La Danza

A "La danza" ( olasz. Tánc ) Gioacchino Rossini olasz zeneszerző dala , amelyet egy nápolyi tarantella alapján készített 1835-ben. Carlo Pepoli gróf verseit Rossini zenésítette meg . A "La danza" egykamara énekes darab, nem egy nagyobb darab része. Liszt Ferenc írta át zongorára; Frédéric Chopin a dalt használta inspirációként A-lapos Tarantellájához [1] [2] .

Dalszöveg és fordítás

Nem. eredeti szöveg Fordítás oroszra
egy Già la luna è in mezzo al mare,

mamma mia, si saltera;

l'ora e bella per danzare,

chi è in amore non manchera.

A hold a tenger felett van

anyám, itt táncolunk!

Remek idő táncolni

aki szerelmes, az nem hagyja ki ezt.

2 Presto in danza a tondo a tondo

donne mie, venite qua,

un garzon bello e giocondo

egy ciascuna tocchera.

Finche in ciel brilla una stella

e la luna splendera,

il più bel con la più bella

tutta notte danzera.

Siess a tánckörbe

hölgyeim jönnek ide

fiatal férfi és jóképű és vidám

táncolni mindenkivel.

Amíg csillag van az égen

és süt a hold

jóképű először az első szépséggel

egész éjjel táncol.

3 Mamma mia, mama mia

già la luna è in mezzo al mare,

mamma mia mamma mia

mamma mia, si saltera.

francia, francia, francia,

francia, francia, francia,

mamma mia, si saltera.

La la ra la ra

la ra la la ra la!

Anyám, anyám,

a hold már a tenger fölött van,

anyám, anyám,

anyám, itt táncolunk!

Gyorsabban, gyorsabban, gyorsabban

gyorsabban, gyorsabban, gyorsabban

anyám, itt táncolunk!

La la ra la ra

la ra la la ra la!

négy Salta, salta, gira, gira,

ogni coppia a cerchio va,

gia s'avanza, si ritira

e all'assalto tornera.

Ugrás és pörgés

a párok mind körbe lépnek,

először előre, aztán vissza,

és ismételje meg erőteljesen.

5 Serra, serra colla bionda,

colla bruna va qua e la,

colla rossa va a seconda,

colla smorta fermo sta.

Kapaszkodj közelebb a szőkéhez,

táncolj itt-ott egy barnával,

majd folytasd a vörös hajúval,

ne mozdulj a sápadttal!

6 Viva il ballo a tondo a tondo,

sono un re, son un bascià,

e il più bel piacer del mondo,

la più cara volutta!

Éljen a tánckör

Király vagyok, pasa vagyok,

ez a legszebb öröm a világon,

a legkedveltebb öröm!

7 Mamma mia, mama mia

già la luna è in mezzo al mare,

mamma mia mamma mia

mamma mia, si saltera.

francia, francia, francia,

francia, francia, francia,

mamma mia, si saltera.

La la ra la ra

la ra la la ra la!

Anyám, anyám,

a hold már a tenger fölött van,

anyám, anyám,

anyám, itt táncolunk!

Gyorsabban, gyorsabban, gyorsabban

gyorsabban, gyorsabban, gyorsabban

anyám, itt táncolunk!

La la ra la ra

la ra la la ra la!

Jegyzetek

  1. Alexander Kuzmin. Arie d'Opera: La Danza (Rossini) . Arie d'Opera (2012. november 12.). Letöltve: 2021. szeptember 3. Az eredetiből archiválva : 2021. szeptember 3.
  2. La Danza   // Wikipédia . — 2021-06-25.