Jabbarzadeh, Zeynal Alabbas ogly

Zeynal Jabbarzade
azeri Zeynal Cabbarzadə
Születési név Zeynal Alabbas oglu Jabbarov
Születési dátum 1920. december 31( 1920-12-31 )
Születési hely Baku
Halál dátuma 1977. január 20. (56 évesen)( 1977-01-20 )
A halál helye Baku
Polgárság  Szovjetunió
Foglalkozása költő , publicista
Több éves kreativitás 1941-1977 _ _
Műfaj dalszöveg , vers , vers
A művek nyelve azerbajdzsáni
Díjak
„A munkáért végzett kitüntetésért” kitüntetés – 1959
Az Azerbajdzsán SSR Kulturális Kulturális Dolgozója – 1970

Zeynal Alabbas oglu Jabbarzade ( azerbajdzsáni Zeynal Əlabbas oğlu Cabbarzadə ; 1920. december 31. , Baku  – 1977. január 20. , uo.) azerbajdzsáni szovjet költő és publicista . Az Azerbajdzsán SZSZK Kulturális Kulturális Munkatársa [1] .

Életrajz

Zeynal Alabbas [2] (vagy Abbas) [3] oglu Jabbarov 1920. december 31-én született egy tengerész [4] intelligens családjában Bakuban , a város történelmi részében, az Icheri Sheher erődben (a ház A Malaya Fortress Street, ahol Jabbarzade született és élt, lebontották az 50 -es években, az Icheri Sheher metróállomás mögött , az óváros bejáratánál található, kertet alakítottak ki, és emlékművet emeltek Aliage Vahidnak ) [5] . A középiskola elvégzése után szakközépiskolában tanult Jabbarzade 1937 -ben a Pedagógiai Egyetem Irodalmi Karára lépett . Az ugyanabban az évben az újságban megjelent "Puskin" című költeményt tekintik első megjelent művének [4] . 1941-ben Zeynal Jabbarzade végzett a Lenin Pedagógiai Intézetben, és Shamakhiba ment, hogy lefordítsa Mihail Lermontov „ Izmail-Bey ” című versét azerbajdzsánira, a költő évfordulójára időzítve. A Nagy Honvédő Háború Shamakhiban találta meg a költőt . Jabbarzadeh-t a Sukhumi katonai iskolába küldték , és már 1942-ben Zeynal Jabbarzadeh főhadnagyi rangban a fronton volt. 1942 végén az Azerbajdzsánban megalakult 416. Red Banner Taganrog lövészhadosztály tagjaként részt vett a Mozdok külterülete elleni harcokban . Az egyik csatában egy bomba robbant fel mellette, és Jabbarzadeh komoly lövedék-sokkot kapott. Eszméletlen állapotban szállították egy terepkórházba, amely egy ásóban található. Itt Jabbarzade barátja, Ahmed Jamil költő véletlenül meglátta őt, és azt követelte, hogy sürgősen evakuálják hátul. Két órával később bomba találta el az ásót. Zeynal Jabbarzadeh mindig azt mondta, hogy „a csodálatos üdvösségét Ahmed Jamilnak köszönheti” [5] .

A "Suraya" dal kórusa (Azerbajdzsán)
 

Əməyin azad,
Diləyin azad.
Ay ellər qızı,
Buşən ölkəmin
Bəxtəvər qızı! [6]

Az olajmunkások márciusa (részlet)
Azerbajdzsánból fordította P. Pancsenko

Ne üvölts, szél, a hullám fölött,
Hullám, urald őrült indulatodat,
Magasabbra, nap, kelj fel
És világítsd meg a föld kiterjedését.
Tavasz, Díszítsd békés utunkat,
Haladj, vihar, oldalt,
Minden erőnket a
szülőföldünknek akarjuk adni. [7]

Zeynal Jabbarzade-et tíz évig súlyosan kezelték, nem hallott és nem tudott beszélni. A súlyos egészségi állapot ellenére a költő folytatta az alkotást. 1943 - ban felvették az Azerbajdzsán Írószövetség soraiba . 1947 -ben a "Suraya" dal, amelyet Seyid Rusztamov írt az ő szavaira, Azerbajdzsán Állami Díját kapta. Ez volt a fiatal költő első díja. Uzeyir Gadzsibekov zeneszerző kezéből kapta . Széles körben ismertté vált ez a dal, amelyet a gyapottermesztőnek, a Szocialista Munka Hősének , az anya-hősnőnek , Suraja Kerimovának [8] szenteltek. olyan énekesek adták elő, mint Rashid Behbudov és Shovket Alekperova [5] .

Miután Jabbarzade egészségi állapota stabilizálódott, az Írószövetség Irodalmi Alapjában kezdett dolgozni. 1967 -ben Jabbarzadeh-t felvették a Szovjetunió Írószövetségébe . A 60 -as években a köztársaság híres dalszerzője volt. Olyan zeneszerzők, mint Seyid Rustamov ("Suraya", "Alagyoz", "Intizar"), Tofik Guliyev ("Ilk Bahar", "Sen menim, meng senin", "Akhsham makhnysy", "Yoh, yoh, yoh…", " Badamli), Jahangir Jahangirov ("Lírai dal"), Emin Sabitoglu ("Tea", "I will be boo", "Bugeja"), Vaszilij Szolovjov-Szedoj ("Jó föld, Azerbajdzsán"; Tofig Guliyevvel együtt). A Jabbarzade szavaira írt dalokat Bulbul , Rashid Behbudov , Shovket Alekperova , Agabadzsi Rzayeva , Lutfiyar Imanov , Fidan és Khuraman Gasimov adta elő.

Zeynal Jabbarzade olyan filmek dalainak szövegeinek szerzője is, mint a " Tenger hódítói " ( Kara Karaev ), a " Sabuhi ", a " Mohamama ", " Megbocsátok-e neki? ”,„ Telefonkezelő ”,„ Találkozó ”(mind Tofig Guliyev ); „ Koroglu ” (Dzsahangir Jahangirov „Bana bana gyal, gachma gyozal” című dala ); „ A szelek fújnak Bakuban ” ( Khayyam Mirzazade ), „ Rómeó a szomszédom ” (dalok szövege, kivéve a „ Sevgilim ”, zeneszerző Rauf Hajiyev ). Zeynal Jabbarzade a szerzője Fikret Amirov „Gezun Aydin” operettjének, Szulejmán Aleskerov „Ulduz” című operettjének, gyermekzenéjének Fikret Amirovval együttműködve: „Guzum”, „Gatar”, „Bahar gelir”; Kara Karaevvel - a menet „Úttörő dal a békéről” stb.

Emellett Zeynal Jabbarzadeh mintegy harminc évig a Pioneer gyermeklap főszerkesztője volt [5] . Olyan verseiről ismert, mint a "Hajhely" (1946), "Versek" (1949), "Jön a tavasz" (1951), "A Dnyeper partján" (1955), "Álmok" (1957), "Chinara" (1958) [9] .

Zeynal Jabbarzade olyan könyvek szerzője, mint "Álmok", "A Dnyeper partján", "A hangod", "Higgy a szavam", "Nem vagyok fáradt" [10] , "Ifjúság háza" [11 ] , a "Bocsáss meg nekem" [12] azerbajdzsáni és orosz nyelven [ 3 ] . Első könyve, a Honeyman 1946 -ban jelent meg [4] . Ebben a könyvben a költő frontvonalbeli emlékeit gyűjtöttük össze. Jabbarzade életében 13 könyve jelent meg. A szovjet időszakban bekövetkezett halála után 3 könyve jelent meg, az Azerbajdzsán függetlenségének éveiben pedig 2005-ben jelent meg a „Válogatott művek” ( Ilham Aliyev, az Azerbajdzsán Köztársaság elnökének január 12-i rendelete alapján). , 2004 „Azerbajdzsán nyelvű, latin grafikával készült tömegkiadványok megvalósításáról” ) [4] .

Zeynal Jabbarzade 1977. január 20-án halt meg .

Memória

Jegyzetek

  1. 1 2 Eldar Huseynzade. Felavatták a híres költő, Zeynal Jabbarzade emléktábláját  // Trend News. - 2007. április 27.
  2. Ҹabbarzadә Zeјnal Әlabbas oglu  (azerb.)  // Azerbaijan Soviet Encyclopedia . - 1987. - C.X. S. 387 .
  3. 1 2 Szerzőink // Literary Azerbaijan: Journal. - Az Azerbajdzsáni Szovjet Írók Szövetségének kiadója, 1975. - 159. o .

    Jabbarzade Zeynal Abbas oglu . Nemzetség. 1920-ban költő. Az azerbajdzsáni és orosz nyelven megjelent "Álmok", "A Dnyeper partján", "Az Ön hangjai", "Higgy a szavam", "Nem vagyok fáradt" könyvek szerzője.

  4. 1 2 3 4 Flora Xəlilzadə. Nəğməkar şair  (azerbajdzsáni)  // Azərbaycan: újság. - 2010. december 25. - S. 7 .
  5. 1 2 3 4 5 6 Vugar Imanov. Zeynal Jabbarzade 90. évfordulója  // Vətən  : a kazahsztáni azerbajdzsáni diaszpóra újsága. - 2010. - 22. szám (70) . - S. 12 .
  6. Zeynal Jabbarzade. Válogatott művek = Zeynal Cabbarzadə. Seçilmiş əsərləri. - B. : AVRASİYA PRESS, 2005. - S. 109. - 224 p. — ISBN 9952-421-12-3 .  (azerb.)
  7. Zeynal Jabarzade. Az olajmunkások márciusa. Azerbajdzsánból fordította P. Pancsenko. — Olajosok. - M . : Művészet , 1952. - S. 23. - 224 p.
  8. Kérdező Zeynalov. Erivan értelmiség / szerk. Jalil Nagiyev professzor. - B. : Mutardzsim, 2011. - S. 131. - 400 p. — ISBN 978 9952 28 066 1 .
  9. Jabarzade Zeynal. - Szovjet Azerbajdzsán írói. - B . : Azerbajdzsán Állami Kiadó, 1959. - S. 60. - 212 p.
  10. Jabarzade Zeynal. Nem vagyok fáradt. Versek és versek .. - B . : Detyunizdat, 1959.
  11. Jabarzade Zeynal. Ifjúság háza. [Költészet]. Ford.: A. Oislander .. - Azerbajdzsán ifjúsága. - 1978, május 18.
  12. Jabarzade, Zeynal. Bocsáss meg. Versek és versek. [Alakított. és idősebb iskoláskorú].. - B. : Azerneshr, 1965. - 124 p. - 7000 példány.  (azerb.)