶה נֻגְלֶה
2 M ‏תֻּגְלֶה ‏תֻּגְלוּ
ÉS תֻּגְלִי ‏תֻּגְלֶינָה
3 M ‏יֻגְלֶה ‏‏יֻגְלוּ
ÉS ‏תֻּגְלֶה ‏‏תֻּגְלֶינָה
Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הָגְלֵיתִי ‏הָגְלֵינוּ
2 M ‏הָגְלֵיתָ ‏‏הָגְלֵיתֶם
ÉS ‏הָגְלֵית ‏‏הָגְלֵיתֶן
3 M ‏הָגְלָה ‏הָגְלוּ
ÉS ‏הָגְלְתָה
P M מָגְלֶה ‏מָגְלִים
ÉS מָגְלֵית ‏מָגְלוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אָגְלֶה נָגְלֶה
2 M ‏תָּגְלֶה ‏תָּגְלוּ
ÉS תָּגְלִי ‏תָּגְלֶינָה
3 M ‏יָגְלֶה ‏‏יָגְלוּ
ÉS ‏תָּגְלֶה ‏‏תָּגְלֶינָה

Azokban az igékben, ahol a 2. és 3. gyök egybeesik, a kettőzés csak a magánhangzós végződésű alakoknál fordul elő, más esetekben nem.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏‏הוּסַבְתִּי ‏הוּסַבְנוּ
2 M ‏הוּסַבְתָּ ‏‏הוּסַבְתֶּם
ÉS ‏הוּסַבְתְּ ‏‏הוּסַבְתֶּן
3 M ‏הוּסַב ‏הוּסַבּוּ
ÉS הוּסַבָּה
P M מוּסָב ‏מוּסַבִּים‏מוּסַבִּים
ÉS מוּסַבָּה מוּסַבּוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy ‏אוּסַב נוּסַב
2 M ‏תּוּסַב תּוּסַבּוּ
ÉS תּוּסַבִּי ‏תּוּסַבְנָה
3 M ‏יוּסַב ‏‏יוּסַבּוּ
ÉS ‏תּוּסַב ‏‏תּוּסַבְנָה

Hitpa'el

Az ehhez a fajtához tartozó igék reflexív, kölcsönös és ritkábban passzív cselekvést jelölnek a pāʕal és piʕʕēl fajták hatásával kapcsolatban.

Szabályos igék, 1. torokhangú, 1. és 2. gyenge és kettős ragozású igék a következők szerint.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִתְבַּטַּלְתִּי הִתְבַּטַּלְנוּ
2 M הִתְבַּטַּלְתָּ ‏הִתְבַּטַּלְתֶּם
ÉS הִתְבַּטַּלְתְּ ‏הִתְבַּטַּלְתֶּן
3 M הִתְבַּטֵּל הִתְבַּטְּלוּ
ÉS הִתְבַּטְּלָה
P M ‏‏מִתְבַּטֵּל‏‏מִתְבַּטֵּל מִתְבַּטְּלִים
ÉS ‏‏מִתְבַּטֶּלֶת‏‏מִתְבַּטֶּלֶת מִתְבַּטְּלוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶתְבַּטֵּל נִתְבַּטֵּל
2 M תִּתְבַּטֵּל תִּתְבַּטְּלוּ
ÉS ‏תִּתְבַּטְּלִי תִּתְבַּטֵּלְנָה
3 M יִתְבַּטֵּל ‏יִתְבַּטְּלוּ
ÉS תִּתְבַּטֵּל ‏תִּתְבַּטֵּלְנָה
P M ‏הִתְבַּטֵּל הִתְבַּטְּלוּ
ÉS הִתְבַּטְּלִי הִתְבַּטֵּלְנָה

A 2. torokgyökerű igék ragozásukban csoportokra oszlanak. A 2. resh vagy aleph igék a magánhangzó meghosszabbításával kompenzálják a dagesh-t, a második ayin, hey, het vagy aleph igék shva-t hataf-patsra cserélik.

Tökéletes (dec)
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִתְגָּרַשְׁתִּי הִתְגָּרַשְׁנוּ
2 M הִתְגָּרַשְׁתָּ ‏הִתְגָּרַשְׁתֶּם
ÉS הִתְגָּרַשְׁתְּ ‏הִתְגָּרַשְׁתֶּן
3 M הִתְגָּרֵשׁ הִתְגָּרְשׁוּ
ÉS ‏הִתְגָּרְשָׁה
P M ‏‏מִתְגָּרֵשׁ ‏מִתְגָּרְשִׁים
ÉS ‏‏‏מִתְגָּרֶשֶׁת ‏מִתְגָּרְשׁוֹת
Tökéletes (gort.)
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִתְבַּהַרְתִּי הִתְבַּהַרְנוּ
2 M הִתְבַּהַרְתָּ ‏הִתְבַּהַרְתֶּם
ÉS הִתְבַּהַרְתְּ ‏הִתְבַּהַרְתֶּן
3 M ‏הִתְבַּהֵר הִתְבַּהֲרוּ
ÉS הִתְבַּהֲרָה
P M ‏‏מִתְבַּהֵר ‏מִתְבַּהֲרִים
ÉS ‏‏‏מִתְבַּהֶרֶת ‏מִתְבַּהֲרוֹת
Tökéletes (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִתְפָּאַרְתִּי ‏הִתְפָּאַרְנוּ
2 M הִתְפָּאַרְתָּ ‏הִתְפָּאַרְתֶּם
ÉS הִתְפָּאַרְתְּ ‏הִתְפָּאַרְתֶּן
3 M ‏הִתְפָּאֵר ‏הִתְפָּאֲרוּ
ÉS ‏הִתְפָּאֲרָה
P M ‏‏מִתְפָּאֵר ‏מִתְפָּאֲרִים
ÉS ‏‏‏מִתְפָּאֶרֶת ‏מִתְפָּאֲרוֹת
tökéletlen (dec)
Mértékegység Többes szám
egy אֶתְגָּרֵשׁ ‏נִתְגָּרֵשׁ
2 M ‏תִּתְגָּרֵשׁ ‏תִּתְגָּרְשׁוּ
ÉS ‏תִּתְגָּרְשִׁי ‏תִּתְגָּרֵשְׁנָה
3 M יִתְגָּרֵשׁ ‏יִתְגָּרְשׁוּ
ÉS ‏תִּתְגָּרֵשׁ ‏תִּתְגָּרֵשְׁנָה
P M ‏הִתְגָּרֵשׁ הִתְגָּרְשׁוּ
ÉS ‏הִתְגָּרְשִׁי הִתְגָּרֵשְׁנָה
Tökéletlen (gort.)
Mértékegység Többes szám
egy אֶתְבַּהֵר ‏נִתְבַּהֵר
2 M תִּתְבַּהֵר ‏תִּתְבַּהֲרוּ
ÉS ‏תִּתְבַּהֲרִי תִּתְבַּהֵרְנָה
3 M יִתְבַּהֵר ‏יִתְבַּהֲרוּ
ÉS תִּתְבַּהֵר ‏תִּתְבַּהֵרְנָה
P M ‏הִתְבַּהֵר הִתְבַּהֲרוּ
ÉS ‏הִתְבַּהֲרִי הִתְבַּהֵרְנָה
tökéletlen (aleph)
Mértékegység Többes szám
egy ‏אֶתְפָּאֵר ‏נִתְפָּאֵר
2 M ‏תִּתְפָּאֵר ‏תִּתְפָּאֲרוּ
ÉS ‏תִּתְפָּאֲרִי תִּתְפָּאֵרְנָה
3 M יִתְפָּאֵר ‏יִתְפָּאֲרוּ
ÉS ‏תִּתְפָּאֵר ‏תִּתְפָּאֵרְנָה
P M ‏הִתְפָּאֵר ‏הִתְפָּאֲרוּ
ÉS ‏הִתְפָּאֲרִי הִתְפָּאֵרְנָה

A harmadik gutturális (nem aleph) igéknek tökéletes és imperfektális végződés nélküli alakokban két változata van: insinuált patach és a cere pats helyett. A 3. aleph gyökér igékben, akárcsak a többi binyaniban, a néma alefa előtt magánhangzó hosszabbodik.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִתְפַּתַּחְתִּי הִתְפַּתַּחְנוּ
2 M הִתְפַּתַּחְתָּ ‏הִתְפַּתַּחְתֶּם
ÉS הִתְפַּתַּחְתְּ ‏הִתְפַּתַּחְתֶּן
3 M הִתְפַּתֵּחַ/ הִתְפַּתַּח ‏הִתְפַּתְּחוּ
ÉS הִתְפַּתְּחָה
P M ‏‏מִתְפַּתֵּחַ ‏מִתְפַּתְּחִים
ÉS ‏‏מִתְפַּתַּחַת מִתְפַּתְּחוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶתְפַּתַּח/ אֶתְפַּתֵּחַ נִתְפַּתַּח/ נִתְפַּתֵּחַ
2 M תִּתְפַּתַּח/ תִּתְפַּתֵּחַ תִּתְפַּתְּחוּ
ÉS ‏תִּתְפַּתְּחִי ‏תִּתְפַּתַּחְנָה
3 M יִתְפַּתַּח/ יִתְפַּתֵּחַ ‏יִתְפַּתְּחוּ
ÉS תִּתְפַּתַּח/ תִּתְפַּתֵּחַ ‏תִּתְפַּתַּחְנָה
P M ‏הִתְפַּתַּח ‏הִתְפַּתְּחוּ
ÉS ‏הִתְפַּתְּחִי הִתְפַּתַּחְנָה
Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִתְמַלֵּאתִי ‏הִתְמַלֵּאנוּ
2 M הִתְמַלֵּאתָ ‏הִתְמַלֵּאתֶם
ÉS הִתְמַלֵּאת ‏הִתְמַלֵּאתֶן
3 M ‏הִתְמַלָּא ‏הִתְמַלְּאוּ
ÉS ‏הִתְמַלְּאָה
P M ‏‏מִתְמַלֵּא ‏מִתְמַלְּאִים
ÉS ‏‏‏מִתְמַלֵּאת ‏מִתְמַלְּאוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶתְמַלֵּא ‏נִתְמַלֵּא
2 M ‏תִּתְמַלֵּא ‏תִּתְמַלְּאוּ
ÉS ‏תִּתְמַלְּאִי ‏תִּתְמַלֶּאנָה
3 M יִתְמַלֵּא ‏יִתְמַלְּאוּ
ÉS ‏תִּתְמַלֵּא ‏תִּתְמַלֶּאנָה
P M ‏הִתְמַלֵּא ‏הִתְמַלְּאוּ
ÉS ‏הִתְמַלְּאִי ‏הִתְמַלֶּאנָה

A harmadik gyenge gyökérrel rendelkező igék a következőképpen ragozódnak.

Tökéletes
Mértékegység Többes szám
egy ‏הִתְפַּנֵּיתִי ‏הִתְפַּנֵּינוּ
2 M הִתְפַּנֵּיתָ ‏הִתְפַּנֵּיתֶם
ÉS ‏הִתְפַּנֵּית ‏הִתְפַּנֵּיתֶן
3 M הִתְפַּנָּה הִתְפַּנּוּ
ÉS הִתְפַּנְּתָה
P M ‏‏מִתְפַּנֶּה מִתְפַּנִּים
ÉS ‏‏מִתְפַּנָּה ‏מִתְפַּנּוֹת
Tökéletlen
Mértékegység Többes szám
egy אֶתְפַּנֶּה נִתְפַּנֶּה
2 M תִּתְפַּנֶּה תִּתְפַּנּוּ
ÉS ‏תִּתְפַּנִּי תִּתְפַּנֶּינָה
3 M יִתְפַּנֶּה ‏יִתְפַּנּוּ
ÉS תִּתְפַּנֶּה ‏תִּתְפַּנֶּינָה
P M ‏הִתְפַּנֵּה הִתְפַּנּוּ
ÉS ‏הִתְפַּנִּי ‏הִתְפַּנֶּינָה

Ritka és történelmi fajták

Niθpaʕʕēl

Ez a binyan hitpael egy változata a Misna nyelvén .

Lásd még

Irodalom

Jegyzetek

  1. Alexandra Jurjevna Aikhenvald. Modern héber . — ISBN 5020164097 .