Lapis Niger

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt hozzászólók, és jelentősen eltérhet a 2018. december 6-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 7 szerkesztést igényelnek .
Lapis Niger
Állapot
Közigazgatási-területi egység Róma
Elhelyezkedés
Készült vulkáni tufa
Gyűjteményben tárolva Diocletianus , Corpus Inscriptionum Latinarum és Inscriptiones Latinae Selectae fürdői [d]
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Lapis Niger ( lat.  Lapis Niger , "Fekete kő") - egy négyzet alakú fekete márvány felület a római fórumon . Vulcanallal ( Vulkán isten szentélye ) együtt ez az egyetlen fennmaradt maradványa a Comitiumnak (a fórum megjelenése előtti nyilvános összejövetelek helye), és valószínűleg egy Kr.e. 8-7. századi archaikus kultuszból származik.

Fekete márványburkolat (Kr. e. 1. század) és modern betonburkolat fed le egy ősi sírt vagy oltárt kőtömbbel, amelyen az egyik legrégebbi latin felirat (Kr. e. 570-550) látható. A "Fekete kő" feletti emlékművet valószínűleg Julius Caesar építtette a Forum és a Comitium újjászervezése során. Lehetséges azonban, hogy Sulla egy generációval korábban, a Forum Curia Hostilia területének rekonstrukciója során építtette . Az emlékművet Giacomo Boni olasz régész fedezte fel és ásta fel 1899 és 1905 között. A "fekete kő" egy ősibb szentély tetején található, és az utca szintje alatt másfél méterrel található.

A Lapis nigert a Fórum számos leírása említi a Római Köztársaság és a korai Birodalom idején . Célja a későbbi rómaiak számára is rejtély volt, de mindig is nagy jelentőségű és szent helyként emlegették. Az ókori források említik, hogy a Lapis niger a római királyok idejére nyúlik vissza . Egyes források úgy vélik, hogy itt temették el Róma első uralkodóját, Romulust . Mások úgy vélik, hogy ez az a hely, ahol megölték. A lapok alatt egy korai római épületegyüttest találtak, amelyet nyilvánvalóan Vulkánnak szenteltek . A komplexum egy oltárból, egy oszloptalapzatból és egy kő sztéléből áll. A födémet a Kr.e. I. században helyezték el az épületek fölé. e. Sulla alatt, amikor ezen a helyen már nem végezték Vulkán tiszteletét, és a városon kívülre került [1] .

Felirat

A kövön található felirat számos figyelemre méltó tulajdonsággal rendelkezik. Az összes ismert felirat közül ezen a táblán található szimbólumok állnak a legközelebb a göröghöz, mivel kronológiailag ez az időszak állt a legközelebb ahhoz, amikor a görög ábécét a dőlt görög kolóniáktól kölcsönözték (pl. Cuma ).

A legrégebbi latin nyelvű feliratok közül sok ilyen módon van írva.

A felirat jelentése nehezen érthető, mert az elejét és a végét nem őrizték meg, a soroknak csak körülbelül a fele látszik jól. Úgy tűnik azonban, hogy az üzenet megmaradt a királysírból, és egyebek mellett átkot jósol annak, aki meg meri zavarni.

A bal oldalon Georges Dumézil , a jobb oldalon - Arthur Gordon szerint [2] olvasható :

1 quoiho vagyok… b 2-3 s akros: es/ed: sord… II a 4-5 …iaias/recei: íme … b 6-7 …euam/quos: r e … III a 8-9 …m: kalato/rem: ha…. b 10-11 …od: io: uxmen/takapia: d o tau… IV a 12 ... m: i: te: r p e b 13-14 …m: quoiha/uelod: nequ… 15-től …od: iouestod/ V 16 loi u quiod po qvoiho[.]… (vagy qvoi ho i …) sakros: es/ed: sord… …[..]a[..]as/recei: i c (vagy i o ) …evam/qvos: re… ...m: kalto/rem: ha b (vagy ha l ) … t od: iovxmen/ta: kapia: duo: tavr… m: iter[..]… …m: qvoiha/velod: neqv… …[.]od:iovestod/ loivqviod qo …


Lásd még

Jegyzetek

  1. Freyberger K. Das Forum Romanum. 16. oldal
  2. Arthur E. Gordon Illustrated Introduction to Latin Epigraphy Berkeley: University of California Press 1983 p. 79.