Doniger, Wendy

Wendy Doniger
Születési dátum 1940. november 20.( 1940-11-20 ) [1] [2] [3] (81 éves)
Születési hely
Ország
Munkavégzés helye
alma Mater
tudományos tanácsadója Ingalls, Daniel
Díjak és díjak Guggenheim-ösztöndíj ( 1980 ) Josephine Miles Auckland PEN-díj [d] ( 2000 ) Rose Mary Crawshay-díj [d] ( 2002 ) a Harvard Egyetem tiszteletbeli doktora [d] ( 2009 ) tiszteletbeli doktori cím a Washington és Lee Egyetemen [d] ( 1997. június 5. )
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Wendy Doniger (házas - O'Flaherty ; mérnök Wendy Doniger  (O'Flaherty) , 1940. november 20- án született New Yorkban , USA -ban ) amerikai indológus , a Chicagói Egyetem vallástörténet - professzora . [6] Összehasonlító mitológiai kutatásairól ismert .

Életrajz

New Yorkban született zsidó bevándorló szülők gyermekeként. Apja, Lester Doniger (1909–1971) könyvkiadó volt. Iskolai évei alatt balettet tanult George Balanchine és Martha Graham irányítása alatt . 1962 -ben summa cum laude diplomát szerzett a Radcliffe College - ban indológia és szanszkrit szakon. Tanulmányait a Harvard Egyetemen folytatta , ahol 1963-ban megszerezte a Master of Arts fokozatot. 1963-1964 között az Amerikai Indiai Tanulmányok Intézetének tudományos munkatársaként végzett kutatási tevékenységet Indiában . 1968-ban védte meg doktori disszertációját a Harvardon "Aszkézis és szexualitás Siva mitológiájában" ("Asceticism and sexuality in the mythology of Shiva") témában. Felettese Daniel Ingalls volt . Második PhD fokozatát 1973-ban szerezte meg, ezúttal az Oxfordi Egyetemen . Az értekezés témája: "Az eretnekség eredete a hindu mitológiában". A következő években hat egyetemen kapott tiszteletbeli doktori címet. [6]

1978 óta tanít a Chicagói Egyetemen, ahol jelenleg professzori és vallástörténeti tanszékvezetői posztot tölt be. 1979 óta a Vallástörténet szerkesztőbizottságának tagja . 1984 - ben az Amerikai Vallásakadémia elnökévé , 1997 - ben az Ázsiai Tanulmányok Szövetségének elnökévé választották . Az Encyclopedia Britannica nemzetközi szerkesztőbizottságának tagja . [6]

Számos irodalmi díj nyertese. [6] [7]

Vélemények

Donigert "Amerika egyik legkiválóbb bölcsészének" nevezték. [8] Monográfiáit számos tudós pozitívan értékelte. [9] [10] Richard Gombrich "intellektuális diadalnak" nevezte Doniger Hindu mítoszok: A szanszkrit nyelvről lefordított forráskönyv című monográfiáját. [11] [11] A Rig Veda 108 himnuszának fordítását "a leghitelesebbnek" nevezték. [12] Donigert „korunk egyik legfontosabb mitográfusának ” is nevezték . [13]

Doniger 2009-es The Hindus: An Alternative History című könyve kedvező kritikákat kapott a Library Journal -tól , [14] Times Literary Supplement -től , [15] New York Review of Books -tól , [16] The New York Times-tól [17] és The Hindu -tól . [18] Az indiai Hindustan Times szerint ez a könyv bestseller lett . [19] 2010-ben a National Book Critics Circle a The Hindus: An Alternative History című könyvet a díj döntőjének nevezte. [20] A Hindu American Foundation tiltakozott ez ellen, azzal érvelve, hogy a könyv elfogult, és számos pontatlanságot tartalmazott. [21]

Hindu személyiségek és szervezetek rendszeresen kritizálják Donigert a hinduizmus félrevezetése miatt. [22] [23] Doniger és számos más nyugati indológus egyik legismertebb kritikusa Rajiv Malhotra . [24] Malhotra kritizálja Donigert, amiért pszichoanalitikus fogalmakat használ a nem nyugati témák értelmezésére és a hinduizmus démonizálására, ami a fiatal hinduk "szégyelléséhez" vezet a vallásuk miatt. [25] A kritikákra reagálva Doniger megjegyezte, hogy könyveinek ugyanolyan létjogosultsága van, mint bármely más, a témával foglalkozó könyvnek. Azt is hozzátette, hogy nem hiszi, hogy hindu szövegek fordításával és értelmezésével bármilyen módon lekicsinyelné azok vallási jelentőségét. [26]

2010 márciusában Asim Shukla , az Amerikai Hindu Alapítvány társalapítója megvitatta The Hindus: An Alternative History with Doniger című könyvének tartalmát a Washington Post által finanszírozott vallási blogon. Shukla azzal vádolta Donigert, hogy túlzottan szexuális és egzotikus értelmezéseket adott a hindu szövegek legszentebb szakaszainak némelyikéhez. Doniger válaszul rámutatott, hogy a könyv nagyon népszerű Indiában, és konkrét "helytelen" értelmezéseket kért. [27] Az Albertai Egyetem teológiai professzora, Earl Waugh ezt a vitát a vallási hagyomány és a nyugati analitikai eszközök, például a freudi pszichológia közötti konfliktus példájának nevezte . [28]

Válogatott bibliográfia

Doniger 16 könyv, 9 kommentár-fordítás (főleg szanszkrit nyelvről), valamint több száz tudományos és publicisztikai cikk szerzője. Megjelent: New York Times Book Review , London Review of Books , Times Literary Supplement , The Times , The Washington Post , US News & World Report , International Herald Tribune , Parabola , The Chronicle of Higher Education , Daedalus , The Nation és Journal of Asian Tanulmányok . [6]

Monográfiák

Fordítások

Gyűjtemények (szerkesztő-fordító)

Jegyzetek

  1. http://indiatoday.intoday.in/story/wendy-dongier-the-bedtrick-tales-of-sex-and-masquerade/1/350335.html
  2. Wendy Doniger // Internet Speculative Fiction Database  (angol) - 1995.
  3. Wendy Doniger // Babelio  (fr.) - 2007.
  4. http://fathom.lib.uchicago.edu/1/777777121879/
  5. LIBRIS - 2007.
  6. 1 2 3 4 5 Wendy Doniger, Önéletrajz . . Hozzáférés dátuma: 2012. június 28. Az eredetiből archiválva : 2013. április 3.
  7. Chicago Humán Fesztivál | A Chicagói Művészeti Intézet elnökének előadása: Wendy Doniger, The Lingam Made Flesh  (a link nem érhető el)
  8. Martha Craven Nussbaum, Az összecsapás belül: demokrácia, vallási erőszak és India jövője, Harvard University Press, 2007 p. 249.
  9. Vijaya Nagarajan, „Review of The Bedtrick ” , Journal of Religion 84.2 (2004. április).
  10. Lindsey B. Harlan, „Review of The Implied Spider ”, archiválva : 2015. november 19., a Wayback Machine , Church History 68.2 (1999. június)
  11. 1 2 Richard Gombrich, Hindu mítoszok: Forráskönyv, amelyet szanszkrit nyelvről fordított Wendy Doniger O'Flaherty Religious Studies , Vol. 14. sz. 2 (1978. június), pp. 273–274
  12. Ioan P. Culianu, „Kérdezze meg magát a szívében…” Vallástörténet, 1. köt. 22, sz. 3 (1983. február), pp. 284-286

    Éppen ezért Geldner német fordításának kivételével a Rgveda-W legmegbízhatóbb modern fordításai. O'Flaherty is közéjük tartozik – csak részben. W. O'Flaherty azonban jelen fordításában szélesebb hatókörrel rendelkezik, mint más tudósok – például Louis Renou, akinek Hymnes speculatifs du Veda - ja a pontosság mintája –, akik inkább egy tematikus himnuszcsoportra korlátozzák választásukat. .

  13. Sudhir Kakar, Wendy Doniger O'Flaherty Más emberek mítoszai: A visszhangok barlangja című könyvének cím nélküli recenziója The Journal of Religion , Vol. 70, sz. 2 (1990. április), pp. 293-294 The University of Chicago Press [1]  (hivatkozás nem érhető el)
  14. James F. DeRoche, Library Journal , 2009. 02. 15
  15. David Arnold. "A hinduk lefejezése és Wendy Doniger mitológiatörténetének más alternatív vonatkozásai", Times Literary Supplement , 2009. július 29.
  16. David Dean Shulman, „A Passion for Hindu Myths”, archiválva : 2012. október 12., a Wayback Machine in New York-i Review of Books , 2009. november 19., 51–53 .
  17. Pankaj Mishra, " Another Inkarnation", archiválva 2017. augusztus 28-án a Wayback Machine -nél , New York Times , 2009. április 24.
  18. AR Venkatachalapathy, " Understanding Hinduism Archivált : 2010. augusztus 14., a Wayback Machine " The Hindu 2010. március 30.
  19. " Legnépszerűbb szerzők ezen a héten Archivált : 2010. augusztus 12. a Wayback Machine -nél " Hindustan Times Indo-Asian News Service Újdelhi, 2009. október 15.
  20. [2] Archiválva : 2012. szeptember 15. a Wayback Machine -nél "A National Book Critics Circle finalists Are Announced" New York Times 2010. január 23.
  21. A HAF felszólítja az NBCC-t, hogy ne becsülje meg Doniger legújabb könyvét , 2014. február 23-án archiválva a Wayback Machine -nél, újranyomva a LA Timesban , 2012. március 31-én archiválva a Wayback Machine -nél , New Yorker Archiválva 2012. október 19-én a Wayback Machine -nél , Sify 20. április 20-tól a Wayback Machine -nél
  22. Martha C. Nussbaum, The Clash Within: Democracy, Religious Violence, and India's Future, (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2009), p. 248
  23. Christian Lee Novetzke, "The Study of Indian Religions in the US Academy", India Review 5.1 (2006. május), 113-114
  24. A neokolonializmus tengelye, Malhotra Rajiv, Világügy, Év : 2007, évfolyam: 11. évfolyam, 3. szám, nyomtatott ISSN: 0971-8052. . Letöltve: 2012. június 28. Az eredetiből archiválva : 2013. december 14..
  25. Prema A. Kurien, Egy hely a multikulturális asztalnál: egy amerikai hinduizmus kialakulása, Rutgers University Press, 2007 p. 202
  26. "Nem érzem úgy, hogy csökkentem az indiai szövegeket azzal, hogy írok vagy értelmezek róluk. A könyveimnek joguk van a többi könyv mellett létezni." Amy M. Braverman. "The interpretation of gods" Archiválva : 2012. május 31. a Wayback Machine -nél . University of Chicago Magazine , 97.2 (2004. december).
  27. Aseem Shukla, 'Kinek a története egyébként?' Archiválva : 2013. november 13., a Wayback Machine , Washington Post, 2010. március 17.
  28. Engler, Steven; Grieve, Gregory P. Historicizing Tradition in the Study of Religion Archivált : 2011. május 11., a Wayback Machine , pp. 261-263.

Linkek