Waray nyelv | |
---|---|
önnév | Winaray |
Országok | Fülöp-szigetek |
Régiók | Samar , Észak-Samar , Kelet-Samar , Leyte (kelet) és Biliran |
hivatalos állapot | Fülöp-szigetek (regionális nyelv) |
Szabályozó szervezet | Komisyon wikang filippínó |
A hangszórók teljes száma | 2,6 millió (2000, [1] ) |
Osztályozás | |
Kategória | Eurázsia nyelvei |
Maláj-polinéz szuperág Nyugati tartomány Fülöp-szigeteki zóna Közép-Fülöp-szigeteki ág | |
Írás | latin , korábban baybayin |
Nyelvi kódok | |
GOST 7.75-97 | var 131 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | háború |
ISO 639-3 | háború |
WALS | www |
Etnológus | háború |
IETF | háború |
Glottolog | wara1300 |
Wikipédia ezen a nyelven |
A waray nyelv ( vinaray nyelv , szamárleit nyelv , saját neve Wáray-Wáray ) a Fülöp -szigeteki Samar , Északi Szamár , Kelet -Samár , Leyte (keleten) és Biliran tartományokban beszélt nyelv . Varais nemzeti nyelve .
Abszolút | Ergatív | Ferde tok | |
---|---|---|---|
1. l. egységek h. | ako, ak | nakon, nak, ko | akon, ak |
2. l. egységek h. | iaw, ka | nimo, nim, mo | imo, imo |
3. l. egységek h. | szia, szia | niya | iya |
1. l. pl. beleértve az inkluzív | kita, kit | naton | aton |
1. l. pl. h. exkluzív | kami, kam | namon | amon |
2. l. pl. h. | kamo | Niyo | iyo |
3. l. pl. h. | hira, sira | nira | ira |
A Warayban, akárcsak más fülöp-szigeteki nyelvekben, nincs analógja a szintaktikai kopulának, hasonlóan a legtöbb indoeurópai nyelvben a „to be” igéhez. A tagalogban például a " Siya ay maganda " (Szép) kifejezés tartalmazza az ay szót , amely nem a fenti értelemben vett kapcsolat a maganda (szép) állítmány és a Siya (ő) alany között, hanem inkább mondatfordítási jelzőként .
A Warayban a "She is beautiful" "Mahusay hiya " -ként vagy néha " Mahusay iton hiya "-ként jelenik meg ( az iton a hiya , "she" határozott névelője), mivel Waray-ből hiányzik a jelen idejű hivatkozás és az inverziójelző.
A "to be" igét számos esetben használják, de sokkal ritkábban, mint az indoeurópai nyelvekben:
Makuri maging estudyante. (Nehéz diáknak lenni) Ako it magiging presidente! (elnök leszek!) Ako an zsémbes elnök. (elnök lettem)warai | tagalog | orosz | |
---|---|---|---|
önteni | Számbárszarvas | ||
hin-o | sino | sino | WHO |
kay-ano | kay-ano | bakit | miért |
diin | diin | ahol | ahol |
Kanay | kankanay | kanino | akinek |
pa-o-nanho | guin-aano | paano | hogyan |
san-o | san-o | kailan | mikor |
nano | nano/ano | ano | mit |
A mára megszűnt Sanghiran San Binisaya ha Samar ug Leyte (Samar és Leyte Tartományok Visyan Nyelvi Akadémiája) szabványos írásmódot alkalmazott, de nem terjedt el széles körben. Valójában ugyanazon szavak írásmódja gyakori (a magánhangzókat leggyakrabban megkülönböztetik):
A "natív" számok 1-től 10-ig számolnak. 11-től kezdődően spanyol számokat használnak, míg az eredeti Varai számokat szinte elfelejtik .
Számok Varai Varai (spanyol kölcsön) 1 Usa Uno 2 Duha Dos 3 Tulo Tres 4 Upat Kuvatro 5 Lima Singko 6 Unom Siez/mondja 7 Pito Siete/syete 8 Walo Ocho/otso 9 Siyam Nuebe/új 10 Napulo Diez 11 (Napúlô kag usá) Onse 20 (Karuhaan) Baynte 30 (Katloan) Trenta 40 (Kap-atan) Kwuarenta 50 (Kalim-an) Singkwenta 60 (Kaunman) Siesenta 70 (Kapitoan) Setenta 80 (Kawaloan) Ochienta 90 (Kasiaman) Nobenta 100 (Usa ka Gatus) Cien 1000 (Usa ka Yukut) MilPéldák a Tacloban régió városi dialektusából: