Daniil Danilovich Telenchi | |
---|---|
ukrán Danilo Danilovich Telenchi | |
Születési dátum | 1910 |
Születési hely | |
Polgárság | Orosz Birodalom , Szovjetunió |
Foglalkozása | író, költő , műfordító , drámaíró |
Műfaj | vers, próza, történet, vers, novella |
A művek nyelve | Orosz , ukrán , görög |
Daniil Danilovich Telenchi (született 1910-ben, Maloyanisol faluban , ma a Donyecki régió Nikolszkij kerülete – 1938-ban? ) rumei költő, prózaíró, drámaíró, műfordító és színházi figura.
Parasztcsaládba született, szülőfalujában az általános iskola után a Sartan hétéves iskolában tanult, majd érettségi után a Mariupoli Görög Pedagógiai Főiskolára került (1928). Egy évig ott tanultam, és otthagytam: Harkovba mentem . Itt lépett be a Harkovi Zenei és Színházi Intézetbe , amelyet 1933-ban sikeresen végzett.
1933 őszétől letartóztatásáig, 1937. december 23-ig a Mariupoli Görög Színházban dolgozott, mint az irodalmi osztály vezetője és igazgatója [1] .
Tagja volt G. Kostoprav irodalmi csoportjának . A versek ("Reggel", "Nóta", "Este", "Beszélgetés a halállal", "Etűd" és mások) mellett történetei ("Amikor lehullanak a levelek", "Zaj a hegyekben" és mások) a „Neotita”. ) almanachban jelent meg, ami atipikus volt a rumiai irodalom fejlődése szempontjából : a rumei próza túlnyomórészt esszékre korlátozódott.
Lefordította rumei A. Puskin „ A kővendég ” című drámáját. A fordítást a Mariupoli Színház színpadra állítására szánták, és bekerült Puskin válogatott rumei nyelvű műveinek kötetébe is, amely a költő halálának századik évfordulóján jelent meg. Számos más darabot is lefordított színháza igényeire.
1937 elején Telenchi megírta a "Πλυγαριζμα" ( görögül - "Payback") című darabot, amelyet a mezőgazdasági munkások és pásztorok életének szenteltek. A darabot a már említett színház állította színpadra, Varka szobalányának főszerepét Telencsi felesége, Vera Mikhiylivna Buli [1] . A produkciót nemcsak Mariupolban, hanem az Azovi-tenger görög falvaiban is bemutatták: Sartan, Jalta, Urzuf, Maly Yanisol, ahol a színház nyáron turnézott, és mindenhol sikeres volt.
Telenchit 1937 végén elnyomták (111328-as nyomozási akta [1] ). Letartóztatása után született fiát anyja az üldözés elkerülése végett a vezetéknevére anyakönyvezte: Ivan Danilovics Buli. Hivatalos információk szerint Telenchi 1946-ban halt meg a börtönben, más források szerint 1938. január-februárban lőtték le [1] [2] . 1960. november 11-én rehabilitálták a bűncselekmény hiánya miatt.
Telencsi verseit Dmitrij Demerdzsi és Mihail Chkhan fordította ukránra.