Aeneis (rajzfilm)

Aeneid
ukrán Aeneida
rajzfilm típusú kézzel rajzolt rajzfilm
Műfaj mese, vígjáték , kaland
Termelő Vlagyimir Dakhno
Alapján I. Kotljarevszkij "Aeneis" verse
írta Jurij Alikov
gyártástervező Kirich, Eduard Iljics
Zeneszerző Igor Poklad
Szorzók A. Lavrov, A. Pedan ,
V. Omelcsuk, S. Gizila,
M. Medved, N. Bondar,
A. Karbovnichy,
E. Kasavina
Operátor Anatolij Gavrilov
hangmérnök V. Gruzdev
Stúdió " Ukranimafilm "
Ország  Szovjetunió Ukrán SSR 
Nyelv ukrán
Időtartam 70 perc.
Bemutató 1991
IMDb ID 4691334
Animator.ru ID 6704

Az Aeneis ( ukránul: Aeneida ) egy ukrán szovjet egész estés rajzfilm ukrán nyelvű animációs film, Vlagyimir Dakhno rendezésében, Ivan Kotljarevszkij azonos című verse alapján 1991 -ben forgatták, Homérosz Iliászának és Vergilius Aeneisének paródiájaként . a Szojuztelefilm TPO és Ukrajna Kulturális Minisztériuma megbízásából . Bár a rajzfilm munkálatai már 1988-ban elkezdődtek, teljes körű megjelenése Ukrajna Függetlenségi Nyilatkozatának elfogadása után történt, amellyel kapcsolatban a BBC ukrán szolgálata 2017-ben az Aeneist a függetlenek első teljes hosszúságú rajzfilmjének nevezte. Ukrajna [1] . A televíziós premierre az UT-1 TV-csatornán került sor 1991-ben.

Létrehozási előzmények

1988-ban a Szojuztelefilm kreatív osztálya megbízta az Ukranimafilm (korábban Kievnauchfilm) filmstúdiót, hogy készítsen egy teljes hosszúságú Aeneis animációs filmet I. A. Kotljarevszkij azonos című verse alapján. A rajzfilm készítői 3 évig dolgoztak rajta, és 1991-ben fejezték be a munkát. [2] [3]

Eduard Kirich szalag produkciós tervezője szerint a rajzfilm kompozíciója hét rövid részből áll, amelyek mindegyike körülbelül 14 ezer rajzot használ fel. [4] Kyrych azt is megemlítette, hogy annak ellenére, hogy az "Aeneis" gyártása 1988-ban kezdődött, ott voltak a kék és sárga ukrán zászló rejtett keretei, amelyek az 1991. augusztus 24-i függetlenségi nyilatkozatot követően váltak hivatalossá. [5] Vlagyimir Dakhno azt is hangsúlyozta, hogy nem kívánta I. A. Kotljarevszkij versének szó szerinti adaptációját, hanem éppen ellenkezőleg, a cselekményt írói álláspontjának megfelelően gondolta át. [6]

Telek

A merész kozák Aeneas Anhizovics fegyvertestvéreivel és népével együtt Trójában élt . A város görögök általi ostroma után a rajzfilmfigura villámtáviratot kap Zeusztól , hogy hagyják el szülőföldjüket minden trójai számára, és menjenek új szülőföldet keresni Latiniába . Miután minden embert felrakott földdel, állatállománysal és házakkal a hajókon, Aeneas útnak indult. Aeneast azonban minden lépésnél kezdik kísérteni a bajok. Juno istennő , aki nem szerette Aeneast, mert Vénusz fia volt , bosszút áll rajta, és rászabadítja haragját. Juno, miután megállapodást kötött a szelek istenével, Eollal , ráveszi őt, hogy küldjön gonosz csapást Aeneas hajóira. Eol teljesíti ezt a kérést a Boreas , Notus , Evra és Zephyr szelek segítségével , akik szörnyű vihart keltenek, így Aeneas és csapata a tenger mélyén pusztul el. De Vénusz, aki úgy döntött, hogy megmenti fiát, megtudja Zeusztól, hogy a hős további sorsa már biztonságosan előre meg van határozva.

Aeneast nem véletlenül okos és találékony vezetőként ismerték – tárgyal a mélytengeri Neptunusz urával , megmenti a süllyedő hajókat, és lehetőséget kap arra, hogy viszonylag biztonságosan vitorlázzon a tengereken és óceánokon, hogy végre sorsára juthasson. A vándorlás hosszú hónapjai alatt Aeneas számos kalandot él át. A trójaiakkal együtt ellátogat Karthágóba, ahol a szerelmes Dido királynő becsalja kamrájába, és csak az istenek hírnöke, Merkúr okosítja Aeneast, és megparancsolja neki, hogy Zeusz parancsára haladjon tovább az úton. A Kuma Szibillával a hős leszáll az alvilágba , ahol meglátogatja néhai apját, Anchisest.

Hosszas keresés eredményeként Aeneas megtalálja azokat a területeket, amelyek népe új hazájává válhatnak, és megalapítja a római Sich-et. Lavinia, Latinus helyi király lánya beleszeret Aeneasba. Turnn herceg, akivel a hercegnő eljegyezte magát, hadat üzen riválisának (és itt ismét Juno intrikáiról van szó), de szégyenletesen veszít, és Aeneas feleségül veszi Laviniát.

Hangjáték

Mint a versben, a rajzfilmfigurák nem mondják meg saját beszédeiket. I. Kotlyarevsky a szerző nevében leírja a történet minden részletét, a rajzfilm rendezője a képernyőn kívüli szöveg felolvasására utasította a régi drámai iskola színészét, Andrey Podubinskyt .

Jegyzetek

  1. Jakot "az első független "Eneidnek" festették - BBC Ukraine
  2. Az Eneidi című animációs rajzfilm művésze először Kotljarevszkij szülőföldjén kucogott . poltava.to, 2018. április 19
  3. Jak megfestette "az első független" Eneidát " BBC Ukraine, 2017. április 7.
  4. Kiállítás Ivan Kotljarevszkij „Aeneis” megalkotásának 220. évfordulójáig . ukrohliad.org, 2017. december 15
  5. Eduard Kirich: "Boldogság a vmіnі bachitinál és alkoss szépen" . Slovo Prosviti, No. 45 (941) 2017. november 9-15.
  6. Yak Cossacks Mandruvali Europe . " Kino-színház ", 2003:#2

Linkek