Hölgy feketében

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. szeptember 13-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 3 szerkesztést igényelnek .
hölgy feketében
Dal
Végrehajtó Uriah Heep
Album Salisbury
Kiadási dátum 1971. február
Felvétel dátuma 1970. október-november
Felvétel helye Lansdown Studios
Műfaj progresszív rock
folk rock
Nyelv angol
Időtartam 4:44
címke Vertigo (Egyesült Királyság)
Mercury (USA)
Dal író Ken Hensley
Termelő Jerry Bron
Salisbury album számlista
"Ideje élni"
(3)
"Hölgy feketében"
(4)
"Főpapnő"
(5)

A " Lady in Black " a brit Uriah Heep rockegyüttes dala , a negyedik szám az 1971 februárjában kiadott Salisbury második albumán . A dal szerzője, Ken Hensley billentyűs maga énekelte a vezető éneket a stúdióban és a koncerten.

Létrehozási előzmények

Az eredeti bakelitlemez borítójához fűzött rövid kommentárból kiderült, hogy Ken Hensley-t egy valós esemény ihlette: a vidéki plébános lányának meglepetésszerű látogatása egy olyan pillanatban, amikor rendkívül depressziós volt. Ennek a találkozásnak és egyfajta betekintésnek az eredménye a Lady in Black című dal lett: egy filozófiai példabeszéd, amely elmondja, hogy a gonoszt nem tudják legyőzni a gonosz erői.

A „Lady in Black” népballada formájú (és hagyományos verskórus nélküli) dal Uriah Heep egyik legnépszerűbb koncertszáma lett, különösen Németországban és Oroszországban [1] . A dalt nem adták ki kislemezként Nagy-Britanniában és az Egyesült Államokban, de Németországban adták ki, és 1977 -ben nagy siker lett . Miután 13 hétig a csúcson maradt , [2] ez megakadályozta, hogy Paul McCartney és a " Mull of Kintyre " című slágere a legjobb helyre kerüljön. Uriah Heep ezért az eredményért itt kapta meg az Arany  Oroszlán díjat , a Grammy és Brit Awards német analógját . [egy]

Tartalom

A Fekete ruhás hölgy egy vasárnap kora reggel jelenik meg a történet hősének, "hosszú haját fújja a téli szél". Kitalálja, milyen jelek alapján talál rá :  "a pusztulás hevert körülöttem abból a harcból, amelyet nem tudtam megnyerni " ).

A vendég megkéri, hogy adja meg ellensége nevét, mire ő ezt válaszolja: „Ez az ellenség az a szomjúság, amely az emberekben él, hogy harcoljanak és megöljék testvéreiket, anélkül, hogy a szerelemre és Istenre gondolnának” ( magyarul  ... The need inside some men harcolni és megölni testvéreiket anélkül, hogy a szerelemre vagy Istenre gondolnának ).

Könyörög a fekete ruhás hölgynek, hogy adjon neki lovakat, hogy „taposhassa ellenségeit” ( És  kértem, adjon nekem lovakat, hogy eltaposhassam ellenségeimet ), de a nő elfordítja a gondolattól, hogy „egy csata egy embert egy vadállat; egy csatát, amelyet olyan könnyű elkezdeni, és lehetetlen befejezni." ( eng.  …Cata, amely az embert állattá teszi, olyan könnyű elkezdeni, de lehetetlen befejezni ).

Miután utasítást kapott egy nőtől, akit ma „ minden férfi anyjának” nevez ,  a magánytól elborzadt hős arra kéri, hogy segítsen és maradjon, hogy mellette lévén békében lehessen. De a feketébe öltözött hölgy azt válaszolja neki: „Higgy <Istenben> és higgy - nekem” ( eng. Legyen hitem és bízz bennem ... ), és ezekkel a szavakkal a szíve „újra megtölti az életet” ( eng. ... mondta, és élettel töltötte meg a szívemet… ).   

„Számokkal nem lehet nyerni” – folytatja. Ne engedd magad ennek az illúziónak. Ha szüksége van rám, ne habozzon: mindig a közelben leszek. Ezekkel a szavakkal megfordul és elmegy; ő, miután elvesztette a beszéd erejét, csak a szemével követi őt. A történet a következő szavakkal zárul:

Nem lett könnyebb a munkám,
De most már tudom, hogy nem vagyok egyedül,
S valahányszor újra megszületik a szívem,
Amint eszembe jut az a szeles téli nap...
És ha megtörténik, hogy egy napon megjelenik neked ,
Igyál fenékig szavainak bölcsességét
Fogadd el tőle a bátorság ajándékát
emlékeztesd rám.

Eredeti szöveg  (angol)[ showelrejt]

A munkám nem könnyebb
De most már tudom, hogy nem vagyok egyedül
, minden alkalommal új szívet találok, amikor arra gondolok
. Azon a szeles napon… És ha
egy napon eljön hozzád . köszönj tőlem.


Borítóverziók

Idegen nyelvű változatok

Tagok

Videó

Jegyzetek

  1. 1 2 LADY IN BLACK - URIAH HEEP SINGLE  (  nem elérhető link) . Uriah Heep - Hivatalos webhely. Letöltve: 2010. január 2. Az eredetiből archiválva : 2012. április 14..
  2. Kirk Blows. Uriah Heep Story, 1970. február - 1970. október (nem elérhető link) . www.uriahheep.com. Hozzáférés dátuma: 2010. január 16. Az eredetiből archiválva : 2011. augusztus 26.. 
  3. Lady in Black  (angol)  (nem elérhető link) . - www.heepfiles.info Letöltve: 2010. január 2. Az eredetiből archiválva : 2012. április 14..