Thomas, Ned

Ned Thomas
Ned Thomas
Születési név Edward Morley Thomas
Születési dátum 1936( 1936 )
Születési hely Little Leaver , Egyesült Királyság
Polgárság  Nagy-Britannia
Foglalkozása Angol és walesi irodalomkritikus
Több éves kreativitás 1960-2000
A művek nyelve angol , walesi
Díjak A Wales Learned Society tagja [d] ( 2015 )

Ned Thomas ( eng.  Ned Thomas ), teljes nevén Edward Morley Thomas ( eng.  Edward Morley Thomas ; szül. 1936, Little Leaver , Lancashire , Egyesült Királyság ) - angol és walesi író, irodalomkritikus , irodalomkritikus . A modern angol költészet történésze . Wales nemzeti újjáéledésének képviselője és a walesi nyelv újjáélesztésének támogatója. A Planet nemzetközi walesi magazin alapítója és főszerkesztője. A Szovjetunióban kiadott " England " folyóirat főszerkesztője [1] . Angol irodalom oktatója a Walesi Egyetem ( Aberystwythben [2] .

Életrajz

Noha Ned Thomas walesi iskolában tanult, gyermekkora nagy részét Európában, túlnyomórészt Németországban töltötte [3] . Az Oxfordi Egyetemen szerzett diplomát , ahol John Bailey angol irodalom professzor, író és művészeti kritikus, Iris Murdoch író férje tanította [4], az 1960-as években a Moszkvai Állami Egyetemen, a Salamancai Egyetemen tartott előadásokat. ] . Egy ideig a londoni The Times újság újságírója volt . 1965-ben Ned Thomas kiadta első könyvét George Orwell munkásságáról [3] .

Ned Thomas műveiben Charles Dickens , Lev Tolsztoj , Fjodor Dosztojevszkij , Heinrich Böll , Hermann Hesse , Gabriel Garcia Marquez , Jorge Luis Borges , Marcel Proust , W. B. Yeats , Boris Pasternak , afrikai és karibi írók művei a Derablyekean . érdekel , Ngugi , Chinua Achebe . A walesi költők, Dylan Thomas és R. S. Thomas munkássága folyamatos elismerésben részesült . Ned Thomas több európai nyelven folyékonyan beszél. Művei angolul és walesi, orosz, spanyol nyelven is megjelentek [5] . Greg Hill író életrajzírója megjegyzi, hogy nehéz elképzelni nagyobb internacionalistát a múltban és a jövőben, mint Ned Thomas [3] .

Ned Thomas és Wales kultúrája

1969-ben Ned Thomas Walesbe költözött , ahol a walesi nyelv és irodalom tanulmányozásának és népszerűsítésének szentelte magát. Az 1970-es években angol irodalom tanárként dolgozott a walesi egyetemi egyetemen, Aberystwythben. Itt létrehozott egy speciális kurzust az angol-walesi irodalomból Jeremy Hooker walesi költő és kritikus tartott Welsh Extremist” (1971) egy esszésorozat a walesi irodalmi horizont legfontosabb alakjairól A könyv bevezeti az olvasót a walesi nemzeti eszme védelmében felhozott érvekbe, amelyek különböző walesi szervezetektől és egyesületektől származnak, mint például a Welsh Language Society és mások.

1970 augusztusában megalapította a walesi nemzetközi magazint, angol nyelven "Planet" ("Planet"). Ezt az tette lehetővé , hogy 1967 - ben a walesi Arts Council of Great BritainMűvészeti Tanácshoz kerültek . A magazin kéthavonta jelent meg. 1977-ben a kiadvány „Bolygó: a walesi internacionalista” néven vált ismertté.

Azonban 1979-ben, a március 1-jei népszavazás után, amelyen a walesiek felszólaltak Wales decentralizációja ellen , a walesi kultúra népszerűsítésének eredményeiben csalódott Ned Thomas úgy döntött, hogy leállítja a folyóirat kiadását. Úgy vélte, hogy a pozitív szavazási eredmények a magazin elképzeléseinek támogatását jelentik, és ennek megfelelően a Planet gyakoribb megjelenését, a népszavazás negatív eredménye pedig azt, hogy a folyóiratra már egyáltalán nincs szükség. 1985-ben azonban folytatta a The Planet kiadását, és a magazin szerkesztője maradt egészen 1990-ig, amikor elhagyta Aberystwyth-et és Cardiffba költözött . A folyóirat jelenleg is megjelenik, összesen több mint kétszáz lapszám jelent meg. Négy szerkesztő ment el Ned Thomas távozása óta, de mint mindig, a magazin a legkiválóbb walesi kreatív erőket egyesíti [6] .

Ned Thomas számos walesi irodalomról szóló mű szerzője . Greg Hill szerint Ned Thomas áll Wales kulturális életének középpontjában [3] . Ezt követően a Walesi Nyomdai Egyetemet vezette. Ned Thomas jelenleg az Aberystwyth-i Walesi Egyetem Mercator Intézetének elnöke, amely a nyelv és műfordítás területén vezető kutatóintézet. Tulajdonosa a „Cwmni Dyddiol Cyf”-nek is, amely ambiciózus feladatot tűzött ki maga elé, hogy elkészítse a világ első walesi nyelvű napilapját, az „Y Byd” (The World). Az első ilyen irányú próbálkozások 2008 elején történtek, de akkor az újság kezdeményezői a Walesi Nemzetgyűlés által jóváhagyott walesi kormány költségvetésének finanszírozási hiányába ütköztek . 2008. február 15-én Ned Thomas bejelentette, hogy a lap terveit határozatlan időre felfüggesztették, a jövőbeli lap alternatív finanszírozási lehetőségeire várva [5] .

2011-ben Ned Thomas walesi önéletrajza, a „Bydoedd” elnyerte Év walesi könyve címet [ 7

Munka az "England" magazinban

Az 1960-as években Ned Thomas az England folyóirat főszerkesztője lett, amely 1962-től az 1980-as évek végéig jelent meg egy angol-szovjet kormányközi megállapodás alapján. Az 1960-as évek végén otthagyta a szerkesztői posztot, de így is megismertette az "Anglia" olvasóit az angol irodalom legújabb híreivel. Az 1970-es években és az 1980-as évek elején Anglia cikksorozatot jelentetett meg a vezető kortárs brit költőkről. Ezekben Tom Holt , Philip Larkin , Seamus Heaney , Stevie Smith , Ronald Stewart Thomas , Sir John Betcheman és Elizabeth Jennings munkásságával ismertette meg a szovjet olvasót . Minden cikket ezeknek a költőknek a verseivel kísért angolul és a maga szabad ritmusában oroszul.

Az irodalmi művek mellett Ned Thomas számos ismertető cikket publikált a folyóiratban, ahol a szovjet olvasóknak az angol könyvkiadás és a könyvkereskedelem jellemzőiről, az idegen nyelvek tanulmányozásáról beszélt Nagy-Britanniában, beleértve az orosz nyelvet is. Recenziókat publikált irodalmi művek filmadaptációiról, interjúkat Iris Murdoch -al , jegyzeteket "Egy szerkesztő jegyzetfüzetéből". Cikkeiben megosztotta a szovjet olvasókkal emlékeit és benyomásait a Szovjetunióban a Moszkvai Állami Egyetem tanáraként. Így például Valentin KataevA magányos vitorla fehérré válik” című történetéről (amelyet ő regénynek nevezett) Ned Thomas azt írta, hogy ez egy olyan könyv, „amiért különös gyengéd vagyok az örömért, amelyet még tőle kaptam. akkoriban, amikor oroszul tanultam, minden bekezdéssel küszködtem” [2] .

Jegyzetek

  1. Ned Thomas. Philip Larkin  (orosz)  // "Anglia": magazin. - London: Balding + Mansell Ltd., Wisbech, 1978. - No. 1 (65) . - S. 99-107 .
  2. 1 2 Ned Thomas. Angol olvasók és külföldi írók  (orosz)  // "Anglia": folyóirat. - London: Balding + Mansell Ltd., Wisbech, 1975. - No. 3 (55) . - S. 11-17 .
  3. 1 2 3 4 5 Greg Hill. Ned Thomas és Wales állapota  // ARIEL: A nemzetközi angol irodalom áttekintése. - 1992. - Kiadás. július 23:3 . Archiválva az eredetiből 2014. június 6-án.
  4. Ned Thomas. Beszélgetés Iris Murdoch-al  (orosz)  // "Anglia": magazin. - London: Balding + Mansell Ltd., Wisbech, 1968. - No. 4 (28) . - S. 105-09 .
  5. 1 2 The Writers of Wales Database  (angol)  (a link nem érhető el) . Thomas, Ned . Irodalom Wales (2014). Letöltve: 2014. június 8. Az eredetiből archiválva : 2014. június 6..
  6. BBC Mid  Wales . Föld körüli pályára áll a Planet magazin 200. kiadása . BBC (2010. november 11.). Letöltve: 2014. június 8. Az eredetiből archiválva : 2014. július 15.
  7. Goodden, Joe BBC Wales  . John Harrison és Ned Thomas koronázták meg az év walesi könyvének szerzőit . BBC (2011. július 8.). Letöltve: 2014. június 8. Az eredetiből archiválva : 2012. augusztus 14..

Bibliográfia

Az angol kiadások bibliográfiája

A walesi kiadások bibliográfiája

Orosz nyelvű cikkek bibliográfiája

Korunk költői

Irodalom