Jákob lányai ( héb . בנות יעקב Bnot -Yaakov ) - a Pentateuchus egyes értelmezői szerint: Jákob (Jákób) bibliai pátriárka lányai a Bibliában említett egyetlen lányon, Dinán kívül .
Jákob egyetlen lánya, akit a Biblia közvetlenül említ, Dina , Jákob és Lea (Lea) lánya.
A Teremtés könyvében található események leírása Jákob 12 fiának és egyetlen lányának születését említi [1] :
– Aztán szült egy lányt, és a Dinának szólította.
Eredeti szöveg (héber)[ showelrejt] וְאַחַר יָלְדָה בַּת וַתִּקְרָא אֶת שְׁמָהּ דִּינָהJákob családtagjainak felsorolásában, akik vele együtt érkeztek Egyiptomba, az egyetlen lányról, Dináról is szó esik [2] :
"Ezek Leának a fiai, akiket szült Jákobnak Mezopotámiában, és Dinának az ő lányát."
Eredeti szöveg (héber)[ showelrejt] אֵלֶּה בְּux לֵאָה אֲר יָלְ️ לְיַω Aztán אֲרָ וְאֵת inous בִתֹוֹJákob családtagjainak teljes felsorolásában Dinán kívül egyetlen nőt említenek leszármazottai között: Áser (Áser) lányát, Szerakh [3] .
Ezek az utalások oda vezettek, hogy a későbbi forrásokban gyakorlatilag nem kérdőjelezték meg azt, hogy Jákóbnak nem volt más lánya, és Dinát jelölték meg egyetlen lányaként [4] .
Bár Jákob további leányairól nincs közvetlen említés, a Teremtés könyve többes számban említi „Jákób lányait”. Tehát annak leírásával összefüggésben, hogy Józsefet testvérei rabszolgaságba adták, [5] a következő:
"És összegyűlt minden fia és minden leánya, hogy vigasztalják őt."
Eredeti szöveg (héber)[ showelrejt] וַיָּקֻמוּ כָל בָּנָיו וְכָל בְּנֹתָיו לְנַחֲמוֹTovábbá, amikor leírja Jákob Egyiptomba való átvonulását családjával együtt, azt jelzi [6] :
"Fiait és unokáit vele, lányait és unokáit és minden fajtáját magával hozta Egyiptomba."
Eredeti szöveg (héber)[ showelrejt] Šָּיו וּבְ️ #UN אִתּוֹ וֹ וֹוֹו וּבְוֹת בָtּ️ו וְכָ״אָ״״באוֹA Teremtés könyvének középkori tolmácsa , Ábrahám ibn Ezra rabbi megkísérelte megmagyarázni a többes számot, amikor Jákob "lányaira" utalt József rabszolgaságba adásának történetének leírásakor, és azt sugallta, hogy Jákob lánya, Dina és Jákob unokája, Serach ( Asher lánya ) közös címmel szerepel a versben. Ábrahám ibn Ezra azonban felismerte, hogy ez az értelmezés nem magyarázhatja meg a második verset, amely külön említi Jákób leányait az unokáitól, és azt javasolta, hogy ebben a versben a „Jákób lányai” képletesen a család szolgáinak fiatal lányait is magukban foglalják. aki Dinával nőtt fel [7] .
A Midrás [8] értelmezése eltér Ábrahám ibn Ezra által javasolttól: kimondja, hogy a Szentírásban a többes szám időnként az egyes szám helyébe lép [9] , és ez alól az egyetlen lány, Dinah többes számban való említése sem kivétel.
A Pentateuch és a Talmud középkori kommentátora , Rashi két lehetséges magyarázatot adott a Jákob lányaira való többes számban való hivatkozásra:
A kommentátorok további próbálkozásai az ilyen magyarázatok elfogadására azonban csak új kérdések felmerüléséhez vezettek, tekintettel arra, hogy Jákob leszármazottai féltestvérekkel vagy kánaáni nőkkel házasodjanak össze elfogadhatatlannak tűnő lehetőség [11] .
Ennek alapján a 19. századi Pentateuch kommentátor, Shmuel David Luzzatto (Shadal), Ábrahám Grigo rabbi magyarázata alapján kételkedett abban, hogy Jákobnak Dinán kívül nincs lánya. Shadal megjegyezte, hogy a Szentírás gyakran mellőzi a női karakterek említését, kivéve különleges eseteket (mint például Dinának Sikem (Sekem ben Hámor) elrablása [12] , ezért a Pentateuchusban nincs közvetlen utalás más lányokra [13] .
Ezt az értelmezést támogatja a Jákob utódainak további megemlítése, akik nem szerepeltek családtagjainak listáján a Genezis könyvében , például Jochebed (Yocheved), Lévi lánya említése. (Levi) [14] .
A Jordán folyón átívelő egyik hidat , amely az ősi időktől kezdve Galileából a Golán -fennsíkra vezet , „ Jákob Leányainak hídja ” ( héb . גשר בנות יעקב ).
Az egyik helyi legenda szerint, amelyet Zeev Vilnai helytörténész jegyzett fel , Jákob lányai ezen a helyen gyászolták testvérüket , Józsefet , miután a testvérektől értesültek egy ragadozó fenevad haláláról [15] , majd könnyeik megfagytak és kerületben szétszórt bazaltkövek . Ez a legenda tükröződött a hely arab elnevezésében is - " A fájdalmak Fordja " ( arab .
Vilnai arról számolt be, hogy az arab lakosok a Mishmar-ha-Yarden település romjaihoz közeli helyre is mutattak , ahol Jákob lányainak sírja volt az ősi fák árnyékában [16] .
Jákob gyermekei (12 fia és lánya) | |
---|---|
Leah (anya) | |
Rachel | |
Valla (Rachel szobalánya) | |
Zelfa (Leah szobalánya) | |
Lásd még: Jákob leányai |