Passacaglia az életről

Passacaglia az életről ("Az ember eltűnik, mint egy árnyék")
Zeneszerző Stefano Landi (?)
A nyomtatvány passacaglia
Időtartam 5 perc
létrehozásának dátuma 17. század
A teremtés helye Olaszország

Az életről (halálról) szóló Passacaglia , „Az ember eltűnik, mint az árnyék” ( olaszul  Passacaglia della vita vagy latinul  „Homo fugit velut umbra” ) a 17. század egyik leghíresebb énekműve . Általában, bár elegendő bizonyíték nélkül, Stefano Landi olasz zeneszerzőnek tulajdonítják .

Szerzőségi probléma

Stefano Landi az első történelmi cselekményű opera, a "Szent Alekszej" ( 1632 ) zeneszerzőjeként vonult be a történelembe, világi és spirituális művek szerzőjeként. Általában neki tulajdonítják a Passacaglia della vita . Talán a dal dallama egy ismeretlen zeneszerzőé, és Lundy csak átdolgozta és hangszerelte. Azonban még egy ilyen állításra sincs elegendő ok.

A mű a 17. században rendkívül népszerű volt, híres régizenei együttesek és énekesek repertoárján szerepel. A leghíresebb előadók közül: Marco Bisli , Ensemble "I'Arpeggiata", Angelo Branduardi , Ensemble "Scintille di Musica", Fabio Anti, "La Vaga Harmonia", "Solomon's Knot" [1] , "Dialogus de Musica Ensemble" [ 2 ] .

A mű témája és szövege

Ez az ária egy akkoriban népszerű téma adaptációja, amely a tridenti zsinat gondolatait fejleszti [3] . A Passacaglia della vita rövid strófákból áll, amelyeket egy refrén egyesít , és amelyekben az élet mulandósága és a közelgő halál témája zajlik. Ez a téma az ókori Rómában népszerű Memento Mori ötlet továbbfejlesztése . Tertullianus szerint ott volt az a szokás, hogy a diadalmenet során a győztes parancsnokot kísérő lictor a fülébe súgta , hogy halandó ember („Respice post te! Hominem te memento!”) [4] [5 ] .

A dalszöveg szerzőjének másik közvetlen ihletforrása és művészi képei az Ószövetség . Hasonló motívumok hatják át a Zsoltárt : „Az ember olyan, mint egy leheletnyi szél, napjai úgy tűnnek el, mint az árnyék” [6] . Jób 14 -ben találhatók . 1-2:

"egy. A nőtől született férfi rövid életű és tele van bánatokkal: 2. mint a virág, kijön és leesik; elfut, mint egy árnyék, és nem áll meg.

– Jób 14:1,2

Egy másik változat szerint a dal témája a középkori haláltáncok visszhangja , a "danse macabre", amely a középkori városok utcáin táncoló csontvázak képét idézi a hallgató képzeletében. Egy másik változat a Vagants művének hagyatékához köti . Ugyanez a kifejezés vált néhány szerzetesrend mottójává , különösen a kamaldulák és a kapucinusok mottójává , amelyekben a köszönést helyettesíti. A "Homo fugit velut umbra" szavakat az Ermita del Cristo de los Doctrinos bejáratánál faragták a kora barokk Spanyolországban .

Zenei forma

A dal formáját a különböző művészettörténészek chaconneként vagy passacagliaként határozzák meg [7] . A dal alapja a basso ostinato , az alsó szólamban ismétlődő dallam- ritmus figura, amelyhez képest a felső szólamok frissülnek. Egy egyszerű strófikus dallamban, könnyen megjegyezhető táncritmussal, szöveges tartalom jelenik meg. A dal refrénje a következő mondat: "Mindenkinek meg kell halnia" ("Visogna morire").

Érdekes tények

Lásd még

Jegyzetek

  1. La Follia d'amore. A Solomon's Knot hivatalos honlapja. . Hozzáférés dátuma: 2015. december 24. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4.
  2. Passacaglia della vita, attr. egy Stefano Landi (1587-1639). Dialogus de Musica Ensemble. Ottava archetípus. (nem elérhető link) . Hozzáférés dátuma: 2015. december 24. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4. 
  3. Fermin Guisado. Passacaglia della vita. Stefano Landi.  (nem elérhető link)
  4. Tertulliano, Apologeticum, XXXIII, 4.
  5. Erről: François Fontaine. Marcus Aurelius. N. Zubkov fordítása. Moszkva: Ifjú Gárda. 2005.
  6. Zsoltárok 143:4. . Letöltve: 2015. december 24. Az eredetiből archiválva : 2016. március 25.
  7. Vannak köztük különbségek, de ebben az esetben kisebbek Chaconne: Voices of Eternity. Presto klasszikus. Archiválva : 2015. december 25. a Wayback Machine -nál
  8. Landi (1586-1639 körül). Homo fugit velut umbra… orfeonellarete.it. . Hozzáférés dátuma: 2015. december 24. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4.
  9. Franco Battiato. Passacaglia. Youtube. . Letöltve: 2015. december 24. Az eredetiből archiválva : 2015. április 16..
  10. Franco Battiato. Passacaglia. Michelenigro. . Hozzáférés dátuma: 2015. december 24. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4.

Irodalom

Linkek