Babenko, Vitalij Timofejevics
Vitalij Timofejevics Babenko |
---|
Vitalij Timofejevics Babenko (2008) |
Születési dátum |
1950. július 15.( 1950-07-15 ) [1] (72 évesen) |
Születési hely |
|
Állampolgárság (állampolgárság) |
|
Foglalkozása |
regényíró , újságíró , kiadó , esszéíró, fordító, szerkesztő, forgatókönyvíró, műsorszolgáltató |
Műfaj |
kitaláció |
A művek nyelve |
orosz |
Díjak |
|
Vitalij Timofejevics Babenko ( Moszkva , 1950. július 15. – ) orosz tudományos-fantasztikus író , újságíró , fordító és kiadó , forgatókönyvíró, televíziós műsorvezető . A díj kitüntetettje . I. Efremova (1990).
Életrajz
A Moszkvai Állami Egyetem Közgazdaságtudományi Karán szerzett diplomát , szakmai kiadói kurzusokat a Stanford Egyetemen (USA, 1993-1997). 1973 - tól 1988- ig a Vokrug Sveta folyóirat szerkesztőségében dolgozott. Vezetője volt a fiatal tudományos-fantasztikus írók moszkvai szemináriumának és a fiatal tudományos-fantasztikus írók és kalandorok szövetségi szemináriumának (1982-1990). 1988-ban megalapította és vezette a Text kiadót . Később a Vagrius kiadónál dolgozott (1997-2003).
2003 és 2013 között a Könyvklub 36.6 kiadó főszerkesztője volt .
2021-ig az IZhLT ( Újságírás és Irodalmi Kreativitás Intézete) Újságírás Tanszék vezetője . Mesterkurzusokat tartott az intézetben a Science Fiction és Detective, a szépirodalmi szöveg szerkesztése és stílusa, a modern angol irodalom fordítása témakörben, előadásokat tartott: Modern természettudományi fogalmak, Gyakorlati etimológia, Újságírás és Modern Mitológia. A program szerzője „ Nyilvánvaló-hihetetlen. XXI. század "(1997-2001). „After 2000”, „Guinness World Records”, „Bibliofilter” (2001-2003, megjelent a Rambler-TV-n ) tévéműsorok szerzője és házigazdája . 2022 óta a GES-2-n nyitott előadótermet, "Szokatlan próza" és irodalmi szemináriumot vezet.
Tagja az Orosz Újságírók Szövetségének , a Moszkvai Írószövetségnek és a "Masters of Literary Translation" Alkotói Uniónak.
Kreativitás
Az első kiadvány egy fantasztikus humoreszk "Vegyél hármasokat!" (1973) a Literaturnaya Gazetában.
Babenko egyik első tudományos-fantasztikus története, a "Running" (1974) az írónő eltávolodást jelezte a hatvanas évek szovjet science fiction hagyományaitól (nyelvi kísérletek, formaalkotás).
A The Encounter (1986) túlmutat a hagyományos tudományos-fantasztikus műfajon azáltal, hogy detektív , akció- és rejtvényelemeket tartalmaz . Az emberiség megőrzésének globális problémáit érinti olyan körülmények között, ahol a tudomány és a technika fejlődése egyre inkább leegyszerűsíti a földi élet elpusztításának lehetőségét.
Az írónő az Igor, az Aranyhal (1985) című szatirikus regényével vált híressé a szovjet sci-fi szerelmesei körében. Ez a híres mese egy újabb sci-fi változata, amelyben az Aranyhal szerepét a metagalaktikus civilizáció információs modulja játssza, a halász pedig egy fiatal modern fogyasztó, aki mindenekelőtt a személyes halhatatlanságról és a halhatatlanságról gondoskodott. ideális egészség. A „TP” (1989) sztori folytatja a témát, amelyben a teleportálás fantasztikus technikáját olyan korlátozott kör használja, akik „törődnek az emberek jólétével”, ugyanakkor nem feledkeznek meg saját maguk kielégítéséről sem. anyagi szükségletek.
1986-ban E. Gevorkyannal és V. Pokrovszkijjal (közös P. Bagrov álnéven) kiadta a "Sziget vékony lábon" című forgatókönyvét.
Az első könyv - az "Igor, az aranyhal" című története - Németországban jelent meg ("Der Goldfisch", Kassel, 1988). Az első könyv Oroszországban egy fantasztikus regények és novellák gyűjteménye "A következőig" (1990).
2009 - ben kezdeményezője volt az 1920-as évek 25 híres orosz írójának ( Leonyid Leonov , Isaac Babel , Alekszej Novikov-Priboj , Borisz Lavrenyov , Konsztantyin Fedin , Alekszej Tolsztoj , Mihail ) által írt Big Fires (1927) című regény kiadásának. Zoshchenko és mások).
Lefordította HG Wells , Ray Bradbury , Robert Sheckley , Isaac Asimov , Joe Haldeman , Paul Hawken és más amerikai és angol szerzők prózáját. Verseit fordította: Ray Bradbury, Robert Louis Stevenson, William Yeats , Henry Longfellow , Emily Dickinson , William Wordsworth , Algernon Swinburne , John Updike , William Handy , Teréz anya (angolból), Gerrit Engelke (németül); William Shakespeare-től (töredékek); a "Carmina Burana"-ból (latinból) és mások.
Kompozíciók
Történetek
- – Vásároljon hármasokat! (1973)
- "Running" (1974)
- "Átkozott és áldott" (1976)
- "Rider Phenomenon" (1977)
- "Levelezés" (1978)
- "Szeminárium" (1970-es évek)
- "Foglalkoztatás" (1981)
- "Recept" (1982)
- "A következő alkalomig" (1984)
- "Ember Múzeuma" (1990)
- – Állj, autó! (1990)
- "Invisible Inhuman" (1991)
- "Játékok a Vörös téren" (1992)
- "Ellenállhatatlan" (2014)
- "Kis dolog" (2015)
Mese
- "Igor, az aranyhal" (1985)
- "Találkozás" (1986)
- "TP" (1989)
- "Chikcharni" (1990)
- Föld (1991 - utolsó kiadás)
Könyvek
- "Der Goldfisch" (1988)
- "A következő alkalomig" (1990)
- "Vándorok" (1993)
- "Zero" (1996)
- Liszt huszadik rapszódiája (2006) (társszerzője D. Kluger , Vitalij Danilin álnéven)
- "The Fourth Victim of the Lilac" (2007) (társszerzője D. Kluger , Vitalij Danilin álnéven)
- "Föld – kilátás felülről" (2009) (Történelem. Földrajz. Néprajz. A könyv a "Világ körül" című folyóirat számára különböző időpontokban írt esszéket tartalmaz).
- – Hoppá! (Trunic Tales) (2013)
- "Zero" (2013, második kiadás, átdolgozott)
- "Csodálatos történetek a legkülönfélébbek szavairól" (2015)
- "Furcsa és fordítva (a 19. század első felének orosz titokzatos próza)" (2016)
- „Honnan nő a lába a szavaknak (Könyv a mindenki által ismert szavakról, de…”) (2016)
- "Lázadások és szarvasgomba meséi: példátlan orosz fantasy próza a 18-19. században" (2022)
Forgatókönyvek
Fordítások
Angolról
- Herbert Wells . "Időgép" (Összegyűjtött művek 2 kötetben. T. 1. - M .: Szöveg, 1996. Időgép. Világok háborúja. - M .: Vagrius, 2002. Időgép. Dr. Moreau szigete. - M .: Szöveg, 2017. Időgép, Dr. Moreau szigete, Világok háborúja, Moszkva: Vremya, 2018)
- Herbert Wells. "Dr. Moreau szigete" (Összegyűjtött művek 2 kötetben. 1. köt. - M .: Szöveg, 1996. Időgép. Dr. Moreau szigete. - M .: Szöveg, 2017. Időgép. Dr. sziget . Moreau. Világok háborúja – M.: Vremya, 2018)
- Herbert Wells. "Világok háborúja" (Összegyűjtött művek 2 kötetben. 2. köt. - M .: Szöveg, 1996. Időgép. Világok háborúja. - M .: Vagrius, 2002. Világok háborúja. - Szentpétervár : Redfish. Amphora, 2005. Time Machine, Dr. Moreau szigete, Világok háborúja - M.: Vremya, 2018)
- Ray Bradbury . "451º Fahrenheit" (szombaton: "The World of the Seeker", 1999, külön könyvként jelent meg az "E" kiadásában, 2016)
- Ray Bradbury. "Hideg szél, meleg szél" (gyűjteményben: Ray Bradbury. Hideg szél, meleg szél. - M .: Mir, 1983)
- Robert Sheckley . „The Walk of Joenis” (V. Bakanovval) (gyűjteményben: Robert Sheckley. A csodák koordinátái. - M .: AST, 2003)
- Robert Sheckley. „Vadászat” (V. Bakanovval) (So: Roberta Sheckley világai. - M .: Mir, 1984)
- Robert Sheckley. "Végtelen western" (szombaton: The Worlds of Roberta Sheckley. - M .: Mir, 1984)
- Robert Sheckley. "Előzetes" (szombaton: The Worlds of Roberta Sheckley. - M .: Mir, 1984)
- Robert Sheckley. „Nem dörömböl” (Szo. Science Fiction. V. 33. - M .: Tudás, 1990).
- Isaac Asimov . "Kezdetben" ( Vl. Gakovval ) (M.: Politikai Irodalmi Kiadó, 1989)
- Guillermo Del Toro és Chuck Hogan . "Feszülj. Sunset" (M.: Könyvklub, 2011. 36.6.)
- Michael Crichton . "Gömb" . Regény. (nem tették közzé)
- Paul Hawken . – Saját vállalkozást indítok . (M.: Szöveg, 1992, 1999. Paul Hawken. Életed üzlete. - M.: Alpina Business Books, 2013)
- Marcus Chown . „A hétköznapi dolgok csodái. Amit a mindennapi élet árul el a nagy univerzumról . (M.: Lomonoszov, 2012)
- Janice Lindsey . "Mindent a színről" . (M.: Könyvklub 2011. 36.6.)
- Tim Severin . "Jason ösvényén" (fejezetek a könyvből). (Utazás a "Brendan"-on. Jason útján. "Ulysses" expedíció. - M .: Eksmo; St. Petersburg: Midgard, 2008)
- Sondra Sykes. „Ciferton” (V. Bakanovval) (szombaton: Visszajelzés. - M .: Mir, 1990)
- Harry Harrison . "Space Rats DDD" (V. Bakanovval) (Szo: Mir - Föld. - M .: Mir, 1988)
- Joe Haldeman . "Jákob közlegény közönséges háborúja" (Szo: Mir - Föld. - M .: Mir, 1988)
- John Haldeman. „A bűncselekménynek megfelelően” (V. Bakanovval) (a gyűjteményben: Lalangamena. - M .: Mir, 1985
- Joseph Delaney . „A gondolat ugrása” (So: The Night that Dies. - M .: Mir, 1988)
- "Hülyeség. British Nonsense Poetry (Moszkva: Boslen, 2014) - L. Carroll , E. Lear , W. Scott , B. Shaw , W. Shakespeare , R. Kipling , D. Milton , R. Sheridan és mások abszurd költészetének fordításai .
- Sally Gardner. „Mr. Tigris, Betsy és a kék hold” (M .: Swing, 2020)
- Sally Gardner. "Mr. Tigris, Betsy és a tengeri sárkány" (M.: Swing, 2021)
- Veronica Cossanteli. "Snergs csodálatos országa" (M.: Alpina. Children, 2021)
Franciából
Interjúk, adások
- "Az üveggyöngy játék" Igor Volginnal. Ray Bradbury "The Martian Chronicles" (Culture TV Channel, 2014) Archiválva : 2014. december 13. a Wayback Machine -nél
- "Sci-fi nem létezik!" (Moscow Book Journal, 2012) Archivált 2021. január 15-én a Wayback Machine -nél
- "A nézeteltérés ábécéje". Sztrugackij testvérek. Első adás (Radio Liberty, "Over the Barriers with Ivan Tolstoy" (2011) műsor) 2013. december 3-i archív példány a Wayback Machine -n
- "A nézeteltérés ábécéje". Sztrugackij testvérek. Második adás (Radio Liberty, "Over the Barriers with Ivan Tolstoy" (2011) műsor) 2013. december 3-i archív példány a Wayback Machine -n
- "Az űr álmai". Átadás a "Echo of Moscow" rádióállomáson 2011. április 10. A műsort S. Buntman vezeti, közreműködik V. Buntman és A. Venediktov. Archiválva : 2018. november 22. a Wayback Machine -nél
- „De még nincsenek könyveim” (Komsomol banner (Kijev). - 1988. - március 15. - (51. sz.). - P. 3.) Archív példány 2013. december 3-án a Wayback Machine -en
- És az asztal még mindig ott van. Vitaly Babenko Mark Twainről, vicsorgás és bloggerrajok (Nezavisimaya Gazeta, 2013) Archiválva : 2013. december 22. a Wayback Machine -nél
- "... NEM VALÓSZÍNŰEN VAN EGY SZEMÉLY A VILÁGBAN, AKI MINTA ENGEDÉLYEZTETNE A HATÓSÁGOKAT AZ ENGEDÉLYEZETT SATIR MINTÁJÁVAL" (Radio "Echo of Moscow") A Wayback Machinen 2013. december 3-án kelt archív másolat
- "Az üveggyöngy játék" Igor Volginnal. Mary Shelley "Frankenstein, avagy Modern Prometheus" (Culture TV Channel, 2022)
- "Lázadások és szarvasgomba meséi". „V-A-C Sreda” podcast-csatorna a Yandex.Music-on (2022)
Díjak
- A Szovjetunió VDNKh bronzérme (újságírói munkáért), 1978
- Az Eurocon -díj (European Science Fiction Prize) nyertese, 1988
- A díj kitüntetettje. I. Efremova, 1990
Jegyzetek
- ↑ Vitalij Babenko // Internet Speculative Fiction Database (angol) - 1995.
Irodalom
Linkek