Chandler, Robert

Robert Chandler
Születési dátum 1953. február 3.( 1953-02-03 ) [1] (69 évesen)
Ország
Foglalkozása tolmács

Robert Chandler angol költő, esszéíró, orosz és  más nyelvek műfordítója .

Andrej Platonovtól (többnyire társszerzővel) készített angol fordításai kapták a legnagyobb elismerést – különösen a "Jan" című történet ( English  Soul , 2003 [3] ) fordítását 2004 -ben díjazta  az Amerikai Szláv- és Tanártanárok Szövetsége. Kelet-európai nyelvek ( AATSEEL ) az év legjobb fordítása. 2007- ben  ugyanezt a díjat ítélték oda Chandler Hamid Ismailov A vasút című regényének fordításáért.

Chandler további fordítási munkái közé tartozik Vaszilij Grosszman Élet és sors című regénye , Nyikolaj Leszkov Puskin Dubrovszkijja és Lady Macbeth a Mcenszki kerületből , valamint Sappho és Apollinaire válogatott versei .

Chandler orosz novellagyűjteményt állított össze Puskintól Buidáig , angol fordításban . A Londoni Egyetem Queen Mary College - ban tanít . A Journal of the Side of the World szerkesztőbizottságának tagja, és társszerkesztője ( Irina Mashinskayával együtt ) az angol változatának .

A hírek szerint Chandler jelenleg Puskin A kapitány lánya című művének , Andrej Platonov Csevengur című regényének és Vaszilij Grosszman műveinek fordításán dolgozik [4] . Vaszilij Grossman "Minden folyik" című történetét Robert Chandler fordításában az NYRB Classics adta ki az USA -ban , valamint az angliai Harvill Secker .

Jegyzetek

  1. Library of Congress Authorities  (angolul) - Library of Congress .
  2. Bibliothèque nationale de France Record #16717665b // BnF katalógus général  (francia) - Párizs : ​​BnF .
  3. Shusha Guppy. Soul, Andrey Platonov, fordította Robert Chandler, Elizabeth Chandler, Olga Meerson és társai. // The Independent , 2003. május 16.  (angol)
  4. Életrajzi információk R. Chandlerről // " A világ részei ", 4. sz.

Linkek