Aeneid | |
---|---|
ukrán Aeneida | |
rajzfilm típusú | kézzel rajzolt rajzfilm |
Műfaj | mese, vígjáték , kaland |
Termelő | Vlagyimir Dakhno |
Alapján | I. Kotljarevszkij "Aeneis" verse |
írta | Jurij Alikov |
gyártástervező | Kirich, Eduard Iljics |
Zeneszerző | Igor Poklad |
Szorzók |
A. Lavrov, A. Pedan , V. Omelcsuk, S. Gizila, M. Medved, N. Bondar, A. Karbovnichy, E. Kasavina |
Operátor | Anatolij Gavrilov |
hangmérnök | V. Gruzdev |
Stúdió | " Ukranimafilm " |
Ország | Szovjetunió Ukrán SSR |
Nyelv | ukrán |
Időtartam | 70 perc. |
Bemutató | 1991 |
IMDb | ID 4691334 |
Animator.ru | ID 6704 |
Az Aeneis ( ukránul: Aeneida ) egy ukrán szovjet egész estés rajzfilm ukrán nyelvű animációs film, Vlagyimir Dakhno rendezésében, Ivan Kotljarevszkij azonos című verse alapján 1991 -ben forgatták, Homérosz Iliászának és Vergilius Aeneisének paródiájaként . a Szojuztelefilm TPO és Ukrajna Kulturális Minisztériuma megbízásából . Bár a rajzfilm munkálatai már 1988-ban elkezdődtek, teljes körű megjelenése Ukrajna Függetlenségi Nyilatkozatának elfogadása után történt, amellyel kapcsolatban a BBC ukrán szolgálata 2017-ben az Aeneist a függetlenek első teljes hosszúságú rajzfilmjének nevezte. Ukrajna [1] . A televíziós premierre az UT-1 TV-csatornán került sor 1991-ben.
1988-ban a Szojuztelefilm kreatív osztálya megbízta az Ukranimafilm (korábban Kievnauchfilm) filmstúdiót, hogy készítsen egy teljes hosszúságú Aeneis animációs filmet I. A. Kotljarevszkij azonos című verse alapján. A rajzfilm készítői 3 évig dolgoztak rajta, és 1991-ben fejezték be a munkát. [2] [3]
Eduard Kirich szalag produkciós tervezője szerint a rajzfilm kompozíciója hét rövid részből áll, amelyek mindegyike körülbelül 14 ezer rajzot használ fel. [4] Kyrych azt is megemlítette, hogy annak ellenére, hogy az "Aeneis" gyártása 1988-ban kezdődött, ott voltak a kék és sárga ukrán zászló rejtett keretei, amelyek az 1991. augusztus 24-i függetlenségi nyilatkozatot követően váltak hivatalossá. [5] Vlagyimir Dakhno azt is hangsúlyozta, hogy nem kívánta I. A. Kotljarevszkij versének szó szerinti adaptációját, hanem éppen ellenkezőleg, a cselekményt írói álláspontjának megfelelően gondolta át. [6]
A merész kozák Aeneas Anhizovics fegyvertestvéreivel és népével együtt Trójában élt . A város görögök általi ostroma után a rajzfilmfigura villámtáviratot kap Zeusztól , hogy hagyják el szülőföldjüket minden trójai számára, és menjenek új szülőföldet keresni Latiniába . Miután minden embert felrakott földdel, állatállománysal és házakkal a hajókon, Aeneas útnak indult. Aeneast azonban minden lépésnél kezdik kísérteni a bajok. Juno istennő , aki nem szerette Aeneast, mert Vénusz fia volt , bosszút áll rajta, és rászabadítja haragját. Juno, miután megállapodást kötött a szelek istenével, Eollal , ráveszi őt, hogy küldjön gonosz csapást Aeneas hajóira. Eol teljesíti ezt a kérést a Boreas , Notus , Evra és Zephyr szelek segítségével , akik szörnyű vihart keltenek, így Aeneas és csapata a tenger mélyén pusztul el. De Vénusz, aki úgy döntött, hogy megmenti fiát, megtudja Zeusztól, hogy a hős további sorsa már biztonságosan előre meg van határozva.
Aeneast nem véletlenül okos és találékony vezetőként ismerték – tárgyal a mélytengeri Neptunusz urával , megmenti a süllyedő hajókat, és lehetőséget kap arra, hogy viszonylag biztonságosan vitorlázzon a tengereken és óceánokon, hogy végre sorsára juthasson. A vándorlás hosszú hónapjai alatt Aeneas számos kalandot él át. A trójaiakkal együtt ellátogat Karthágóba, ahol a szerelmes Dido királynő becsalja kamrájába, és csak az istenek hírnöke, Merkúr okosítja Aeneast, és megparancsolja neki, hogy Zeusz parancsára haladjon tovább az úton. A Kuma Szibillával a hős leszáll az alvilágba , ahol meglátogatja néhai apját, Anchisest.
Hosszas keresés eredményeként Aeneas megtalálja azokat a területeket, amelyek népe új hazájává válhatnak, és megalapítja a római Sich-et. Lavinia, Latinus helyi király lánya beleszeret Aeneasba. Turnn herceg, akivel a hercegnő eljegyezte magát, hadat üzen riválisának (és itt ismét Juno intrikáiról van szó), de szégyenletesen veszít, és Aeneas feleségül veszi Laviniát.
Mint a versben, a rajzfilmfigurák nem mondják meg saját beszédeiket. I. Kotlyarevsky a szerző nevében leírja a történet minden részletét, a rajzfilm rendezője a képernyőn kívüli szöveg felolvasására utasította a régi drámai iskola színészét, Andrey Podubinskyt .
Tematikus oldalak |
---|