Zhagafar Tokumaev | |
---|---|
Születési név | Zhagafar Zubeirovich Tokumaev |
Születési dátum | 1935. május 29 |
Születési hely | Tashly-Tala , Leskensky District , Kabardino-Balkarian SSR , Szovjetunió |
Halál dátuma | 2012. november 20. (77 évesen) |
Polgárság | Szovjetunió → Oroszország |
Foglalkozása | író |
Több éves kreativitás | ????—2012 |
Tokumaev Zhagafar Zubeirovich ( Karach -Balk. Tokumailany Zubeirni zhashy Zhagafar ; 1935. május 29. - 2012. november 20. ) - A Kabard-Balkár Köztársaság népi írója . A KBR tiszteletbeli művésze.
1935. május 29- én született Tashly-Tala faluban , a Kabard-Balkár Köztársaság Leskensky kerületében . Balkár nemzetiség szerint . Diplomáját a Kh. M. Berbekovról elnevezett Kabardino-Balkár Állami Egyetem Történelem és Filológia karán szerezte .
1944-ben Közép-Ázsiába deportálták, pályafutását a Kirgiz Köztársaság Kizil-Kija városának dzsáli szénbányájában kezdte , majd a Kommunizmge Zhol újság (ma Zaman ) szerkesztőségében dolgozott, egy osztály szerkesztőjeként. a KBR Állami Rádió- és Televízióbizottságában, az Ali Shogentsukovról elnevezett Kabardi Dráma Színházban , a "Nyur" magazin szerkesztőjéről elnevezett irodalmi rész vezetője.
1975 - ben felvették a Szovjetunió Írószövetségébe (Oroszország).
Tagja volt az Orosz Újságírók Szövetségének .
2012. november 20-án elhunyt .
Zhakafar Tokumaev első irodalmi művei a huszadik század 60-as éveinek elején jelentek meg nyomtatásban. A balkár irodalom első trilógiájának szerzője (a "Bosszú tőre", "Nem hajlik az acél", "Álmatlan hegyek" című regények). Az oroszra és kabardra fordított trilógia Moszkvában és Nalcsikban jelent meg. Több mint tíz darabját ("Shadows", "Imaginary Authority", "Fire", "Emmina", "The Marriage of Chonay" és mások) a Balkar Dráma Színházban mutatták be . Az írónőnek több mint tizenöt könyve jelent meg. Az észak-kaukázusi népek körében nagyon népszerűek Zhofugar Tokumaev humoros történetei, a „The Mockery Chonay”.
A szerző népszerűsége gyermekmeséket és történeteket hozott. A "Aldarbek kalandjai Kurnayatból" című gyűjtemény a balkár gyerekek referenciakönyvévé vált, a főszereplő Aldarbek pedig a "mi Munchausenünk" becenevet kapta.
Számos orosz, kazah és kabard író művét is lefordította balkár nyelvre. Egyéni műveit viszont lefordították orosz, német, ukrán, kabard, abház, kazah, türkmén, tatár és a világ más nyelveire.
Zh. Z. Tokumaev munkásságát a Kabard-Balkár Köztársaság oktatási intézményeinek programjai szerint tanulmányozzák.