Fournier, Edouard

Edouard Fournier
Edouard Fournier
Születési dátum 1819. június 15( 1819-06-15 )
Születési hely Orléans , Franciaország
Halál dátuma 1880. május 10. (60 évesen)( 1880-05-10 )
A halál helye Párizs , Franciaország
Polgárság  Franciaország
Foglalkozása író, drámaíró és újságíró, régi irodalmi szövegek kiadója
Több éves kreativitás 1842-1880
A művek nyelve Francia
Díjak Prix ​​Halfen [d] ( 1866 ) Prix ​​​​Monbinne [d] ( 1881 )
Wikiforrás logó A Wikiforrásnál dolgozik
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Edouard Fournier ( fr.  Édouard Fournier ; 1819. június 15., Orleans , Franciaország - 1880. május 10., Párizs [1] ) - francia író, drámaíró és újságíró, régi irodalmi szövegek kiadója, köztük a híres "L'Esprit" idézetkönyv des autres "(  francia nyelvből  -  "Mások esze") [2] .

Életrajz

Fémmegmunkáló művészek családjába tartozott, akik az évszázadok során megérdemelt hírnevet szereztek szakterületükön. Fournier egyik őse bronzba öntötte az Orléans városát díszítő híres Jeanne d'Arc szobrot [3] .

Nagyon gondos nevelésben részesült, Fournier 1842-ben számos cikket közölt az irodalomkritikáról az Orleans-i folyóiratokban, majd 1847-ben a levéltári dokumentumok fejlődése alapján megjelentette a „Souvenirs historiques et littéraires du Loiret” monográfiát (  francia nyelvről  -  „ A Loiret osztály történelmi és irodalmi emlékei "). Ugyanebben 1847-ben számos népzenei tanulmányt írt: "L'Opéra national, son passé et son avenir" (  franciául  -  "Nemzeti Opera, annak múltja és jövője"), 1849-ben ezt a művet egészítette ki Leon Kreutzerrel közösen írt mű: "L'art lyrique au théâtre" (  franciául  -  "Lírai művészet a színházban"). 1851-ben a Comedie Francaise színház számára írt egy 2 felvonásos "Christian et Marguerite" (  franciául  -  "Christian and Margarita") című vígjátékot, amely sikeres volt. 1853-ban az Odeon színpadára versben megírta a Le roman du village című egyfelvonásos vígjátékot (  franciául  -  "A falusi romantika"). Ezt követte több operai librettó (1854-59), a "Corneille à la butte Saint Roch" verses vígjáték (  franciául  -  " Corneille a Saint-Roch-hegyen", 1862); "La fille de Molière" (  franciául  - " Moliere  lánya ", 1863); A "Racine à Uzés" (  francia nyelvről  -  " Racine in Uzes ", 1864) és a "Paradis trouvé" (  franciául  -  "visszanyert paradicsom") és a "Gutenberg" dráma (  francia nyelvről  -  "Gutenberg", 1868) [3] .

Fournier tehetségének legkiemelkedőbb oldala, amely tulajdonképpen nagy hírnevet hozott számára, a kiterjedt műveltsége, amelyet nagy szellemesség élénkít. Az ókor nagy ismerője, Fournier számos aktuális tévedés kijavítására vállalkozott, és már könyveinek címe is mutatja, milyen sokrétű kutatási területe van. Ezek a "Paris démoli, mosaïques de ruines" (  francia nyelvről  -  "Lebontott Párizs, romos mozaikok", 1853), "L'esprit des autres" (  francia nyelvről  -  "Mások esze", 1855); L'esprit dans l'histoire, recherches et curiosités sur les   mots  historiques ; "Le vieux-neuf" (  francia nyelvből  -  "Régi és Új", 1859); "Enigmes des rues de Paris" (  franciául  -  "A párizsi utcák titkai", 1864) - sok érdekes anyagot ad [3] .

Miután a 40-es évek végén sikertelenül próbált szerepet játszani Olaszország felszabadításában, Fournier örökre felhagyott a politikai tevékenységgel az irodalom javára. Kiadta a "Histoire des hotelleries et des cabarets" című könyvét is (  franciául  -  "A fogadók és vendéglők története", 1850); "Un prétendant portugais au XVI siècle" (  franciául  -  "a XVI. század portugál színleltje", 1852); "Histoire de l'imprimerie et de la librairie" (  francia nyelvről  -  "A kiadó és könyvkereskedelem története", 1854); "Les lanternes - histoire de l'ancien éclairage de Paris" (  francia nyelvből  -  "Lámpások - az ősi párizsi utcai világítás története", 1854); "Histoire du Pont Neuf" (  francia nyelvről  - " Az új híd  története ", 1862); "Le jeu de pomme, son histoire et sa description" (  francia nyelvből  -  " Jeu de pomme - történelem és leírás", 1862); "Le roman de Molière" (  francia nyelvből  - " Moliere  regénye ", 1863); "L'art de la reliure en France aux derniers siècles" (  francia nyelvből  -  "A francia könyvkötés története az elmúlt évszázadokban", 1864); "La comédie de Labruyère" (  francia nyelvből  - "La Bruyère  vígjátéka " , 1866 )

Ezenkívül Fournier számos emléket publikált az ókori francia irodalom történetéről - ezek a Les variétés historiques et littéraires (  francia nyelvről  -  "Történelmi és irodalmi változatok"), "Le roman bourgeois" (  francia nyelvről  -  "Bourgeois novel"). Furetière ; "Les caquets de l'accouchée" (  franciául  -  "Egy vajúdó nő fecsegése"), "Le livre  commode" ( francia nyelvről  -  "Kényelmes könyv"), Abraham Du Pradel; „Lettres inédites de la marquise de Créqui” (  francia nyelvből  – „ Créqui  márki kiadatlan levelei ”); "Théâtre français en XVI et ΧVII s." (  francia nyelvről  -  "A francia színház a 16. és 17. században", 1817 és 1874); "Théâtre français avant la Renaissance, 1450-1550" (  franciául  -  "A francia színház a reneszánsz előtt , 1450-1550" 1873), "Œuvres complètes de Régnard" (  franciául  -  "The Complete Works of 1 Regn75 ") és "Oeuvres complètes de Beaumarchais" (  franciául  - " Beaumarchais  teljes művei ", 1876). 1853 és 1855 között Fournier a Le Théâtre szerkesztője volt, majd együttműködött a Patrie-vel, és a Revue des provinces [3] élén állt .

1872 óta - a francia belügyminisztérium könyvtárosa [2] .

Jegyzetek

  1. Édouard Fournier (1819-1880)  (fr.) . Bibliothèque nationale de France . Letöltve: 2017. szeptember 3. Az eredetiből archiválva : 2016. április 25.
  2. 1 2 Marginalia: Quelques explications pour éclaircir le tunnel de la première page  (francia) . Kiadások Plein Chant . Letöltve: 2017. szeptember 3. Az eredetiből archiválva : 2017. november 16..
  3. 1 2 3 4 5 Fournier, Edward // Brockhaus és Efron enciklopédikus szótára  : 86 kötetben (82 kötet és 4 további). - Szentpétervár. , 1902. - T. XXXVIa. - S. 900.