Itsy Bitsy Spider

Az Itsy Bitsy Spider (vagy Eensy Weensy Spider ) egy népszerű angol gyerekdal egy pókról, aki megpróbál felmászni valahova egy lefolyócső (vagy teakifolyó) belsejében. Szerzője ismeretlen, eredetileg az 1940-1950 - es években rögzítették különböző folklórgyűjteményekben és gyermekverseket tartalmazó könyvekben, amelyeket a szülők olvastak fel gyermekeiknek. A Roud népdalmutató szerint 11586-os szám . 

Fő verzió

angol eredeti:

Az aprócska pók felment a vízkifolyón. Eleredt az eső, és kimosta a pókot. Kisütött a nap, és felszárította az összes esőt És az aprócska pók ismét felment a kifolyóba.

Orosz fordítási lehetőség:

Egy pók mászott fel a lefolyócsövön, De szakadt az eső, és a morzsa elmosódott. A nap kijött a felhők mögül, hogy kiszárítsa a köpetet, - És ismét a pók siet a lefolyóba.

Orosz szöveg - Leonyid Zuborev (Zubarev):

KIS PÓK

1. Élt egy lefolyócső / Egy kis pók. / Esett az éjszaka, / A patak elmosta a morzsát. /

Ragyogóan süt a nap, / Az eső teljesen elszállt. / A pók azt mondta: - Milyen meleg! / Visszamásztam a csőbe. /

2. Összebújt a tető alatt./ Hálót szőtt teljes erejéből./ Éjjel haragudott az eső,/ Megint elmosta szegényt./

Ragyogóan süt a nap, / Az eső teljesen elszállt. / A pók azt mondta: - Milyen meleg! / Visszamásztam a csőbe. /

3. Makacs a pókunk / Egyszer bement a mosdóba. / Anya ott mosott, / Egy pillanat alatt leúszott. /

Ragyogóan telt a nap - / Teljesen elszállt az eső. / A pók azt mondta: - Milyen meleg! / Visszamásztam a csőbe. /



Ujjtorna

Ez a dal ciklikus, mint a " A papnak volt egy kutyája " rigmus. Az angol nyelvű óvodák pedagógusai használják. Az előadást kézmozdulatok kísérik (változatokkal is), amelyek a pók kalandjait jelenítik meg.

„A pók mászik” - egy „álló” „rombusz” jön létre az Ön előtt lévő kezekkel a bal mutató és a jobb hüvelykujj, valamint a bal hüvelykujj és a jobb mutatóujj összekapcsolásával; az alsó pár kioldódik, a felső összekapcsolva marad, az egyik kéz keze 180 fokkal az óramutató járásával megegyezően, a másik ezzel egyidejűleg az óramutató járásával ellentétes irányba fordul, és a szétkapcsolt ujjpár ismét a rombusz tetején kapcsolódik össze. Vagy a középső a középsővel és az indexes az indexes rombuszba kapcsolódnak, és mozgások történnek - mintha valaki két lábon sétálna felfelé a tükörfalon (egyik kéz a másik tükörképe) .

Amikor esik az eső (lejött az eső) - a kezek felemelkednek, és élesen leesnek, és szétszélednek, amikor az eső elmosta a pókot (kimosta a pókot). Körben felemelkedő kezek a megjelent Napot ábrázolják (kijött a nap), az egyszerre mozgó ujjak pedig a száradó esőt mutatják (kiszáradt az összes eső).

Ujj-illusztráció az utolsó sorhoz, amikor a pók ismét felmászik a csövön, hasonlóan az ujjak kezdeti kombinációjához.

Kulturális hatás

Terjesztés más nyelveken

Jegyzetek

  1. Az EliZe - Itsy Bitsy Spider szövegének fordítása oroszra  (elérhetetlen link)