Oszlop, Vittoria

Vittoria Colonna
Vittoria Colonna

Sebastiano del Piombo portréja
Pescara márciusiassága
Születés 1490/1492 Castello,
Alban HillsRóma
Halál 1547. február 15. Róma( 1547-02-15 )
Nemzetség Colonna (család) , d'Avalos
Apa Fabrizio Colonna
Anya Agnes da Montefeltro
Házastárs Fernando d'Avalos
Tevékenység költészet
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Vittoria Colonna , Marquise de Pescara ( olasz  Vittoria Colonna ; 1490/1492 , Castello Marino, Alban Hills Róma mellett a - 1547. február 15., Róma ) - a reneszánsz kor híres olasz költőnője , korának befolyásos értelmiségi barátja Michelangelóé , aki egy évtizeden át szívében a fő helyet foglalta el ( 1537 -től , amikor közel kerültek egymáshoz, egészen halála napjáig) [1]. Kifogástalan tisztaság és jámborság jellemzi, kora legsikeresebb és leghíresebb költőjének tartják. Verseinek nagy részét spirituális témáknak, az Istenszeretetnek szenteli.

Életrajz

Fabrizio Colonna nagy rendőr és Agnes de Montefeltro lánya (a híres Federigo lánya ). 4 évesen Fernando d'Avaloshoz (Francesco Ferrante de Pescara) rendezték be , akinek apjával, Pescara márkival, az apja nagyon barátságos volt. Egyetlen testvére volt, Ascanio ( 1500-1557 ) , aki később di Paliano herceg, di Manoppello márki, di Tagliacozzo gróf, a Nápolyi Királyság főrendőre ( 1520 ) , Abruzzo alkirálya , spanyol tábornok (házas ) címeket viselte . Aragóniai Giovannának , Ferdinánd nápolyi király unokájának ).

Vittoria Colonna leendő apósa családjában nevelkedett Constanta d'Avalos udvarában, aki akkoriban Ischia szigetét irányította . Itt gyűlt össze az akkori összes híresség, Bernardo Tasso , Paul Jovius , Jacopo Sannazaro és mások. A lány megtanult latinul , nagy tudásra tett szert az olasz irodalomban, és költészetet kezdett tanulni .

Házasság

Élvezze a scoglio,
orrido és solo

Magányos menedékem egyszerű és szigorú:
élek, mint a madár, meztelen sziklán,
Szeretett szívekhez, vidám ágakhoz
megfogadtam, hogy nem térek vissza.

De a himnuszoknak itt tág a tere:
Te napfényként ragyogsz nekem egy komor völgy fölött,
S nehéz sikoltozással gondolatok
nyája, más utakról letérve.

Itt jön a boldogság rövid pillanata,
Amikor ők, lelkesek és szelídek,
a völgy boldogságába vonzanak.

De ha a szavak égető ereje
felélesztené képedet a tűzből,
megízlelném a legnagyobb gyönyört!

Vittoria Colonna [2]

Amikor 1509 - ben vőlegényével betöltötték a 17. életévét, összeházasodtak (december 27.). Férje teljes neve és címei: Ferdinand (Ferrante) d'Avalos d'Aquino d'Aragon, Marquis di Pescara, Milánó alkirálya és spanyol tábornok. Az eredetileg kényelmi okokból megkötött házasságról kiderült, hogy mély szerelem töltötte el, ugyanakkor gyermektelen maradt.

A házaspár 1511 - ig élt Ischiában , amikor is férje felkínálta kardját a megszálló franciák elleni harcosoknak (lásd a Cambrai Ligája háborúját ). A ravennai csatában ( 1512 ) fogságba esett és Franciaországba küldték. A fogság hónapjai és az azt követő hosszú évek katonai hadjárata alatt Vittoria és Ferrante a legszenvedélyesebb prózai és verses leveleket váltották.

1512- től Vittoria állandóan egyedül volt. Fiatal rokonát , Alfonso del Vastót örökbe fogadta , és ezzel egy időben Rómában telepedett le ( 1515-1520 ) .

A pár ritkán látta egymást, mivel Fernando V. Károly egyik legaktívabb és legragyogóbb kapitánya volt . De Vittoria befolyása elegendő volt ahhoz, hogy meggyőzze őt arról, hogy a páviai csata ( 1525 ) után ne csatlakozzon a császár elleni szövetséghez , és visszautasítsa a nápolyi koronát , amelyet a Morone-féle összeesküvés során ajánlottak fel neki, és arra ösztönözte, hogy árulja el a császárt. Olaszország felszabadításáért." Unokatestvére, Pompeo Colonna bíboros szerint "inkább hal meg a legbátrabb márkinő és a leghűségesebb tábornokok feleségeként, mintsem hogy egy király feleségeként éljen, akit a becsület legkisebb foltja is megszégyenít".

Özvegység

1525- ben férje halálosan megsebesült Massimiliano Sforza üldözésében, és novemberben Milánóban belehalt sérüléseibe. Halálhírét Viterbóban kapta, ahonnan Rómába sietett.

A 35 éves özvegyasszony egy kolostorban gyűlt össze, ahová már világi vendégként lépett be, de VII. Kelemen pápa lebeszélte róla . Ischián, a család aragóniai kastélyában (Castello Aragonese) telepedett le, ahol több évig maradt, és egy sor versben gyászolta férje halálát. Számos házassági ajánlatot visszautasított, és elkezdte megalkotni azokat a Rime spirituali -okat , amelyek munkája ismertetőjegyeivé válnak.

1529 - ben visszatért Rómába, amelynek pusztítását 1527 -ben szerencsésen megúszta. A következő néhány évet közte, Orvetoban, Ischiában és más helyeken töltötte. 1537 - ben Ferrarában élt, és a pápa engedélyére várt, hogy Velencéből a Szentföldre indulhasson . Az utazásra azonban rossz egészségi állapota miatt nem került sor. Ferrarában új barátokat szerzett, és befolyását felhasználva engedélyt kapott egy kapucinus kolostor alapítására Bernardino Ochino atya kérésére .(később áttért protestantizmusra ). Tanítványa, del Vasto korai halála arra késztette, hogy végleg elbúcsúzott a világtól: belépett a római Sant'Anna kolostorba.

Vallási Kör

Már korai római éveiben megismerkedett Marco Gerolamo Vidával , Annibale Caróval , Pietro Bembóval , Francesco Molzával., Sadoletti , Baldassare Castiglione és a korszak más prominens értelmiségijei. Az örök városba visszatért özvegy költőnő körül idővel egy költők, írók és vallási személyiségek köre is összegyűlt, amelyet a lelki tökéletesedés szomja és a katolikus egyház megújítását célzó vallási reformok homályos vágya egyesített. Spirituálisnak nevezték magukat , és „ Olasz reformátorok ” néven vonultak be a történelembe . Közel állt hozzá sok leendő olasz protestánshoz , mint például Pietro Carnesecchihez , Giovanni Morone -hoz , az erazmitához és misztikushoz , Juan de Valdezhez , valamint az obszerváns ferencesek egykori tábornokához, ma pedig Bernardino Ochino kapucinushoz.[3] és Marcantonio Flaminio humanista. Kivívta Reginald Pole és Gasparo Contarini bíborosok szeretetét is ; rokona, Giulia Gonzaga pedig Valdez szellemi utódja volt.

1542- ben Fra Ochino kénytelen volt elmenekülni Olaszországból az inkvizíciótól való félelemben. Vittoria Colonna, akárcsak Pole bíboros, sietett letagadni őt, és visszatért az ortodoxia karjaiba. Vittoria igyekezett elkerülni minden olyan cselekedetet, amely szembehelyezkedhetett a római egyházzal. Halála után az inkvizíció tárgyalást rendezett; minden barátja rendhagyó magatartását a lány hibáztatta – Ascanio bátyja, Pole, Giovanni Morone , Bembo , Contarini és mások bíborosai; sőt ezt a tézist olyannyira bizonyítékként használták fel, hogy a puszta megemlítése valakinek az aktájában, hogy "látogatta de Pescara márkinét", gyakorlatilag elegendő volt ahhoz, hogy egy személyt eretnekséggel vádoljanak meg - amivel még a Szent Katalin kolostor apácáit is megvádolták. Viterbo nem menekült el ott , ahol élt.

Vittoria a reformista mozgalom vezetőjének hírében állt, de valójában soha nem engedte magát belevonni semmibe, ami eretnekségnek tekinthető, amint az Okinóhoz való hozzáállásából is kitűnik [4] . Vittoria még azelőtt meghalt, hogy az olaszországi vallási válság kiéleződött, és bár reformer volt, nincs okunk azt hinni, hogy ő maga is áttért a protestantizmusra .

Barátság Michelangelóval

1536-ban Vittoria visszatért Rómába, ahol a 47 éves költőnő mély barátságot, vagy inkább a 61 éves Michelangelo szenvedélyes szerelmét vívta ki magának. Nemsokára „a művész első, természetes, tüzes vonzalmát Pescara márkinéja szelíd tekintéllyel bevezette a visszafogott istentisztelet keretei közé, ami egyedül illett világi apáca szerepéhez, férje miatti gyászához, aki belehalt a sebekbe, és a túlvilági újraegyesülés filozófiája vele” [5] . Legbuzgóbb szonettjeit nagy plátói szerelmének szentelte , rajzokat készített neki, és sok órát töltött a társaságában. Neki írta a művész a "Keresztre feszítést" , amely későbbi példányokban jutott el hozzánk. A vallási megújulás gondolatai, amelyek a Vittoria-kör tagjait izgatták, mély nyomot hagytak Michelangelo világképében azokban az években. Tükörképük látható például a Sixtus-kápolna "Utolsó ítélet" című freskóján [6] .

Érdekes módon Vittoria az egyetlen nő, akinek a neve szorosan összefügg Michelangelóval, akit a legtöbb kutató homo- , vagy legalábbis biszexuálisnak tart [7] . Michelangelo intim életének kutatói szerint a Marchesa iránt érzett buzgó szenvedélye egy tudatalatti döntés gyümölcse volt, mivel a lány szent életmódja nem jelenthet veszélyt a férfi homoszexuális preferenciáira. „Piedesztálra állította, de iránta érzett szerelme aligha nevezhető heteroszexuálisnak : „férfinak a nőben” (un uomo in una donna) nevezte . A neki írt verseit... néha nehéz megkülönböztetni a fiatalember Tommaso Cavalieri szonettjeitől, sőt, köztudott, hogy maga Michelangelo is időnként a „signor” megszólítást „signora”-ra cserélte, mielőtt verseit a népbe tette volna . (A jövőben ismét dédunokaöccse cenzúrázta verseit megjelenés előtt).

1541-ben Orvietóba és Viterbóba való elutazása testvére, Ascanio Colonna III. Pál elleni lázadása miatt nem okozott változást a művésszel való viszonyában, továbbra is látogatták egymást és leveleztek, mint korábban. 1544-ben visszatért Rómába.

60. szonett

És a legmagasabb zseni
egyetlen gondolatot sem fűz azokhoz, amelyeket maga a márvány
bőségesen rejteget, és csak ez a
Kéz, aki engedelmeskedik az értelemnek, tárja fel előttünk.

Örömet várok, szorongás nyomja szívemet,
Bölcs, jó donna, - Tartozom
mindennel, s a szégyen nehezemre esik,
Hogy ajándékom nem dicsőít úgy, ahogy kellene.

Nem a Szeretet ereje, nem a te szépséged,
Vagy hidegség, vagy harag, vagy megvetés elnyomása
Szerencsétlenségemben bűntudatot viselnek, -

Mert a halál irgalommal olvad össze
szívedben - hanem szánalmas zsenialitásom
Kitermelni, szeretni, képes egyedül a halál.

Michelangelo [9]

Kondivi művész barátja és életrajzírója ezt írja [10] :

Különösen nagy volt a szeretet, amelyet Pescara márkinéja iránt érzett, beleszeretett annak isteni szellemébe, és őrült kölcsönös szeretetet kapott tőle. Mostanáig sok levelét őrzi, tele a legtisztább és legkedvesebb érzésekkel... Ő maga is sok szonettet írt neki, tehetségesen és édes vágyakozással teli. Sokszor elhagyta Viterbót és más helyeket, ahová szórakozni vagy nyaralni ment, és csak azért jött Rómába, hogy lássa Michelangelót.
Ő pedig a maga részéről annyira szerette, hogy – mint mesélte – egy dolog felzaklatta: amikor már élettelenül odajött, hogy megnézze, csak kezet csókolt neki, nem a homlokán vagy az arcán. Emiatt a haláleset miatt sokáig zavart volt, és úgymond összezavarodott.

A híres művész életrajzírói megjegyzik: „E két figyelemre méltó ember levelezése nemcsak nagy életrajzi érdeklődésre tart számot, hanem a történelmi korszak kiváló emlékműve, és ritka példája az intelligenciával, finom megfigyeléssel és iróniával teli, élénk gondolatcserének. ” [11] .

A kutatók így írnak a Michelangelo Vittoriának szentelt szonettekről: „Kapcsolatuk szándékos, erőltetett platonizmusa súlyosbította és kikristályosította Michelangelo költészetének szerelmi-filozófiai raktárát, amely nagymértékben tükrözte magának a márkinénak a nézeteit és költészetét, aki a szerepét játszotta. Michelangelo spirituális vezetője az 1530-as években. Költői "levelezésük" felkeltette a kortársak figyelmét; a leghíresebb talán a 60. szonett volt, amely sajátos értelmezés tárgyává vált” [1] .

A Vittoria és Michelangelo közötti beszélgetések, sajnálatos módon erősen szerkesztett felvételeket a spirituali körhöz közel álló Francesco d'Hollande naplói őrzik meg .

Más kortársak hozzáállása

Pietro Bembo leglelkesebb tisztelői, Luigi Alamanni és Baldazar Castiglione  pedig irodalombarátai voltak. Az anyai nagybátyja, Guidobaldo da Montefeltro és felesége , Elisabeth Gonzaga , Urbina hercegei pedig a híres Castiglione „udvarban” szimbolikus alakok (hasonlóan Cesare Borgia - hoz Machiavelli „The Sovereign ” című művében , édesapjához pedig „Hadi művészetében” ").

Ludovico Ariosto néhány zseniális sort is szentelt neki az „ Orlandóban ” (37). Más költők, köztük Galeazzo di Tarsia, vonzza arisztokratikus visszafogottságát és szívből jövő vallásosságát. Raphael a híres Parnassus freskójának szereplői között ábrázolja . Verseinek kézirata Navarrai Margit könyvtárában volt , amelyre a költőnő volt némi hatással [12] .

„Fiatalkorában szépségének és tehetségének csodálóinak tömege vette körül, magas erkölcsi erényei miatt idős korában is istentisztelet tárgya volt: szentnek tekintették.” Életének története örvendetes kontrasztot teremt sok kortársa, például Borgia promiszkuitásával .

Halál

A halálra számítva 1546-ban elrendelte, hogy helyezzék át a bencés kolostorból. Annát unokatestvére, Giulia Colonna palotájába, ahol 1547. február 15-én Michelangelo jelenlétében, 57 évesen halt meg.

Halála előestéjén megírta utolsó szonettjét, amellyel boldogan várta a Teremtővel való közelgő találkozást:

Látom, a felhők eloszlanak, a Mindenható egyre közelebb jön
. Szívemből
a földi szerelem ködei! az arcon, hogy az Ő megvilágosodott
Véletlenül ne vessen árnyékot, szükségtelenül gonosz [13] .

Kompozíciók

Il cieco amor del mondo un tempo tenne…

Évekig meggondolatlanul szerettem az életet,
megrészegültem a dicsőségtől, mint a bor,
De hiába - az élet fenekét láttam a bajban,
könnyekkel tértem vissza a Teremtőhöz.

És segített. Most az Ő keresztjének szögeivel írok , és nem egyszerű tollal, a tinta az Ő vére. Csak egyet énekelek: Égve Krisztus szenvedésével . De nincs ihlet. A Parnassus , Delos , Kastalsky kulcs tehetetlenek itt . Más dombokat keresek , más vizet akarok. De a hegyi világ le van zárva a halandó szeme elől. Kérem! Adj fényt. remegek a szomjúságtól. Csak egy jel, és a vonalak csillogni fognak!










Vittoria Colonna [13]

Ahogy a modern irodalomtudósok megjegyzik, szerelmi és elégikus költeményei inkább érzékeny és elegáns utánzó ajándék gyümölcsei, semmint erős eredeti tehetség. Nevét a férje halálát követő művek örökítették meg, melyek közül a legkiemelkedőbbek az érett kor szonettjei - harmonikus versek, melyekben mély belső jámborság, örömteli remény és változatlan hit szólal meg. "Colonna költészetének stílusa nagyon visszafogott, nem jellemzik érzelmi kitörések, és mintha a költőnő életstílusát tükrözné, amely szinte aszkézisével döbbent rá tisztelőire" [14] - jegyzik meg a kutatók. Általában meg kell jegyezni, hogy munkája összhangban van Petrarch stílusával , de egy jelentősebb , Trionfo di Cristo című művében Dante és Savonarola hatása is megjelenik .

Művei egy része még férje életében született, de többségük az özvegyi időszakhoz tartozik. Miután az olvasói körökben elkezdtek keringeni versei külön kézzel írott listái, 1538-ban végre elkészült a nyomtatott kiadás. 136 verssort tartalmazott, amelyeket később a Rimi amorose  - "szerelem" névre kereszteltek, mivel méltatták férje erényeit és gyászolták elvesztését. A következő kiadásban a versek második csoportja is megjelenik - 16 Rimi spirituali ("lelki") szonett. A későbbi kiadásokban egyre több Rimi spirituali jelent meg , tükrözve Vittoria változó érdeklődését.

Úgy gondolják, hogy ezek a kiadások Vittoria jóváhagyása nélkül jelentek meg, és a kiválasztásukat a fordítók belátására bízzák. A mai napig Vittoria költői öröksége 390 verset tartalmaz:

Emellett ismeretes, hogy a vatikáni levéltárban a 20. században [15] egy korábban ismeretlen kéziratot fedeztek fel, amely Michelangelóhoz tartozott, és 109, Vittoria által neki dedikált szonettet tartalmazott. Ezek a versek először 2005-ben jelentek meg.

Vittoria összes prózai írása egy kivétellel az ő levelei. Ez három levél egy fiatal unokatestvérhez, amelyeket 1544-ben Litere della Divina Vettoria Colonna Marchesana de Pescara alla Duchessa de Amalfi néven nyomtattak, valamint egy levél, amelyet 10 évvel halála után nyomtatott Bernardino Okino, aki ekkorra áttért a kálvinizmusra. A levelet Pianto sopra la Passione di Cristo néven tették közzé, és cenzúrázták, hogy töröljenek minden utalást a renegátra. Vittoria egyetlen nem levélírásos prózája a Piantóval jelent meg , ez volt az Oratione sopra l'Ave Maria, alla Madonna , az Üdvözlégy Mária elmélkedése [16] .

kiadások:
  1. Rime de la diuina Vittoria Colonna , Parma, Antonio Viotti, 1538.
  2. Le reme spirituali della illustrissima signora Vittoria Colonna marchesana di Pescara. Non piu stampate da pochissime infuori, le quali altroue corrotte, et qui corrette si leggono , In Vinegia, appresso Vincenzo Valgrisi, 1546
  3. A harmadik kiadás tizenhat Rime spirituali -t tartalmazott , amely olasz nyelven foglalkozott vallási témákkal, és hamarosan megjelent Firenzében.
  4. A negyedik kiadás még több szent verset tartalmazott, és 1544-ben Velencében jelent meg.
  5. Pianto della marchesa di Pescara sopra la passione di Christo. Oratione della medesima, sopra l'Aue Maria. Oratione fatta il Venerdi santo, sopra la passione di Christo , In Venetia, Paolo Manuzio, 1556

A művészetben

"Osztatlan"

Eljön a szemlélődés pillanata. Kimerülten
elmélyedsz a mézes Canzone teljes hangú szavaiban , ahol a sebzett test hangja
alig sóhajt. Vittoria Colonna és Buonarroti szerelmes belé. Ez a két Ragyogás, melynek tüzessége évszázadokon át él, távoli távolságban. Osztatlanul szeretni, csak egy álom. Szerelem csók és ölelés nélkül. Érezd a varázslatot áldásban. A szibillák alkotója természetesen szent volt. És hogyan érthetném meg teljesen? A csillagot a világban felfogja – a csillag.










Konstantin Balmont

Vittoria képe és Michelangelóval való kapcsolatának története felkeltette a későbbi idők költőinek és művészeinek figyelmét:

Jegyzetek

  1. 1 2 Michelangelo versei Efros fordításában . Letöltve: 2008. október 10. Az eredetiből archiválva : 2007. augusztus 19..
  2. Per. R. Dubrovkin
  3. Kálvin és kálvinizmus (elérhetetlen link) . Letöltve: 2008. október 11. Az eredetiből archiválva : 2008. május 13.. 
  4. Andrews, Marian. Az olasz reformáció hercegnője, Giulia Gonzaga, 1513-1566; a családja és a barátai
  5. Efros. Michelangelo költészete (elérhetetlen link) . Letöltve: 2008. október 10. Az eredetiből archiválva : 2012. október 5.. 
  6. Utolsó ítélet (elérhetetlen link) . Letöltve: 2008. október 11. Az eredetiből archiválva : 2008. október 19.. 
  7. Igor Szemenovics Kon. Ég színű szerelem . Letöltve: 2008. október 11. Az eredetiből archiválva : 2008. október 20..
  8. Richard Norton. Michelangelo szenvedélyei . Letöltve: 2008. október 11. Az eredetiből archiválva : 2008. október 26..
  9. A.M. Efros fordítása
  10. L. D. Ljubimov. Nyugat-Európa művészete. Michelangelo . Letöltve: 2008. október 10. Az eredetiből archiválva : 2009. május 10.
  11. Diamond, S. M. Michelangelo Archiválva : 2008. október 19. a Wayback Machine sorozatban, ZhZL
  12. Goleniscsev-Kutuzov. Költészet. Olasz irodalom. A Cinquecento irodalma archiválva : 2010. július 18. a FEB Wayback Machine -nél
  13. 1 2 Fordította Sofia Ponomareva . Letöltve: 2020. május 3. Az eredetiből archiválva : 2020. szeptember 28.
  14. 16. századi olasz irodalom. Vittoria Colonna (S. V. Logish) . Letöltve: 2008. október 11. Az eredetiből archiválva : 2004. augusztus 26..
  15. Vittoria Colonna. Around Naples Encyclopedia Archiválva : 2011. június 11.
  16. Vittoria Colonna, Marchesa di Pescara (1490/92-1547) (hozzáférhetetlen link) . Letöltve: 2008. október 10. Az eredetiből archiválva : 2008. december 5.. 
  17. Longfellow. Vittoria Colonna . Letöltve: 2008. október 11. Az eredetiből archiválva : 2008. szeptember 26..
  18. Louis Aragon: Plainte pour la mort de Madame Vittoria Colonna, Pescaire márkiné. . Letöltve: 2009. november 17. Az eredetiből archiválva : 2009. augusztus 10..

Irodalom

Linkek