Non Non Biyori | |||
---|---|---|---|
Az első mangakötet borítója | |||
のんのんびより (nem biyori) | |||
Műfaj / tárgy | vígjáték , mindennapi élet | ||
Manga | |||
Szerző | Atto | ||
Kiadó | médiagyár | ||
| |||
Kiadva | Havi képregény élve | ||
A közönség | seinen | ||
Kiadvány | 2009. szeptember 26. – 2021. február 26 | ||
Tomov | 16 | ||
Anime sorozat | |||
Termelő | Shinya Kawatsura | ||
Forgatókönyvíró | Reiko Yoshida | ||
Zeneszerző | Hiromi Mizutani | ||
Stúdió | Ezüst link | ||
| |||
TV hálózat | TV Tokyo , AT-X , TV Aichi , TV Osaka | ||
Bemutató | 2013. október 8. - 2013. december 24 | ||
Időtartam | 25 perc. | ||
Sorozat | 12+OVA | ||
Anime sorozat Non Non Biyori Repeat のんのんびより りぴーと |
|||
Termelő | Shinya Kawatsura | ||
Forgatókönyvíró | Reiko Yoshida | ||
Zeneszerző | Hiromi Mizutani | ||
Stúdió | Ezüst link | ||
| |||
TV hálózat | TV Tokyo , TVA , TVO , AT-X , RKK | ||
Bemutató | 2015. július 7 - 2015. szeptember 22 | ||
Időtartam | 25 perc. | ||
Sorozat | 12+OVA | ||
Animációs film "Non Non Biyori: Vakáció " |
|||
Termelő | Shinya Kawatsura | ||
Forgatókönyvíró | Reiko Yoshida | ||
Zeneszerző | Hiromi Mizutani | ||
Stúdió | Ezüst link | ||
Bemutató | 2018. augusztus 25 | ||
Időtartam | 71 perc. | ||
Anime sorozat "Non Non Biyori: Nonstop" | |||
Termelő | Shinya Kawatsura | ||
Forgatókönyvíró | Reiko Yoshida | ||
Zeneszerző | Hiromi Mizutani | ||
Stúdió | Ezüst link | ||
TV hálózat | TV Tokyo, TV Aichi, TV Osaka, BS TV Tokyo, AT-X | ||
Bemutató | 2021. január 11. – 2021. március 29 | ||
Időtartam | 25 perc. | ||
Sorozat | 12 |
A Non Non Biyori (の んのんびよりのんのんびより Non Non Biyori ) egy vígjáték- manga sorozat , amelyet Atto írt 2009 és 2021 között, és annak anime adaptációja. A mangán alapuló animesorozat 2013 óta készül a Silver Link gondozásában, 3 évaddal és több OVA-val. Egy animációs teljes hosszúságú animefilmet is készítettek, és 2018. augusztus 25-én mutatták be Japánban. A vidéki külterület mindennapjainak története ugyanabban a környezetben bontakozik ki, mint a szerző korábbi munkája, a Toko-toko & Yume no Yume .
A történet Asahigaoka távoli falujában játszódik, egy olyan iskolában, ahol mindössze öt diák tanul, mindegyik más-más évfolyamon. Hotaru Ichijou, egy ötödik osztályos Tokióból átmegy Asahigaokába, és új barátokkal kezdi falusi életét.
Hotaru Ichijo (一条 蛍 Ichijo: Hotaru ) ötödik osztályos általános iskolai tanuló. május 28-án született. Szülei munkájával kapcsolatos körülmények miatt kénytelen volt átköltözni Tokióból Asahigaoka vidéki külvárosába . Korához képest magas, imádja a kis Komarit, és még egy komári plüssbaba kollekciót is készített a szobája díszítésére. Költözése előtt többször járt Asahigaokában, hogy meglátogassa rokonait. Van egy Patty nevű corgi kutyája .
Hangja: Rie MurakawaRenge Miyauchi (宮内れ んげ Miyauchi Renge ) az általános iskola első osztálya . A harmadik és legfiatalabb lánya a Miyauchi családban. Fiatal kora ellenére nagyon figyelmes. Szereti az iskolai kennel háziállatait gondozni, és egy Gu nevű mosómedve kutyát tart otthon.
Hangja : Kotori KoiwaiNatsumi Koshigaya (越谷 夏海 Koshigaya Natsumi ) egy első éves középiskolás diák . Komari húga, bár magasabb nála. Szemtelen és gondtalan, gyakran veszekszik anyjával, csínyt űz a húgával, és rosszul teljesít az iskolában.
Hangja: Ayane SakuraKomari Koshigaya (越谷 小鞠Koshigaya Komari ) a középiskola második évfolyama és Natsumi nővére. Zavarba ejti kis termete, és gyakran emlékeztet arra, hogy korában idősebb, mint mások. Naiv és könnyen megijedt, amit Natsumi gyakran kihasznál.
Hangja: Kana AsumiKazuho Miyauchi (宮内 一穂 Miyauchi Kazuho ) Renge nővére és az egyetlen tanár a helyi iskolában. 24 éves, nagyon szeret aludni, gyakran szunyókál, miközben a diákok maguk tanulják az anyagot.
Hangja : Kaori NazukaSuguru Koshigaya (越谷 卓Koshigaya Suguru ) Natsumi és Komari bátyja. A gimnázium harmadik osztályába jár. 15 év. Születésnap április 11. A művészetek terén tehetséges, közönséges gyurmából például akciófigurát tud készíteni , jól gitározik. Csendes. Ennek a karakternek a csendjét használja a szerző a cselekmény visszatérő komikus elemeként.
Kaede Kagayama (加賀山楓, Kagayama Kaede)
Kaede egy 20 éves diplomás az Asahigaoka fiókiskolában, aki a helyi cukrászdát vezeti. Ennek eredményeként az összes szereplő, különösen Renge, "Dagashi-ya"-ként (駄菓子屋, szó szerint "Candy Girl") emlegeti őt. Boltjában síkölcsönző és csomagküldő szolgáltatás is működik.
Hangja: Rina Satō
Atto eredeti mangája a Media Factory Comic Alive című számában futott a 2009. novemberi számtól, 2009. szeptember 26-tól [1] a 2021. áprilisi számig, 2021. február 26-ig. [2] A 120 fejezetet összegyűjtötték és 16 tankōbonként [3] adták ki .
A 2021. március 23-án megjelent 16. kötetben arról számoltak be, hogy a mellékelt mini-manga, a Non Non Biyori Remember is megjelenik a Monthly Comic Alive -ban [4] .
Japánon kívül az eredeti mangát a Seven Seas Entertainment engedélyezte Észak-Amerikában [5] .
Hangerő | |||
---|---|---|---|
kiadási dátum | ISBN | Fejezetek | |
egy | 2010. március 31 | ISBN 978-4-8401-2996-1 | 01-09 |
2 | 2010. december 22 | ISBN 978-4-8401-3716-4 | 10-17 |
3 | 2011. október 31 | ISBN 978-4-8401-4050-8 | 18-25 |
négy | 2012. július 23 | ISBN 978-4-8401-4496-4 | 26-33 |
5 | 2013. február 23 | ISBN 978-4-8401-5001-9 | 34-40 |
6 | 2013. szeptember 21 | ISBN 978-4-8401-5322-5 | 41-47 |
7 | 2014. július 23 | ISBN 978-4-0406-6272-5 | 48-55 |
nyolc | 2015. március 23 | ISBN 978-4-0406-7239-7 | 56-62 |
8.5 | 2015. szeptember 13 | ISBN 978-4-0406-7554-1 | Útmutató |
9 | 2015. december 22 | ISBN 978-4-0406-7860-3 | 63-69 |
tíz | 2016. szeptember 23 | ISBN 978-4-0406-8542-7 | 70-76 |
tizenegy | 2017. május 23 | ISBN 978-4-0406-9252-4 | 77-83 |
12 | 2018. február 23 | ISBN 978-4-0406-9686-7 | 84-91 |
13 | 2018. november 21 | ISBN 978-4-040651-80-4 | 92-98 |
tizennégy | 2019. augusztus 23 | ISBN 978-4-040640-16-7 | 99-106 |
tizenöt | 2020. május 23 | ISBN 978-4-040646-34-3 | 107-114 |
16 | 2021. március 23 | ISBN 978-4-046803-08-5 | 115-120 |
Az első évad epizódjainak listája | |||||
---|---|---|---|---|---|
Sorozat sz. | Név | Termelő | Forgatókönyvíró | Storyboarder | Japánban sugározzák |
egy | Megjelent egy új diák, egy másik iskolából áthelyezve "Tenko: sei-ga kita" (転校生が来た) | Shinya Kawamo [6] | Reiko Yoshida [6] | Shinya Kawamo [6] | 2013. október 8. [a] |
2 | Elsétált a "Dagashiya-ni itta" édességboltba (駄菓子屋に行った) | Kazumi Nakano [7] | Reiko Yoshida [7] | Hiroshi Nishikiori [7] | 2013. október 15 |
3 | Fuss el otthonról "Ne:chan to iedesita" húgával (姉ちゃんと家出した) | Matsuo Asami [8] | Fumihiko Shimo [8] | Yoshiaki Iwasaki [8] | 2013. október 22 |
négy | Elkezdődött a nyári vakáció "Natsuyasumi-ga Hajimatta" (夏休みがはじまった) | Kangxi Abe [9] | Reiko Yoshida [9] | Shinya Kawamo [9] | 2013. október 29 |
5 | Úgy tesz, mintha elfelejtette volna a "Mizugi-o wasureta furi-o sita" fürdőruhát (水着を忘れたふりをした) | Jin Tamamura [10] | Yuka Yamada [10] | Masayuki Kurosawa [10] | 2013. november 5 |
6 | Megpróbált szellem lenni "Obake-ni natta gambatta" (おばけになってがんばった) | Koji Sawai [11] | Reiko Yoshida [11] | Koji Sawai [11] | 2013. november 12 |
7 | Senbei curryvé változtatva " Senbei-ga kare: ni natta" (せんべいがカレーになった) | Junya Koshiba [12] | Fumihiko Shimo [12] | Junya Koshiba [12] | 2013. november 19 |
nyolc | Kész étel az iskolában "Gakkō:-de gohan-o taita" (学校でごはんを炊いた) | Naoki Horiuchi [13] | Yuka Yamada [13] | Masayuki Kurosawa [13] | 2013. november 26 |
9 | Megpróbáltak „Bunkasai-o yattamita” (文化祭をやってみた) kulturális fesztivált szervezni. | Jun Fukuda [14] | Fumihiko Shimo [14] | Masayuki Kurosawa [14] | 2013. december 3 |
tíz | Találkozz a napfelkeltével az új év első napján "Hatsuhinode-o mita" (初日の出を見た) | Koji Sawai [15] | Reiko Yoshida [15] | Koji Sawai [15] | 2013. december 10 |
tizenegy | Építettek egy " hókunyhót", "Kamakura-o tsukuttát" (かまくらをつくった) | Roko Ogiwara [16] | Yuka Yamada [16] | Masayuki Kurosawa [16] | 2013. december 17 |
12 | Ismét eljött a tavasz "Mata haru-ga kita" (また春が来た) | Jun Fukuda [17] | Reiko Yoshida [17] | Shinya Kawamo [17] | 2013. december 24 |
13 (OVA) | Úgy döntöttünk, hogy Okinawába megyünk "Okinawa e Ikukoto-ni Natta" (沖縄へ行くことになった) | Shinya Kawamo [18] | Reiko Yoshida [18] | Shinya Kawamo [18] | 2014. július 23 |
A Non Non Biyori Repeat 2. évad epizódjainak listája | ||
---|---|---|
Sorozat sz. | Név | Japánban sugárzott [19] [20] |
egy | Az "Ichinensei-ni natta" (一年生になった) első osztályos tanulója lett. | 2015. július 7. [b] |
2 | Elmentem megnézni a csillagokat : "Hoshi-o mi-ni ikutta" (星を見に行った) | 2015. július 14 |
3 | Bizonyított készültség az ünnepek alatt "Renkyu: chu: -ni yaruki-o dashita" (連休中にやる気を出した) | 2015. július 21 |
négy | Készült teru-teru-bozu "Teruteru-bo:zu-o tsukutta" (てるてるぼうずを作った) | 2015. július 28 |
5 | Okonomiyaki " Okonomiyaki -o Tabeta" (お好み焼きを食べた) fogyasztása | 2015. augusztus 4 |
6 | Megbarátkoztunk szentjánosbogarak "Hotaru to Nakayokunatta " | 2015. augusztus 11 |
7 | Bátran belevágtunk az "Omoikitte Tobikondába " | 2015. augusztus 18 |
nyolc | Ebédszolgálatot vállaltam Kyūshoku Tōban o Shita (給食当番をした) | 2015. augusztus 25 |
9 | Együtt néztük a Holdat "Minna de Otsukimi o Shita" | 2015. szeptember 1 |
tíz | Nagyon keményen gyakoroltam a "Sugoku Renshū shita"-t (すごく練習した) | 2015. szeptember 8 |
tizenegy | Elkényeztetett gyerek lettem "Amaenbō ni Natta " | 2015. szeptember 15 |
12 | Eltelt egy év "Ichinen ga Tatta " | 2015. szeptember 22 |
13 (OVA) | Hotaru szórakozott "Hotaru ga Tanoshinda " | 2016. szeptember 23 |
A Non Non Biyori Nonstop 3. évad epizódjainak listája | ||||
---|---|---|---|---|
Sorozat sz. | Cím [21] [22] | igazgató [21] | Forgatókönyvíró [21] | Japánban sugárzott [23] |
0 | Csak a kezdés előtt! Nézzük meg együtt!! "Sutāto Chokuzen! Minna de Issho ni Osarai Suru nem!!” () | N/A | N/A | 2021. január 4 |
egy | Játszottam a "Kaeru no Uta o Fuita" békadalt (カエルの歌を吹いた) | Kento Shintani | Reiko Yoshida | 2021. január 11 |
2 | Hotaru tényleg érett volt? – Hotaru ga Otonappokatta? (蛍が大人っぽかった?) | Yusuke Tomita | Reiko Yoshida | 2021. január 18 |
3 | Mindig ilyenek voltunk "Mukashi Kara Kōdatta " | Kento Shintani | Fumihiko Shimo | 2021. január 25 |
négy | Télapóvá változtam , hogy paradicsomot szállítsak "Tomato o Todokeru Santa ni Natta " | Jun Fukuta | Reiko Yoshida | 2021. február 1 |
5 | Valami hihetetlent készítettem "Monosugoi Mono o Tsukutta " | Yasufumi Soejima | Yuka Yamada | 2021. február 8 |
6 | Mindannyian együtt mentünk kempingezni "Minna de Kyanpu ni Itta " | Junya Koshiba | Fumihiko Shimo | 2021. február 15 |
7 | Izgalmas ősz volt "Harahara Suru Aki Datta " | Tsutomu Yabuki | Yuka Yamada | 2021. február 22 |
nyolc | Jönnek a Senpaim felvételi vizsgái "Senpai wa Mōsugu Juken Datta" | Kento Shintani | Fukuro Kamiza | 2021. március 1 |
9 | Ízletes ételeket készítettünk "Oishii Gohan o Tsukutta" (おいしいごはんを作った) | Yuki Inaba | Fukuro Kamiza | 2021. március 8 |
tíz | Hideg lett, majd forró "Samuku Nattari Attakaku Nattari Shita " | Jun Fukuta | Reiko Yoshida | 2021. március 15 |
tizenegy | Berúgtam , és eszembe jutott a " Yopparatte Omoidashita " | Junya Koshiba | Reiko Yoshida | 2021. március 22 |
12 | A cseresznyevirágok újra kivirágoztak "Mata Sakura ga Saita" (また桜が咲いた) | Kento Shintani | Reiko Yoshida | 2021. március 29 |
Nyitótéma : " Nanairo Biyori " _ _ _ _
Zene és szöveg : Kimiko Előadó : nano.RIPEBefejező téma : " Non Non Biyori " _ _
Szöveg : ZAQ Elrendezés : Akito Matsuda Ének : Kotori Koiwai, Rie Murakawa, Ayane Sakura , Kana Asumi 2. évadNyitótéma : " Kodama Kotodama " _ _ _
Zene és szöveg : Kimiko Előadó : nano.RIPEBefejező téma : " Okaeri " ( 「おか えり」 O-kaeri )
Szöveg : ZAQ Elrendezés : Akito Matsuda Ének : Kotori Koiwai, Rie Murakawa, Ayane Sakura, Kana AsumiA Non Non Biyori egy történet a vidéki mindennapi életről. Helye van benne a humornak is, de nem a falusi élet kigúnyolására épül, hanem a velük kapcsolatos száraz megjegyzésekre, amelyek a nézőt egyetértésre késztetik velük [24] [25] . A mű cselekménye lassan és kapkodatlanul alakul [24] . Olyannyira, hogy az anime képkockákat inkább nem animációnak, hanem illusztrációnak nevezhetjük [24] . Különös szorgalommal rajzolják meg a tájakat, sőt az iskola épületét és a mellette haladó tehenet is a legapróbb részletekig kidolgozzák [24] . Ugyanakkor a karaktertervezés meglehetősen egyszerű [24] . A karakterek karaktereit és viselkedését valósághűen adják át, sokkal kevesebb a rajongói kiszolgálás az alkotásban , mint az iskoláslányokról szóló tipikus animékben [25] .
![]() |
---|
Ezüst link | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Művek |
| ||||||
Személyzet |
|