Az ezredes úrnő unokahúgai (film, 1980)

Ezredes úrnő unokahúgai
( német  Die Nichten der Frau Oberst )
Műfaj erotika, filmadaptáció
Termelő Erwin Dietrich
forgatókönyvíró_
_
Az ezredes unokatestvérei című 1880-as regény alapján
Operátor Baumgartner Péter
Zeneszerző Walter Baumgartner
Időtartam 88 perc.
Ország Svájc Franciaország
Év 1980
IMDb ID 0079624

Az ezredes unokahúgai Erwin Dietrich  svájci rendező 1980-as erotikus filmje francia színésznőkkel, 1968-ban készült, azonos című filmjének remake-je . A Guy de Maupassantnak tulajdonított The Colonel's Cousins ​​című 1880-as regény alapján .

Telek

Madame Janne még nagyon fiatal tiszt özvegye. Csinos unokahúgára, Juliára és Florentine-re vigyáz. Mivel a lányok túlságosan kedvelték egymást, és leszbikus rögeszmékben élnek, a néni úgy dönt, hogy ideje megismerkedniük a férfiakkal, de az unokahúgokról gondoskodva először maga szeretné ellenőrizni a szerelmesek tulajdonságait, hogy nem okoznak csalódást a tapasztalatlan lányoknak.

Cast

Kritika

Semmi különös, csak egy sorozat nagyon jól filmezett erotikus szexjelenetet, mindegyiket vonzó szereplőgárda adja elő, és fényűző, díszes helyszíneken forgatták. Dietrich kültéri forgatások iránti vonzalma itt teljes mértékben megmutatkozik, a Gambier és a kukoricacsutka jelenet a legleleplezőbb. Nem fogsz kicsúszni a székből a feszültségtől vagy az ellenállhatatlan emberi drámától... de egy nagyon játékos és élvezetes szexfilm, amelyet az európai erotika rajongói biztosan élvezni fognak.

Eredeti szöveg  (angol)[ showelrejt] Ennek nincs sok sztorija, valójában csak egy nagyon szépen felvett softcore (de néha csak alig) szexjelenetek sorozata, amelyeket Dietrich törzsvendégeinek vonzó szereplőgárdája kezel, és pazar, díszes helyszíneken forgattak. Dietrich kültéri filmezés iránti hajlama itt teljes mértékben megmutatkozik, a legszembetűnőbb a Gambierrel és a kukoricacsutkával készült jelenet. de igen, ebbe nem a feszültség szélére vagy a lenyűgöző emberi dráma miatt fogsz jönni... hanem egy nagyon játékos és élvezetes szexfilm, amit az európai szoftverek és különösen Dietrich képeinek rajongóinak mindenképpen élvezniük kell.

Irodalmi alap

A film az 1880-as francia erotikus regény, Az ezredes unokatestvérei laza adaptációja, Madame la Vicomtesse de Cœur-Brûlant (Lángoló Szív Vicomtessené) eredeti Les Cousines de la Colonelle-jében. A szerzőség kérdése vitatható. A regényt Guy de Maupassantnak tulajdonították , ugyanakkor Henrietta de Mannoury d'Ectot márkinét (de Mannoury d'Ectot márkinét) nevezik az igazi szerzőnek: egy befolyásos hölgy, a tudós Nicolas Leblanc unokahúga , akinek egy Normandiában, Argentan melletti birtokon, ahol irodalmi szalonokat szervezett, amelyek többek között Maupassant-t is meglátogatták. [1] [2]

Az Aszja Petrova által oroszra fordított regénytöredékek 2012-ben jelentek meg a Foreign Literature folyóiratban . [3]

Az erotikus irodalom mérföldkőjévé vált mű két nővér izgalmas, kalandokkal és szerelmi viszonyokkal teli életét meséli el; ez a könyv a családi krónika és a női gáláns regény műfaját ötvözi.

Jegyzetek

  1. Petrova A. D. - A Parnasszus árnyékában: Marquise de Mannouri d'ecto és Violetta románca // Ókori és új Románia, 14. évf., 2. szám, 2014. - 264-271.
  2. Violetta románca szerzőségének rejtélye // Asya Petrova. Francia erotikus regény
  3. Ezredes unokatestvérei. A regény töredékei. Asya Petrova fordítása / "Külföldi irodalom" folyóirat, 2012. 7. szám

Források