Pozner, Vlagyimir Salamonovics

Vlagyimir Solomonovics Pozner
fr.  Vlagyimir Szalomonovics Pozner

Vladimir Pozner (1950)
Születési dátum 1905. január 18( 1905-01-18 )
Születési hely Párizs , Franciaország
Halál dátuma 1992. február 19. (87 évesen)( 1992-02-19 )
A halál helye Párizs , Franciaország
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása költő , regényíró , műfordító , újságíró , forgatókönyvíró , irodalomkritikus
A művek nyelve francia, orosz
Díjak Karl Ossietzky-érem [d] Guggenheim-ösztöndíj ( 1943 )
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Vlagyimir Solomonovics Pozner ( 1905. január 18., Párizs -  1992. február 19., uo . ) - orosz és francia költő, prózaíró, műfordító, újságíró, forgatókönyvíró, irodalomkritikus .

Életrajz

Jómódú és művelt zsidó családban született. Apa - ügyvéd, újságíró és közéleti személyiség Solomon Vladimirovich (Vulfovich) Pozner (1876-1946), anya - Esfir Solomonovna Siderskaya (1882-1942); szülei Franciaországban voltak száműzetésben. Az 1910-es évek elején családjával Szentpétervárra érkezett . A "World Literature" kiadó irodalmi stúdiójában tanult ( 1919 ), amelyet a Művészetek Házában alakítottak át. Tagja volt a Serapion Brothers csoportnak.

1921 májusában szüleivel Litvániába távozott . 1921 szeptemberében szüleivel Párizsba távozott. Belépett a párizsi egyetemre . 1922 őszén Berlinben tartózkodott . 1923 óta ismét Párizsban. 1924-ben diplomázott a párizsi egyetemen.

Kreativitás

Nyomtatásban debütált "A sivatagi balladával" a 2. "Költői Céh almanach" című könyvében, amelyet Petrográdban adtak ki, miután Litvániába távozott. Kaunasban verseket közölt a "Szabad Litvánia" című napilapban és annak kiegészítő magazinjában, a "Zerkalo"-ban, I. Ya. Voronko szerkesztésében . Párizsban és Berlinben élt, újságokban, folyóiratokban, berlini és párizsi almanachokban publikált „Oroszország hangja”, „Modern jegyzetek”, „Epikus”, „Költők műhelye”, „ Oroszország akarata ”, „Link”.

Cikkeket írt az orosz irodalomról is, orosz írókat fordított franciára. Kiadta az egyetlen verseskötetet "Versek az ügyben" (Párizs, 1928 ), az orosz irodalomról szóló könyvet francia nyelven "Litterature russe" (Párizs, 1929 ). Az Egyesült Államokban forgatókönyveket írt, beleértve azokat is, amelyek saját regényei alapján készültek. A második világháború után Franciaországban több francia nyelvű regénye és emlékirata jelent meg. 1959-ben Párizsban megjelent a "A kivégzés helye" (Le lieu du supplice) című története [1] . 1980-ban jelent meg Párizsban V. Pozner „A pokol alászállás” című könyve, amelyet az auschwitzi foglyok történeteiből állítottak össze.

Család

Jegyzetek

  1. Vladimir Pozner. Le lieu du supplice. – Julliard, 1959.
  2. Vladimir Pozner: "Mesélek az apámról" . Vladimir Pozner hivatalos oldala. - V. Pozner oszlopa. Letöltve: 2020. január 25. Az eredetiből archiválva : 2020. január 25.

Irodalom

Orosz nyelvű kiadások Posnerről

Linkek