Keserű Hold | |
---|---|
Keserű Hold | |
Műfaj |
melodrama erotica [1] thriller |
Termelő | Roman Polanski |
Termelő |
Robert Benmussa Roman Polanski Alain Sard Timothy Burrill |
Alapján | Gonosz angyalok [d] |
forgatókönyvíró_ _ |
Gerard Brach John Brownjohn Jeff Gross Roman Polanski |
Főszerepben _ |
Peter Coyoti Emmanuel Seigner |
Operátor | Tonino Delli Colli |
Zeneszerző | Vangelis |
Filmes cég |
Canal+ Fine Line funkciók |
Időtartam | 138 perc |
Költségvetés | 7 000 000 GBP |
Ország |
Franciaország Egyesült Királyság USA |
Nyelv | angol és francia |
Év | 1992 |
IMDb | ID 0104779 |
A Bitter Moon egy 1992 - es melodrámafilm, amelyet Roman Polanski rendezett . A film forgatókönyve Pascal Brückner író azonos című regénye alapján készült . A főbb szerepeket Peter Coyoti és a rendező felesége, Emmanuelle Seigner játszották . A film zenéjét Vangelisz görög zeneszerző írta . A filmet 1992. július 12-én mutatták be az Egyesült Királyságban .
A név "keserű hónapnak" vagy "fájdalmasnak" fordítható, szemben a nászúttal, és más fordításokat is javasoltak [2] .
Egy brit házaspár - Nigel és Fiona - hét év házasság után egy mediterrán körútra utazik Velencéből Indiába azzal a szándékkal , hogy újat és frissességet vigyen tiszta kapcsolatába. A hajón találkoznak egy kissé furcsa házaspárral. Ez egy amerikai író, Oscar és fiatal gyönyörű felesége, Mimi, egy francia nő. Oskar körülbelül 50 éves, keresztirányú myelitisben szenved , részben lebénult, és tolószéket kell használnia a közlekedéshez. Oscar úgy dönt, hogy elmeséli Nigelnek Mimivel való szerelmi kapcsolatának történetét.
Kora reggel találkoztak egy párizsi buszon, Oscar odaadta a jegyét Miminek. Ő 40 év alatti, ő kicsit több mint 20, a szex kitörli a kor, az elvek és általában az élet minden lehetséges aspektusát. A flörtölés fülledt szenvedélybe torkollik, ami önpusztításhoz vezethet. Szerelmük eleinte vad szenvedélyes volt, de aztán kezdett kihűlni a kapcsolat, és unalmassá vált az unió. Oscar új szenzációkat keresett, és minden lehetséges módon megpróbált megszabadulni Mimitől, Mimi pedig éppen ellenkezőleg, megpróbálta megtartani, a felesége akart lenni és mindenáron mellette maradni, minden megaláztatás ellenére – állandóan. más nők kigúnyolása, házibulik, amelyeken Oscar nyilvánosan kinevette Mimit, nyílt megvetés, abortusz (Oszkár kérésére), ami után Mimi meddővé vált. Végül Oscar rávette, hogy elhagyja egy másik országba. Két évvel később balesetet szenvedett, és kórházba került. Mimi meglátogatta, és kihasználva volt szeretője fájdalmas állapotát, kilökte az ágyból. Az Oscar által kapott sérülés aztán a bénulás oka lett. Gondoskodni kezdett róla, teljes függő helyzetbe hozva őt – többször is függött tőle.
Ő lesz a gondozója, és a kapcsolat szado -mazochizmussá fajul . Mimi továbbra is bosszút áll rajta. Például Mimi kihasználja Oscar merevségét, és Oscar hallótávolságán belül szexuális kapcsolatba lép fekete szeretőjével. Mimi szinte minden estét bulikban, szórakozóhelyeken tölt, és késő este vagy már reggel tér haza. Egy nap Mimi töltött fegyvert ad Oscarnak a születésnapjára, utalva arra, hogy ideje lelőnie magát. Azonban ragaszkodnak egymáshoz, sőt hivatalossá is teszik kapcsolatukat. Házastársakká válnak, bár szerelmüket már régóta eltorzította és blokkolta a gyűlölet.
A britek a hajón egyelőre megfigyelők maradnak, de a csábító szépség, Mimi úgy dönt, bevonja őket a játékba. Felkéri Nigelt, hogy legyen a szeretője, de ő maga meghúzza. A végén Mimi visszautasítja Nigelt, és egy szerelmes éjszakát tölt a feleségével, Fionával. A film azzal ér véget, hogy Oscar megöli Mimit és magát egy fegyverrel, amit egykor ő adott neki.
Szergej Kudrjavcev filmkritikus megjegyezte, hogy sok néző, sőt néhány rendező, mint például Tinto Brass [3] , Roman Poljanszkij Bitter Moon című érdekes filmjét „erotikus thrillernek, míg mások sikertelen ironikus parafrázisnak tekintik a következő témában. Utolsó tangó Párizsban " [4] . Dmitrij Bykov író, megjegyezve Emmanuelle Seigner [5] magas színvonalú munkáját , később egészében dicsérte a képet:
Jelen esetben ezek olyan filmek, mint a "Bitter Moon" - az egyik kedvenc filmem tőle , melodráma ellenére. Kedvesem, mert az ottani szado-mazo kapcsolatok tanulmányozása meglepően mély és finom. Aki ezt nem élte át, az nem fogja megérteni, de aki átment ezen, az értékelni fogja.
- Dmitrij Bykov író a " Moszkva visszhangja " című filmbenAlekszandr Pavlov filozófus és kulturológus az Izvesztyia újság oldalain megjegyezte, hogy a „ Szürke ötven árnyalata ” című film esztétikai, de nem kereskedelmi szempontból elveszett a BDSM műfaj olyan vezető filmjeivel szemben, mint Roman Polansky „Bitter Moon”, de „ A Bitter Moon-nal ugyanabban az évben megjelent Basic Instinct " nagyban megváltoztatta a helyzetet, mert megmutatta, hogy a femme fatale nem természeténél fogva lehet szexuálisan romboló egy férfival szemben, hanem pusztán számításból [6] . A "Kommersant" filmkritikusai egyértelműen rámutattak a "Bitter Moon" kudarcára és a filmrendező rendkívül bizonytalan helyzetére ezt követően [7] .
A legegyszerűbb, ha végigsétál egy olyan filmen, mint a Bitter Moon, fejcsóválva és felháborodva Polanski rendező rossz ízlésén és fellángolt fantáziáján. Ennek az a célja, hogy megmutassa, hogy Ön nem vette át ezt a fajta gyerekességet – komoly, érett és kiegyensúlyozott ember vagy. Természetesen a Bitter Moon egy kétségbeesett groteszk, de Polanski kompromisszumok és szűkszavúak nélkül forgatja. És az válik viccessé, amikor a kritikusok, akik aztán „leereszkednek”, hogy értékeljék ezt a filmet, lélegzetvisszafojtva nézik meg.
– Roger Ebert kritikus , RIA Novosti , 2013. augusztus 18.Húsz évvel a premier után a filmnek továbbra is vannak rajongói, Laura Reznikova fiatal színésznő és forgatókönyvíró például "az egyik legmegrendítőbb szerelemről szóló filmnek" nevezi [8] . A jól ismert [9] szinkrontolmács, Alekszandr Ivanovics Scsedrov élesen bírálta a film címének fordítását:
Azok a filmek, amiket mutatunk, franciák, és nem csak franciák – ez mind szakszerűtlenség! Nem tudom, honnan veszik... Itt van Roman Polanski „Bitter Moon” című filmje. Ami? Ki kóstolta már? Miért a "Bitter Moon" ... (a francia fordítás megadva) az francia ... szó szerint "Honey Moon". Tehát fordítsd le a "keserű méz" kifejezést.
— Alekszandr Scsedrov fordító a " Moszkva visszhangja " című filmben ![]() | |
---|---|
Szótárak és enciklopédiák |
Roman Polanski filmjei | |
---|---|
Filmek |
|
Rövid |
|