Ivan Vyzhigin

Ivan Vyzhigin

I. rész címlapja, 1. kiadás, 1829
Műfaj regény
Szerző Faddey Bulgarin
Eredeti nyelv orosz
írás dátuma 1829
Wikiidézet logó Idézetek a Wikiidézetben

Az "Ivan Ivanovics Vyzhigin" Faddey Bulgarin  regénye [1] , 1829-ben jelent meg, és az első hazai bestseller lett. 1829-ben mindössze öt nap alatt 2000, két év alatt már 7000 példányban kelt el a regény. A regényt lefordították franciára, angolra, németre, olaszra, lengyelre, svédre, hollandra és csehre. A külföldi folyóiratok pedig úgy beszéltek Bulgarinról, mint vezető orosz szerzőről [2]

Írás és publikálás

Bulgarin 1825-ben kezdte írni a regényt. Az első részletek a Severny Arkhiv című folyóiratában jelentek meg 1825-1827-ben "Ivan Vyzhigin, avagy az orosz Gilles Blas " címszó alatt, amelyek feltárták a műfaji és ideológiai és tematikai kapcsolatot Lesage regényével és az "Az orosz Gilblaze, avagy a kalandok" című regényével. Gavrila Szimonovics Csisztjakov hercegé" V. T. Narezsnij . Az "Ivan Ivanovics Vyzhigin" című regény első külön kiadása már "Egy morális szatirikus regény" alcímet viselte, utalva egy másik ideológiai irányultságra. A kalandos kezdethez szilárdan kötődő moralista hagyomány láthatóan Bulgarin „Az északi méh ” című esszéjéig nyúlik vissza [3] .

Telek

A regény hőse Árva, aki a fehérorosz földbirtokos , Gologordovszkij házában nőtt fel, és kisebb feladatokat látott el. Egy napon egy szobalány elküldi egy tiszthez a faluba egy cetlivel. Ezt követően kiderül, hogy Milovidin tiszt romantikus kapcsolatot kezdett a földbirtokos lányával, és titokban elvitte a birtokról néhány szolgával, köztük Árvával együtt. Azonban Slonimban az egyik bérelt lakásban egy fiatal pár zálogként a zsidókra hagyja az árvát. Aztán Skotinka úr elviszi a lakájához, és elviszi Moszkvába . Ott a gazdag hölgy Adelaide Petrovna Bariton felismeri unokaöccsét Árvában, és így kapja a Vyzhigin nevet. Ivan Vyzhigint egy bentlakásos iskolába osztják be, ahol beleszeret Grunyába, az özvegy Shtosina lányába. Az öröklési ügyekben szeretett Orenburgba megy , Vyzhigin utána siet. A fogadóban Vyzhigin megtudja, hogy Shtosin özvegye lelkes szerencsejátékos, lánya pedig csak csali a tiszteknek. Csalódott a kedvesében. Az ellenféllel vívott párbaj után Vyzhigin egy sátorban találja magát a kirgizekkel . A Vyzhigin új tulajdonosa Arsalan Sultan, a kirgiz horda művezetője. A főszereplő gazdája mestere lesz, és áthatja a sztyeppei szokásokat. A marhák téli halála tönkreteszi Arsalan Sultant, és elhatározza, hogy kirabolja szomszédja, Altyn lakókocsiját. Egy összecsapásban Vyzhigin megmenti gazdáját, és elnyeri a szabadságát. A rabszolgák között észreveszi Milovidin tiszt régi barátját. Együtt visszatérnek Oroszországba, ahol különféle földbirtokosok (Rosszianinov és Glazdurina) vendégszeretetét élvezik. Moszkvában Vyzhigin rátalál Adelaide nagynénjére, aki bevallja, hogy ő a jól született Miloslavszkij kapitány törvénytelen fia.

Erkölcsfilozófia

A regénynek a kalandvásznon kívül erkölcsi tartalma is van. Milovidin életrajza a promiszkuitást, a bürokráciát és a pillanatnyi élvezetek utáni szomjúságot követő bukás példája. Glazdurin földbirtokos is az elítélt „egyél, igyál és vidám” elv szerint él. Az erények közül Bulgarin kiemeli a szelídséget, a mértékletességet, a jótékonykodást és a „megközelítés fontosságát”.

Jegyzetek

  1. Nyikolaj Blokhin. KI GYILTOTT PECHORIN? . Letöltve: 2019. augusztus 25. Az eredetiből archiválva : 2019. augusztus 25.
  2. Kém, szállj ki: hogyan vonult be Faddey Bulgarin a történelembe . Letöltve: 2019. augusztus 25. Az eredetiből archiválva : 2019. augusztus 25.
  3. N. N. Lvova. Jegyzetek // Faddey Bulgarin. Művek. - M .: Sovremennik, 1990. - S. 698.

Linkek