Waxmacher, Maurice Nikolaevich

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. június 12-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 3 szerkesztést igényelnek .
Maurice Nikolayevich Waxmacher
Születési dátum 1926. április 2.( 1926-04-02 ) [1]
Születési hely
Halál dátuma 1994. július 2.( 1994-07-02 ) (68 évesen)
A halál helye
Akadémiai fokozat A filológia kandidátusa
Díjak és díjak
Wikiforrás logó A Wikiforrásnál dolgozik

Maurice Nikolaevich Waksmacher ( 1926. április 2. , Moszkva  – 1994. július 2. ) - szovjet és orosz irodalomkritikus és műfordító . A filológia kandidátusa.

Életrajz

Moszkvában született alkalmazotti, mérnöki és tanári családban. A V. P. Potemkinről elnevezett Moszkvai Városi Pedagógiai Intézetben végzett ( 1948), és ott posztgraduális tanulmányokat folytatott, a filológiai tudományok kandidátusa (1951, disszertáció „Az ellenállás témája a modern Franciaország fikciójában: Georges Cogno regényei és Paul Tiyar regényei ”). . A Chita Pedagógiai Intézetben tanított [2] . Később Moszkvában élt, irodalmi munkával foglalkozott, szemináriumot vezetett a francia nyelvű költészet fordítói számára a Szovjetunió Írószövetségében. Sok éven át szerkesztőként dolgozott a " Fiction " kiadónál, különös tekintettel a " Library of World Literature " könyvsorozatra .

1955-től rendszeresen publikált francia nyelvű vers- és prózafordításokat a Foreign Literature folyóiratban ; amint azt a magazin szerkesztője Irina Kuznyecova megjegyezte ,

Annyit tett a francia irodalom Oroszországba való behatolásáért - a nagyon nehéz időkben is -, hogy ebben az értelemben valószínűleg nincs kivel összehasonlítani [3] .

Antoine de Saint-Exupery „Éjszakai repülés” , Marguerite YourcenarAdrian emlékiratai ”, Alain-Fournier „A nagy Molne ”, Theophile GauthierFracasse kapitány ” regényei, André Gide , André Malraux , Francois Mauriac , André Mauroy művei , Robert Merle , Marcel Aime és sok más író. Azok a költők, akikkel Waxmacher fordítóként dolgozott együtt: Louis Aragon , Guillaume Apollinaire , Paul Eluard , Eugène Gilwick , Alain Bosquet , Jacques Prevert , Maurice Carem , Jacques Brel . Német ( Bertolt Brecht ), görög, jugoszláv, latin-amerikai költészetet is fordított. Waxmacher válogatott fordításait a Pages of European Poetry, XX Century (1976, bővített utánnyomás 1992) gyűjtötte össze.

A modern francia irodalomról szóló kritikai és irodalmi cikkek szerzője is volt, amelyeket részben a Napjaink francia irodalma (1967) című könyv gyűjtött össze. Számos cikk szerzője a Concise Literary Encyclopedia számára .

1976-ban megkapta a Munka Vörös Zászlójának Rendjét . Waxmacher emlékére 1996-ban Maurice Waxmacher-díjat alapítottak a francia irodalom legjobb orosz nyelvű fordításáért.

Rokonaival együtt a Donskoy temetőben temették el . [négy]

Jegyzetek

  1. 1 2 Stefanov Yu. N. Vaksmakher // Rövid irodalmi enciklopédia - M .: Szovjet enciklopédia , 1962. - T. 9.
  2. T. Wang Fung Lee. A felsőfokú pedagógiai képzés kialakulásának tanúi // "Egyetem" (Chita). - 10. szám (134), 2017. november Archiválva : 2022. március 3. a Wayback Machine -n  - 3. o.
  3. I. Kuznyecova. Verserőtér // "Külföldi irodalom", 1996, 4. sz.
  4. WAKSMAHER Maurice Nikolaevich (1926-1994) . moscow-tombs.ru _ Letöltve: 2022. június 22.

Linkek