Spaselle | |
---|---|
önnév | Spacell |
Országok | Olaszország |
Osztályozás | |
Kategória | Eurázsia nyelvei |
római ág Nyugati romantika csoport halo-dőlt alcsoport lombard nyelv nyugat-lombard | |
Írás | latin |
A Spasell egy nyugat-lombard szleng , amelyet a 19. századig használtak Valassina lakói , amikor üzleti céllal elhagyták a völgyet, és nem akarták, hogy mások megértsék. Olyan kódszavak voltak benne, amelyek a leírt objektum tulajdonságai szerint vagy névtani módokon jöttek létre; ismeretlen eredetű szavak is voltak. Carlo Mazzea, Asso vikáriusa említette 1976 -os Memorie storiche della Vallassina című könyvében . Beszámol arról, hogy akkoriban több szleng is keletkezett annak köszönhetően, hogy akkoriban a „hivatalos” és a „titkos” nyelvek közötti különbségek csökkentése érdekében szavakat vezettek be a beszélt nyelvbe. A könyv felsorolja azokat a kifejezéseket, amelyek után a plébános a Miatyánk imát a spasellára írva bizonyítja, hogy a nyugati langobard nyelvet beszélők számára lehetetlen megérteni ezt a szlenget. Különféle hasonló és hasonló szlengek voltak Valtellinában és Milánóban .
Masett che stanziê in la creuggia di salvestri, ch'el
vost oden s'ingalmissa,
ch'el stanzia el nost bosin piatt,
che se rusca quel che vu tubè
sora i masett de la luscia, quant in quella di sciatt.
Refilên el sbêg de stobold,
e che no va stanzien nippa in del scimêe i nost lenarii,
come anch'el nost'oden szabolda ai olter ghielma;
Fêen taruscia la scigna che ne rusca el Naja de Tameu.
Per tagiorala no lassên sciobigà in nient de loffi.
ÁMEN
nyugat-lombard | |
---|---|
briancian |
|
Komso-Lekkian | |
milánói | |
bustocco és lenyan nyelvjárás | |
tycinianus | |
Graubünden | |
varázsiai | |
alpesi lombard |
|
délnyugati lombard nyelvjárások | |
szleng | |
Lásd még |