A Föld köre

A Föld köre
Heimskringla
Kringla heimsins, a Föld köre

Eggertson másolatának oldala a Föld köréről
A szerzők Snorri Sturluson
írás dátuma XIII. század (~ 1230)
Eredeti nyelv Öreg norvég
Ország
Körülír legendás idő - 1177
Téma Norvégia története
Műfaj saga gyűjteménye
Kéziratok Kringla, AM 39, Codex Frisianus, Jöfraskinna, Eirspennil, Gullinskinna
Tárolás 1, 4, 6: leégett (1728)
2, 3: ÁrniMagnússon Intézet
Eredeti elveszett
Szöveg egy harmadik fél webhelyén

"A Föld köre" ( Old. Heimskringla, Kringla heimsins [1] ) skandináv mondák halmaza, a XIII. századi skandináv irodalom legnagyobb emlékműve [2] . Feltételezik, hogy az izlandi skald és prózaíró, Snorri Sturluson ( 1178-1241 ) [ 2] volt A Föld köre szerzője .


Tartalom

A Föld köre a maga nemében egyedülálló gyűjtemény, amely Észak-Európa vikingkori életéről, a skandináv államok kialakulásáról mesél. Néhány információt tartalmaz az akkori európai államokról - Bizánctól és Kijevi Rusztól Angliáig . A név két szóból származik - "Kringla (kör) heimsins (földi)", amellyel az Ynglinga Saga első sagája kezdődik , és későbbi kiadók találták ki.

Források

Hagyományosan a források köre három típusra osztható: a) skaldversek; b) írásbeli munkák; c) szájhagyomány.

Skaldok költészete

A tudósok általánosan elfogadottak, hogy a skaldikus költészet a legmegbízhatóbb forrás, amelyet A Föld köre szerzője használt. Snorri Sturluson maga írja erről a Prológusban: „Amit ezekben a dalokban elhangzik, maguk az uralkodók vagy fiaik előtt adják elő, azt meglehetősen megbízható bizonyítéknak tekintjük.” M. I. Steblin-Kamensky szerint a skaldikus költemények „mindig a tudatos kreativitás termékei voltak, de ez csak a formára, nem pedig a tartalomra irányuló kreativitás volt, aminek következtében a fikció lehetetlen volt bennük”. Snorri sok skaldot idéz, köztük olyan híreseket, mint Thjodolf of Hvinir , Eyvind the Skald -Breaker , Thorbjorn Hornklovi és mások. Meg kell jegyezni, hogy ugyanakkor Snorri nagyon szabadon meséli újra az ezekben a versekben említett eseményeket, néha leírva azt, ami számára hihetőnek tűnt.

Írott források

Nyilvánvalóan a "Föld köre" szerzője az írott források meglehetősen széles skálájával volt tisztában, amelyek ekkorra már megszülettek. Egyesek létezését megkérdőjelezik, mások teljes mértékben megerősítik:

Szájhagyomány

A legösszetettebb és legvitatottabb forrás a szájhagyomány. Snorri kétségtelenül olyan szájhagyományokat használt, amelyek az ő korában még léteztek Izlandon. M. I. Steblin-Kamensky szerint ez általában nem konkrét művekben, hanem egy adott narratívára jellemző műfajokban fejeződik ki. A "Föld körében" különösen a mesék, a mesék, sőt a hősmesék motívumai is nyomon követhetők. A szóbeli források azonban mindig csak feltételezések maradnak.

Kéziratok

A Föld körének hat középkori kézirata ismert:

E kéziratok egyike sem eredeti. A legősibb a Kringla. Ez egy izlandi másolat 1260 körül. Az AM 39 egy hiányos kézirat, és körülbelül 1300-tól a 14. század elejéig datálható. A Codex Frisianus, Eirspennil és Gullinskinna kéziratok a 14. század első negyedéből származnak. — Jofraskinna. A koppenhágai könyvtárban , ahol a kéziratokat őrizték, 1728-ban tűz égette le Kringlát, Jöfraskinnát és Gullinskinnát. A listák az utolsó kettőből maradnak. Emellett külön lapokat őriztek meg az ókori kéziratok, a nem fennmaradt kéziratok fordításai és az ezekből készült kivonatok.

A mű művészi értéke

A „Föld köre” egy fényes és drámai, de egyben kivételesen igaz történet több száz ember sorsáról, akik valaha valóban léteztek, de már évszázadok óta halottak, emberi képek leggazdagabb galériája. ragyogó egyszerűség. A közölt információk bősége ellenére, és ellentétben azzal, ami a történetírói munkákban általában előfordul, a nagy izlandi halhatatlan alkotásában a kép fő tárgya mindig egy személy marad.

A gyűjteményben szereplő sagák listája

Orosz nyelvű publikációk

Irodalom

Linkek

Jegyzetek

  1. "A Föld köre - izlandi nyelven kringla heimsins vagy heimskringla, innen az egész könyv szokásos címe" Heimskringla ". A fiatalok saga // A Föld köre . - M. , 1980.
  2. 1 2 Gurevich A.Ya. Történelem és saga. Snorri Sturluson Heimskringla című művéről . - M . : Nauka, 1972. - 198 p.