Bagrov-unoka gyermekévei

Bagrov-unoka gyermekévei
Műfaj szülői romantika
Szerző Szergej Akszakov
Eredeti nyelv orosz
írás dátuma 1854-1856
Az első megjelenés dátuma 1858
Ciklus Önéletrajzi trilógia
Előző családi krónika
Következő Emlékek
Elektronikus változat
Wikiforrás logó A mű szövege a Wikiforrásban

„A Családi krónika folytatásaként szolgáló Bagrov unokája gyermekkora” Szergej Timofejevics Akszakov  önéletrajzi trilógiájának második része , amely 1794 és 1801 között a Dél-Urálban töltött gyermekkoráról mesél .

A „Nagypapa történetei”, ahogy a könyvet a kéziratban nevezték, később, 1854-1856-ban íródott, mint a trilógia másik két része. Külön könyv jelent meg 1858-ban, dedikációjával unokájának, Olenkának (1848-1921). Egy évvel a könyv megjelenése előtt egyes fejezetek megjelentek az " Orosz beszélgetésben ".

Műfajilag ez a könyv számos ismeretterjesztő regény jellegzetességével rendelkezik [1] . Hozzá tartozik egy tündérmese " Olenkin virága " [2] , amelyet Pelageya házvezetőnő mesélt el a főszereplőnek egy betegség során.

Telek

Gyermekkorának történetét Szergej Bagrov vezeti. A könyv elején egy beteges, befolyásolható fiúról van szó, aki húgával nevelkedik a szülői házban Ufában . Édesanyja gondoskodik róla, szállítja egyik helyről a másikra, és leheletével melegíti, a „Házigyógyászatból” kiszűrt módszerek szerint . Amikor a gyermek egészsége megerősödött, az anya egészségi állapota megromlott - az orvosok fogyasztásra gyanakodtak . A kezelés idejére a gyerekeket nagyszüleikhez küldték a Bagrovo birtokra, ahol a régi földbirtokosok nagyon óvatosan fogadták őket.

Egyelőre Szerjozsa egyetlen szórakozása az „ Arab mesék ” és más gyerekeknek szóló könyvek olvasása volt, amelyeket gazdag szomszédja, Anicskov adott neki. Amikor édesanyja felépült, Serjozsa apja Ufa közelében földeket szerzett a baskíroktól kumiss kezelés formájában , amelyen a róla elnevezett Szergejevka falut telepítette. Felejthetetlen nyarat töltöttek ezeken a helyeken horgászattal . Hűséges Evseich "nagybátyjával" a fiú lelkesen elkezdett más szabadtéri tevékenységeket elsajátítani - fürjre vadászni hálókkal és csövekkel, nyúlra vadászni hálóval , lepkéket fogni.

„És ez a nap új, eddig ismeretlen fogalmakat hozott számomra, és újra átérezte azokat az érzéseket, amelyeket még nem éltem át” – jegyzi meg időnként a narrátor. Fokozatosan rájön, hogy a valódi embereket nem lehet mindig jókra és gonoszokra osztani, ahogy az azokban a könyvekben szokás, amelyeket elolvasni kapott. Először találkozik e világ igazságtalanságaival. Mélyen bántja az anyja testvéreitől való zaklatás; testi fenyítés , amelyet az állami iskolában betart; az idősebb Mironych bántalmazása a parasztokkal; akár úgy, ahogy egy nagymama parasztlányokat rángat a hajánál fogva. Ugyanakkor megtanulja kiemelni nemesi származását, és büszke lenni őseire.

A nagyapa halála Serjozsa számára a halállal való első ismerkedést jelenti. Miután megörökölte nagyapja birtokát, Bagrov apa otthagyta a szolgálatot a városban, és felesége tiltakozása ellenére családjával anyja vidéki házába költözött. Bagrovék a jövőben arra számítottak, hogy még nagyobb örökséget kapnak nagyapjuk unokatestvérétől, a gyermektelen özvegy Praszkovja Ivanovna Kurolesovától, aki 400 mérföldre lakott falujuktól, a Volga túloldalán , a gazdag Churasovo faluban. Praskovya Ivanovna, egy uralkodó és eredeti személyiség, aki kötődött Szerjozsa anyjához, és ragaszkodni kezdett ahhoz, hogy rokonai idejük nagy részét szimbirszki birtokán töltsék, ahol a fiú unatkozott. A történet azzal ér véget, hogy az anya elviszi Seryozhát Kazanyba , ahol (már a trilógia következő könyvében) a gimnáziumba megy tanulni.

Dokumentum alapja

Saját bevallása szerint Akszakov írásai visszaemlékezések , vagy „gyermekkorom valós történetének művészetben való reprodukciója” [3] . Hiányzik belőlük a fikció eleme, "szigorúan dokumentált, a valós történelmi helyzethez kötött, valós embereket ír le" [4] . A "Gyermekévek" akciója Ufa városa között oszlik meg, ahol a szerző anyjának háza található, és apai rokonainak birtokhálózata között: Bagrovo , Parashino , Sergeevka , Staroe Bagrovo , Churasovo .

Mivel Aksakov rokonai tiltakoztak a családi élet árnyas oldalainak nyilvánosságra hozatala ellen, még az első önéletrajzi könyv, a „ Családi krónika ” munkája közben is, a szerző megváltoztatott néhány nevet és vezetéknevet (Aksakovokból Bagrovok lettek, Kurojedovokból Kuroleszovok stb.), valamint a birtokok nevei (Aksakovo - Bagrovon, Nadezhdino - Parashino). Gyermekkorában továbbra is ezt a technikát alkalmazta, és egy bevezetőt írt, amelynek célja a szerző távoltartása volt a narrátor alakjától.

Értékelések és érték

A forradalom előtti olvasók nagyra értékelték Bagrov, az unoka gyermekkori éveit. I. S. Turgenev úgy vélte, hogy ez „pozitívan epikus dolog” [5] . Lev Tolsztoj , aki 1857 telén meghallgatta a szerző felolvasását az új műből, "bájosnak" találta őket. Az egész könyv „jobbnak tűnt, mint a legjobb helyek” a Családi krónikában [6] :

A természet egyenletesen édes költészete árad mindenre, aminek következtében néha unalmasnak tűnhet, másrészt viszont szokatlanul megnyugtató és elképesztően tiszta, hű és arányos tükröződés.

Itt gyengébbek a szentimentalizmus visszhangjai [7] , és a Gogol- stílus egykori utánzása is felülkerekedett . D. Mirsky ebben a műben "a narratív realizmus remekművét" látta, amely a tartományi élet mindennapi menetét reprodukálja, nem szakítva meg rendkívüli események [8] :

Aksakov könyvei közül a legjellegzetesebb, legakszakovisabb. Prousti vonásai itt mutatkoztak meg leginkább . Ez egy békés, eseménytelen gyermekkor története, amely csak a gyermek rendkívüli érzékenységével lep meg. Közelebb, mint bármelyik orosz író, még közelebb, mint Tolsztoj a Háború és békében , az élet fokozatos, folyamatos ábrázolásához jutott el, amely annyira különbözik az egykori regényíróknál megszokott drámai, eseménydús ábrázolástól.

Jegyzetek

  1. N. G. Nikolaeva. „Családi krónika” és „Bagrov, az unoka gyermekkora”, S. T. Aksakov: Az írás formái és a műfaj hagyományai. - Novoszibirszk, 2004.
  2. A nyomtatott változatban a név megváltozott . Archivált 2014. szeptember 17-én a Wayback Machine -nél "Scarlet Flower"-re.
  3. "Orosz Művészeti Archívum", 1892, 1. sz. III-IV, 134. o.
  4. Az Akszakov család vagyoni helyzetéről a 18. században - Emlékház - S. T. Akszakov Múzeum Ufában (hozzáférhetetlen link) . Letöltve: 2014. szeptember 14. Az eredetiből archiválva : 2014. szeptember 7.. 
  5. Turgenyev I. S. 1856. május 25-i levél S. T. Akszakovnak // S. T., K. S. és I. S. Aksakov levelei I. S. Turgenyevnek. - M. , 1894.
  6. Puzin N. L. L. N. Tolsztoj és S. T. Akszakov kapcsolatának kérdéséről // A Szovjetunió Tudományos Akadémiájának hírei. Irodalom és Nyelv Tanszék. - M . : Szovjetunió Tudományos Akadémia Kiadója, 1956. - T. XV. Probléma. 2. - S. 161-165.
  7. A Családi krónikában férfiak és nők egyaránt sírnak okkal vagy ok nélkül.
  8. Lib.ru/Classic: Aksakov Sergey Timofeevich. D. P. Szvjatopolk-Mirszkij. Akszakov . Letöltve: 2014. szeptember 14. Az eredetiből archiválva : 2014. augusztus 5..