Herbert Gustavovich Genke | |
---|---|
Herbert Henke | |
Születési dátum | 1913. november 14 |
Születési hely | Aneta falu , Volyn kormányzóság , Orosz Birodalom |
Halál dátuma | 1999. március 4. (85 évesen) |
A halál helye | Alma-Ata , Kazahsztán |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | költő , prózaíró , műfordító |
A művek nyelve | német , orosz |
Herbert Gustavovich Genke ( 1913 . november 14. Anetta falu, Volyn tartomány [1] – 1999 . március 4. , Alma-Ata ) – német szovjet író és költő.
Felsőfokú tanulmányait 1938-ban szerezte, miután az engelsi Német Pedagógiai Intézetben végzett . A Nagy Honvédő Háború előtt a Nachrichten újságban és a Der Kampfer folyóiratban dolgozott. 1941-ben Szibériába deportálták . Először a Krasznojarszki Területen , majd a Kemerovói Régióban élt , egy iskolában dolgozott német nyelvtanárként. 1968-tól Alma-Atában élt , ahol a német rádióban dolgozott.
Irodalmi pályafutását az 1930-as években kezdte. Műveinek külön kiadása ("Szabad Volga" versgyűjtemény) először 1938-ban jelent meg. Ezután következtek a „Spring”, „Holiday of Honey”, „Green Echo”, „Pulse of My Time”, „Ladder”, „Circulation” gyűjtemények. Genke prózai művei - a "Gyermekkor útján", a "Nehéz idők", a "Remélhetőleg beteljesült" című regények - a "Phoenix" antológiában jelentek meg 1994-1995 között. Herbert Genke aktívan fordított kazah költészetet németre is.