Jacob Michael Reinhold Lenz | |
---|---|
német Jakob Michael Reinhold Lenz | |
Jacob Michael Reinhold Lenz | |
Születési név | német Jakob Michael Reinhold Lenz |
Születési dátum | 1751. január 12. [1] [2] [3] […] |
Születési hely | |
Halál dátuma | 4 (15) 1792. június [1] (41 évesen) |
A halál helye | |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | író |
A művek nyelve | Deutsch |
Bemutatkozás | Sturm und Drang |
Autogram | |
![]() | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon | |
![]() |
Jakob Michael Reinhold Lenz ( németül: Jakob Michael Reinhold Lenz ; 1751 . január 12. Zeswegen , Livonia – 1792 . május 24. Moszkva ) - német író " Vihar és támadás "; Johann Reinhold von Lenz színházi színész nagybátyja .
Jakob Michael Reinhold Lenz Christian David Lenz lelkész családjában született Zeeswegenben, 150 km-re Rigától . 9 évesen szüleivel Tartuba költözött , ahol apját áthelyezték. Lenz első verse 15 évesen jelent meg. 1768-1770 között Lenz teológiát tanult először Tartuban, majd Königsbergben . Königsbergben Immanuel Kant előadásait látogatta , Jean-Jacques Rousseau- t olvasott , felhagyott a teológiával, és átadta magát az irodalom iránti szenvedélyének. Lenz első könyve 1769-ben jelent meg.
Apja akarata ellenére 1771-ben Lenz abbahagyta königsbergi tanulmányait, és Strasbourgba ment , miután a kurlandi bárók és Friedrich Georg és Ernst Nikolaus von Kleistam tisztek tanítói szolgálatába lépett. Ott csatlakozott Johann Daniel Salzmann vezetésével a "Société de philosophie et de belles lettres" értelmiségi körhöz , amelyben Johann Wolfgang Goethe is helyet kapott . Lenz csodálta Goethe tehetségét, Goethének köszönhetően találkozott Johann Gottfried Herderrel és Johann Kaspar Lavaterrel . Lenz beleszeretett Friederike Brionba , Goethe egykori szeretőjébe, de érzelmei viszonzatlanok maradtak. Lenz 1773-ban folytatta tanulmányait Strasbourgban. 1774-ben otthagyta a Kleisteket, és szabadúszó íróként kezdett magánórákat adni. Goethe bemutatta Lenzet nővérének, Cornelia Schlossernek és férjének , Johann Georg Schlossernek , és egy ideig Lenz velük élt Emmendingenben .
1776-ban Lenz követte barátját, Goethét Weimarba , ahol kezdetben szívesen fogadták. De már december elején Goethe beleegyezésével a herceg kiutasította Weimarból. A pontos ok ismeretlen maradt, Goethe, aki ezt követően abbahagyta a kommunikációt Lenzzel, naplójában "Lentz hülyeségeit" említi, ami mögött egyes kutatók szerint Lenz nem megfelelő bohózatai rejtőznek a társadalomban. Ezekben az években a fiatal költő súlyos idegösszeomlást, sőt lelki betegségeket is átélt, ami erőszakos rohamokkal járt, ezért egy ideig láncra verve tartották. [négy]
Lenz körbeutazta Elzászt és Svájcot , hosszú ideig vándorolt Európában, végül Szentpéterváron kötött ki , majd 1781-ben Moszkvába költözött , ahol Friedrich Miller történésznél talált menedéket . Moszkvában Lenz elmélyült az orosz kultúra és az orosz nyelv tanulmányozásában, házitanítóként dolgozott és kommunikált orosz szabadkőművesekkel és írókkal, részt vett különféle reformprojektek előkészítésében, valamint orosz történelemről szóló könyveket fordított németre. Az elmebeteg Lenz támogatását Nyikolaj Ivanovics Novikov biztosította . Lenz barátságban volt Nyikolaj Mihajlovics Karamzinnal és A. A. Petrovval . Karamzin 1787-ben írt Lenz rossz egészségi állapotáról Lavaternek írt levelében . Lenz Moszkvában élt élete utolsó 11 évében, és 1792. május 22-ről 23-ra virradó éjszaka Moszkva egyik utcáján apoplexiában halt meg [5] . Temetésének helye ismeretlen.
Németországban 1991 óta jelent meg a Lenz munkásságának szentelt művek évkönyve ( németül: Lenz-Jahrbuch: Sturm-und-Drang-Studien ), eddig 14 kötete jelent meg.
Lenz „Katonák” című drámája alapján Manfred Gurlitt ( 1930 ) és B. A. Zimmerman ( 1958-1960 , 1965 után ) azonos nevű operái készültek. Lenz jelentős alakja Paul Celannak , a Celan-próza ( Beszélgetés a hegyekben , 1960 ) és szóbeli előadások emlegetik. Lenz Peter Schneider ( 1973 ) és Gert Hofmann ( 1981 ) életrajzi regényeinek, Wolfgang Rihm operájának ( 1978 , Oroszországban közzétette: A. Mighty , 2001 , [1] ) hőse. Michel Reverdy A mentor című operája ( 1990 ) A házitanító című darab alapján íródott .
Lenz darabjait különböző országok jelentős rendezői állították színpadra. Oroszországban a The Gouverneur című vígjátékot a Színházi Stúdióban Alekszej Levinszkij ( 1996 ) állította színpadra . Vjacseszlav Kuprijanov Lenz verseit oroszra fordította . Ezenkívül Oleg Jurjev története „Ja. M. R. Lenz író ismeretlen levele Nyikolaj Mihajlovics Karamzinhoz” (2013) Lenz sorsának szentel egy groteszk előadást [6].
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák |
| |||
|