Egy gésa emlékiratai (regény)

Egy gésa emlékiratai
angol  Egy gésa emlékiratai

A regény első kiadásának borítója
Műfaj regény
Szerző Arthur Golden
Eredeti nyelv angol
Az első megjelenés dátuma 1997. szeptember 23
Kiadó Alfred A. Knopf

A gésa emlékei Arthur Golden amerikai író  1997 -ben megjelent regénye . A regény egy kitalált történetet mesél el első személyben egy gésáról , aki Kiotóban , Japánban dolgozik a második világháború előtt és után . A regény számos japán tradícióval és gésakultúrával ismerteti meg az olvasót .

Nyolc évvel később, 2005-ben készült egy azonos című film Arthur Golden könyve alapján , Zhang Ziyi kínai színésznő főszereplésével .

Telek

A regény a New York-i Egyetem fiktív fordítójának, Jacob Haarhuis professzornak a bevezető megjegyzésével kezdődik, aki egy gésáról szóló regény szerzője, és a férfi, aki interjút készített egy Sayuri Nitta nevű egykori gésával. Életéről és munkásságáról mesél neki.

Valódi helyekre mutató hivatkozások

A regény nagy része a kiotói Gion népszerű gésanegyedében játszódik, és valós helyekre utal. Az akció egy része az Amami - szigeteken játszódik .

Kritika

A könyv japán kiadásának megjelenését követően Mineko Iwasaki beperelte Goldent rágalmazás és személyes adatok nyilvánosságra hozatala miatt. Mineko egy korábbi gésa, akivel Golden interjút készített a könyv írásakor. Az ügyészség azt állította, hogy Golden megsértette a névtelenség ígéretét Minekonak, mivel a japán hagyomány szerint nem beszélnek az ügyfelekről. Golden információforrásként jelölte meg Iwasakit, ami miatt fenyegetésekkel kellett szembenéznie, beleértve a saját életét is [1] . Golden viszont kifogásolta, hogy vannak feljegyzései az Iwasakival folytatott beszélgetésekről [2] . 2003-ban a Golden kiadója elszámolt Iwasakival [3] , és fizetett neki egy meg nem nevezett összeget. .

Iwasaki még a peres eljárás befejezése előtt kiadott egy önéletrajzot, amely egészen más módon mutatja be a 20. századi hanamachi és gésák életét. A könyv az Egyesült Államokban jelent meg angol címmel.  Geisha, a Life [4] , az Egyesült Királyságban angolnak hívták .  Gion gésa: The True Story of Japan's Foremost Geisha [5] , és orosz nyelvre lefordítva - "The True Memoirs of a Geisha" [6] .

Lásd még

Jegyzetek

  1. Barry, Richard Lloyd . A királynő és a gésa , Times Online  (2006. március 30.). Archiválva az eredetiből 2006. április 21-én. Letöltve: 2008. október 23.
  2. A Gésa Scorned archiválva : 2021. április 30. a Wayback Machine -nél The Rough Guide to Japan: The Rough Guide , szerző: Jan Dodd, Simon Richmond. Kiadó: Rough Guides, 2001. ISBN 1-85828-699-9 . 889. oldal .
  3. Az „Emoirs of a Geisha” tokiói premierje vegyes reakciókat, kritikákat vált ki . web.archive.org (2008. március 1.). Hozzáférés időpontja: 2022. április 25.
  4. Wieder Tamara . Egy emlékirat újraalkotása , The Boston Phoenix  (2002. október 17.). Archiválva az eredetiből 2010. január 6-án.
  5. Mineko Iwasaki . www.amazon.com. Letöltve: 2018. december 14. Az eredetiből archiválva : 2016. április 14..
  6. Egy gésa igaz emlékei . Az RSL online katalógusa . Letöltve: 2018. december 14. Az eredetiből archiválva : 2019. november 26..