gosick | |||
---|---|---|---|
GOSICK ゴシック- (Gosikku) | |||
Műfaj / tárgy | kaland , dráma , romantika, nyomozó | ||
könnyű regény | |||
Szerző | Kazuki Sakuraba | ||
Illusztrátor | Hinata Takeda | ||
Kiadó | Fujimi Shobo | ||
| |||
Műfaj | seinen | ||
Kiadói címke | Fujimi Mystery Bunko | ||
Kiadvány | 2003. december 10. - 2013. december 2 | ||
Tomov | 17 | ||
Manga | |||
Szerző | Kazuki Sakuraba | ||
Illusztrátor | Sakuya Amano | ||
Kiadó | Fujimi Shobo | ||
Kiadva | Havi sárkánykor | ||
A közönség | shonen | ||
Kiadvány | 2008. július 9. - 2012. augusztus 9 | ||
Tomov | nyolc | ||
Anime sorozat | |||
Termelő | Hitoshi Namba | ||
Forgatókönyvíró | Mari Okada | ||
Termelő |
Junka Kobayashi , Yoshikazu Beniya |
||
Zeneszerző | Kotaro Nakagawa | ||
Stúdió | Csontok | ||
TV hálózat | TV Tokyo , TVA , TVO , TSC , TVQ , AT-X | ||
Bemutató | 2011. január 7. - 2011. július 1 | ||
Időtartam | 24 perc. | ||
Sorozat | 24 + 1 speciális |
A Gosick ( japánul: GOSICK - ゴシック - Gosikku ) Kazuki Sakuraba könnyed regényeinek sorozata Hinata Takeda illusztrációival, Fujimi Shobo gondozásában 2003 és 2007 között. Ugyanennek a cégnek a Monthly Dragon Age magazinjában 2008 óta jelent meg a mű cselekménye alapján egy manga, ahol Sakuya Amano már illusztrátorként is szerepelt. 2011 január-júniusában egy anime sorozatot sugároztak, amelyet a Bones stúdió készített .
A történet 1924-ben játszódik a kitalált európai országban, Sauville-ben. A főszereplő Kazuya Kujou, a Szent Margit Akadémia cserediákja. Ott találkozik egy csinos és furcsa lánnyal, Viktorikával, aki gyakorlatilag nem jár órákra, és minden szabadidejét a könyvtárban tölti, hogy megfejtse azokat a rejtélyeket, amelyek túlságosan nehézek voltak a tiszteletreméltó nyomozók számára. Miután jobban megismerte őt, a fiatalember maga is veszélyes kalandokba keveredik.
Kazuya Kujo ( jap . 久城 一弥 Kujo: Kazuya ) a történet főszereplője. Egy katonacsalád legfiatalabb fiaként gyermekkorának nagy részét testvérei árnyékában töltötte. Keményen dolgozott, de igyekezetét nem értékelték, és a fiatalember megértette, hogy a legfiatalabbként őt tartják a legkevésbé hasznosnak. Sebhellyel a lelkén elhagyta a katonai akadémiát, ahol tanult, mielőtt bárki megállíthatta volna, és a Szent Margit Akadémiára ment, de még ott sem érdemelte ki a legjobb hírnevet. Az Akadémián Kujoról az a hír járta, hogy ő az egyik iskolai legenda, a tavasszal érkező Fekete Kaszás hőse. Ez hatással volt a diákokkal való kapcsolatára is. A sors akaratából egy különc tanítvány, Victorika társa lett, akit eleinte nem kedvelt arrogáns viselkedése miatt, de később rájött, hogy szerelmes belé. Kissé pörgős, de pörgős. Gyakran kerül bajba, amiből a Victory segítségével kerül ki.
A fő sorozat eseményei után, 1930-ban Kazuya Viktorikával együtt emigrál New Yorkba , ahol a Dilly Road újságnál kap riporterként [1] .
Hangja : Miyu Irino (dráma CD), Takuya Eguchi (anime)Victorique de Blois (ヴ ィクトリカ・ド・ブロワ Vikutorika do Burova ) vékony, hosszú arany hajú, smaragdszemű lány, akinek hangja azonban inkább egy idős hölgyé. Feltűnő hasonlóságot mutat édesanyjával, Cordeliával. Victorique másik fontos vonása a pipa, amit minden alkalommal felvesz, amikor valamire gondol. Éles nyelvével, támadó közvetlenségével és különc attitűdjével párosul elképesztő detektív logikai készségekkel és hatalmas tudással, amelyet különféle esetek kivizsgálása során használ. Viselkedését gyerekkorának "köszöni", amelyet a Blois család kastélyában töltött, távol társaitól, és a toronyban raboskodott. Az Akadémiára küldték szigorú utasítással, hogy ne hagyja el az egyetemet . Mivel az anyja a királyságból kiűzött "szürke farkas" volt, oda nem fogadták be. Kötődik, majd beleszeret Kujoba, aki mindig mellette volt az akadémián. A háború alatt a „bölcsesség forrása” segítségével megtalálta a házát, ahol le is telepedett. Szereti az édeset. Az anime adaptáció végén szürkévé válik.
Kujoval együtt New Yorkba költözik, ahol saját nyomozóirodát hoz létre, és otthoni könyvtárat hoz létre brooklyni otthonában , hasonló ahhoz, amelybe a lányt bezárták [2] .
Hangja : Chiwa Saito (dráma CD), Aoi Yuuki (anime)Greville de Blois (グ レヴィール・ド・ブロワ Gurevi:ru do Burov ) egy arisztokrata, aki a helyi rendőrség soraiba lépett be, mivel ő maga is szenvedélyesen foglalkozott a bűncselekmények felderítésével. Victorique féltestvére, akivel feszült viszonyban van. Fagylalttölcsérnek tűnő frizurával sétál, amivel a nővérének tartozik fizetésként, amiért segített a Jacqueline-ügyben. Maga a lány úgy írja le őt, mint "egy gazember és egy playboy". Mindenben követi apját, de végül segít Victorikának megszökni. Fiatalkora óta szereti Jacqueline-t.
Hangja : Takehito Koyasu (dráma CD), Hidenobu Kiuchi (anime)Avril Bradley (アブ リル・ブラッドリー Aburiru Buraddori: ) brit diák. Victorique beceneve "bosszantó gőte". Mivel ő és Kazuya a tengerentúlról jöttek, gyorsan eltaláltak. Egy gyönyörű lány, rövid szőke hajjal és kék szemekkel. Titkos szerelmese van Kujou-nak, ezért kölcsönös ellenszenvet érez Viktorikával. Szereti a horror történeteket. Nagyon befolyásolható és naiv. Hisz a túlvilági lényekben.
Hangja : Tomoko Kawakami (dráma CD), Noriko Shitaya (anime)Cecile Lafitte (セシル ・ラフィット Seshiru Rafitto ) a Saint Margaret's Academy tanára. Egy vékony nő baba arccal, barna hajjal és nagy kerek szemüveggel. A háború kitörésekor az akadémiát bezárták, a tanárokat pedig elbocsátották. Cecile megfogadta, hogy a háború vége után megnyitja, amit az anime utolsó epizódjában meg is tett.
Hangja : Yui Horie (dráma CD), Yui Kano (anime)Nicolas Sacco/Nick (ニ コラス・サッコ(ニコ) Nikorasu Sacco/Nico ) Kazuya olasz kollégája, aki egy gyilkosságsorozatban nyomoz Little Italy -ban, egy fotós gyakornok.
9 könnyűregénykötet volt „Gosick ” és 4 „GosickS” elbeszéléskötet, a cím végén nagy „S” betűvel. A sorozat szerzője Kazuki Sakuraba , illusztrátor Hinata Takeda . Az első kötet Japánban 2003. december 10-én, az utolsó pedig 2011. július 23-án jelent meg.
A GosickS történetek Gosick története előtt kezdődnek, a GosickS II a Gosick IV és a Gosick V között. A GosickS III a Gosick VI után kezdődik.
Kazuki Sakuraba Mangája Sakuya Amano illusztrációival 2008 óta jelenik meg a shonen Monthly Dragon Age magazinban . 2012 júniusáig 8 kötet jelent meg tankōbon formátumban. A sorozat az eredeti történet első kötetétől a negyedik kötetig öleli fel az eseményeket.
Nem. | Megjelenés dátuma | ISBN |
---|---|---|
egy | 2008. július 9. [3] | ISBN 978-4-04-712558-2 |
2 | 2008. november 10. [4] | ISBN 978-4-04-712577-3 |
3 | 2009. július 9. [5] | ISBN 978-4-04-712615-2 |
négy | 2010. január 9. [6] | ISBN 978-4-04-712644-2 |
5 | 2010. november 9. [7] | ISBN 978-4-04-712693-0 |
6 | 2011. február 9. [8] | ISBN 978-4-04-712710-4 |
7 | 2011. szeptember 8. [9] | ISBN 978-4-04-712745-6 |
nyolc | 2012. június 9. [10] | ISBN 978-4-04-712794-4 |
Sorozat sz. |
Sorozat neve | Japánban sugározzák | |
---|---|---|---|
egy | Fekete Kaszás megtalálta az aranytündért "Kuroi Shinigami wa Kiniro no Yo:sei o Mitsukeru" (黒い死神は金色の妖精を見つける) | 2011. január 7 | |
A kitalált európai ország, Sauville egyik oktatási intézményében két diák találkozik: Kazuya Kujo és Victorique de Blois. Kazuya előtt Victorique csak a szétszórt ügyanyag megismerése után mesél egy Greville nevű nyomozónak (a 3. részben kiderül testvérének), hogy a következő ügyben ki követte el a gyilkosságot. A szobalány, Roxanne lelőtte jósnő szeretőjét, de a bűncselekmény indítéka továbbra sem tisztázott. Victorique és Kazuya talál egy levelet, amelyet egy szobalánynak címeztek, és rájönnek, hogy az egy hajón való partira szóló meghívást tartalmaz, és elindulnak oda. | |||
2 | Halottak emelik fel a Shisha no Tamashiya ga Nampasen o Oshiageru elsüllyedt hajót | 2011. január 14. [11] | |
A hajón altatót kevernek az ételbe, és a vacsorázó emberek, miután elaludtak, egy másik szobában ébrednek fel. Victorika azonnal észreveszi, hogy a vacsorán 11-en voltak jelen, a szobában pedig 12. Aki kinyitja a szoba egyik ajtaját, a fejbe csapódó nyíltól meghal. A többiek úgy döntenek, hogy a csapda nem fog működni, pánikszerűen elmenekülnek, és mentőcsónakkal akarják elhagyni a hajót. Többen próbálnak megszökni egy hajóval, de a vihar miatt megfulladnak. A maradék 5 ember visszatér a terembe, de miután a víz hangja alapján megállapították, hogy a hajó süllyed, megpróbálnak utat találni a rádiószobába, hogy segítséget hívjanak. | |||
3 | A hajnali sugarakban a nyulak megszegték az ígéretet : "Nem: sagi-tachi wa Asahi no Shita de Yakusoku o Kawasu " | 2011. január 21. [11] | |
A rémült komornyik megpróbálja megölni a többi túlélőt, de magát is megölik. Hamarosan egy másik utas is megpróbálja ugyanezt tenni, de őt is megölik. A maradék háromnak, Kazuyának, Victorique-nak és egy másik utasnak sikerül segítséget hívnia, és megszökni a süllyedő hajóról. Ebben az esetben mindazok haltak meg, akik valamilyen módon részt vettek a 10 évvel ezelőtti eseményekben. Kiderül, hogy a harmadik utas volt a rémálom szervezője: 10 évvel korábban Roxanne-nal együtt egy kegyetlen kísérlet áldozata lett, amelyben több gyerek ölte meg egymást, és a jósnő megjósolta, mely országok nyerik meg az első világháborút. a túlélők állampolgársága. A jóslat 100%-ban beigazolódott. | |||
négy | Aranyszál vágja át a pillanatot "Konjiki no Itō wa Tsuka no Ma o Kirisaku" | 2011. január 28. [11] | |
Kujou szemtanúja, ahogy egy motoros feje vezetés közben leszáll a válláról, és gyilkossággal vádolják. Victorikának azonban sikerül megállapítania, hogy a bűncselekményt egy szőke lány követte el, aki drótot tekert a fák köré, ami levágta egy száguldó motoros fejét. A lányt letartóztatják, de egyúttal egy új diákot is áthelyeznek az iskolába - Avril Bradleyt, akit Kujo gyanakodni kezd. Egy napon kinyitnak egy régóta zárt kriptát az iskola területén, és ott találnak egy holttestet. Victorique-nak sikerül azonosítania az elhunytat. |
|||
5 | Titokzatos szellem az elhagyott raktárban "Haiso:ko ni wa Najo no Yu:rei ga Iru" (廃倉庫には謎の幽霊がいる) | 2011. február 4. [11] | |
Még mindig aggódik Avril gyanúja miatt, ezért Kujo megkéri Victorique-ot, hogy segítsen megtalálni a könyvet, amit a kezében látott. Victorique-nak sikerül rájönnie, hogy a magát Avrilnek nevező lány egy csaló. Megtalálják az igazi Avrilt, és elfogják a szélhámost: kiderül, hogy egy keresett tolvaj. | |||
6 | A szürke farkasok megidézik az örökösnőt "Hairiro no O:kami wa Do:ho:o Yobi Yoseru " | 2011. február 11. [12] | |
Victorque felfedi egy értékes tányér ellopását – ezt egy apácának öltözött lány tette. Miután elolvasta az újságban egy furcsa hirdetést "a szürke farkasok leszármazottai számára", Victorique Kujouval Horowitz városába utazik. Ott elmagyarázza neki, hogy azért jött, hogy bebizonyítsa édesanyja, Cordelia Gallo ártatlanságát, akit 10 évvel korábban gyilkossággal vádoltak. Többen is jönnek velük. | |||
7 | Isteni kinyilatkoztatások a déli napfordulókor "Geshi-sai ni Shintaku wa Kudasareru" (夏至祭に神託はくだされる) | 2011. február 18. [12] | |
Victorique és Kujo tanulmányozza Horowitzot az ártatlanság bizonyítékaként. Különös körülmények között meghalt két turista, akik velük érkeztek Horowitzba. | |||
nyolc | Cry of Sorrow a múlt birodalmából "Kako no O:koku ni To:boe ga Godama Suru" | 2011. február 25. [12] | |
Victorikának sikerül megállapítania, hogy egy harmadik, barátjuk részt vett két turista halálában. Ráadásul leleplezi a gyilkosságot elkövető szobalányt, amelyet az anyjának, Cordeliának tulajdonítottak. | |||
9 | Zafír rózsa a "Hito-kui Depa:to ni Ao Bara wa Saku " kannibál boltban | 2011. március 4. [12] | |
Victoria nagyon megbetegszik. Kujo vásárolni megy Sobrim városába, ahol egy felfoghatatlan esemény szemtanúja lesz egy nagy üzletben: a pincébe bemenve egy halálra rémült lányt talál, aki hamarosan eltűnik szem elől. A rendőrség azonban, köztük azok is, akik Greville városában kötöttek ki, nem találnak semmi gyanúsat. Ekkor Kujo úgy dönt, felhívja Viktorikát, és kikéri a véleményét. | |||
tíz | Egy fázós lány egy makacs barátjáról álmodik "Kaze Hiki wa Gankona Yu:jin no Yume o Mira" | 2011. március 11. [13] | |
Victorika egy olyan ötlettel áll elő, amely bevált: a boltban különféle ellopott értékeket, sőt embereket is árultak. A támadókat lefoglalták, a lányt és a többi gyereket megtalálták, és megkezdték hozzátartozóik felkutatását. | |||
Szakember. kiadás | Come of Spring Gosik Special – A gyönyörű állat a múlt káoszába néz „Haru Kitaru GOSIK Supesharu – Utsukushiki Kaibutsu wa Konton no Saki o Mira” | 2011. március 25. [13] | |
tizenegy | Bábel tornya ékesszólóan beszél a szerelemről "Sono Doriru wa Yu:ben ni Ai o Kataru" (そのドリルは雄弁に愛を語る) | 2011. április 1. [13] | |
Jacqueline, Greville régi barátja, akibe titokban szerelmes, Sauville-be érkezik, hogy több könyvet adományozzon a könyvtárnak. Victorique emlékszik, hogyan segített felmenteni Jacqueline-t, akit gyilkossággal vádoltak. | |||
12 | A kabócák csiripelése zeng egy nyári napon "Natsu no Gogo ni Semi no Koe o Kiku " | 2011. április 8. [13] | |
Kezdődik a nyári szünet. Kujo nem hajlandó elmenni Avrillal a meghívására, és egyelőre az Akadémián marad, ahol Victorique-kal tölti az időt. | |||
13 | Aki a saját ügyvédje, annak bolond ügyfele van "Gusya wa Onore no Daiben-sha o Shimei Suru" (愚者は己の代弁者を指名する) | 2011. április 15. [14] | |
Kujo és Avril ellátogat az akadémia egyik tornyába, és emlékeznek a legendára, amely az alkimistáról, Leviatánról szól, aki állítólag ott élt, tudta, hogyan kell aranyat teremteni, és még azután is életben maradt, hogy tele volt nyilakkal. Hamarosan egy ismeretlen látogató meghal ebben a toronyban, és elkezdenek keringeni a pletykák, hogy egy alkimista ölte meg. Ugyanakkor Victorique rátalál egy Leviathan által írt könyvre, amelyben el van rejtve az igazság róla és életéről. | |||
tizennégy | Hogyan veszekedett a bolyhos boszorkány a büdös gyíkkal "Ijiwaru Furiru wa Hekokiimori o Kyudan Suru " | 2011. április 22. [13] | |
Victorque, aki elhatározta, hogy kivizsgálja az esetet, elhagyja tornyát, és a tanár, aki először látja őt, beviszi az osztályterembe, ahol találkozik osztálytársaival. Kujou és Avril ellátogatnak a városba, hogy információkat szerezzenek a Leviathan-toronyban meghalt emberekről. | |||
tizenöt | Két szörny szemtől szemben "Nihiki no Kaibutsu wa Kokoro o Kayowaseru " | 2011. április 29. [14] | |
A sorozat elején Victorique látható Leviathan visszaemlékezésében. A képeket külső szemlélőként szemlélve a lány megérti és megfejti titkát: Leviathan egy korábban Sauville által rabszolgasorba vetett afrikai ország fekete szülötte, aki úgy döntött, segít hazájának, és birtokba vette a korábban elhunyt afrikaiak által bányászott aranyat; a tornyokban meghaltakról kiderült, hogy az alkímia titkait keresők, akik megérintették a Leviathan által hagyott mérgező csapdát. Kujo találkozik Brian Roscoe-val, aki elmeséli neki Victorique születésének titkát és célját. | |||
16 | Fly-Headed Punishing Maria "Rakka Saseru Maria wa Hae no Atama o Motsu " | 2011. május 6. [14] | |
Victory apja erőszakkal viszi a „Belzebub koponyája” becenévre hallgató kolostorba. Kujo megtudja egy barátja hollétét, és utánamegy. Amikor megérkezik, találkozik Brian Roscoe-val és Cordeliával, Victorique anyjával. Kujou megtalálja Victorique-ot. | |||
17 | Doboz a spirállabirintusban "Rasen no Meikyu: ni Sono Hako wa Nemuru " | 2011. május 13. [15] | |
Victorque elmondja Kujounak, hogy az apja hozta oda, hogy elcsábítsa Briant és Cordeliát. Albert, Victorique édesapja rendezte be a csapda: kinyílnak a kolostort körülvevő zsilipek, az emberek alig tudnak kiszabadulni vonattal. | |||
tizennyolc | Black Train Cheaters Shikkoku no Ressha wa Ikutsu Ka no Uso o Hakobu | 2011. május 20. [15] | |
Visszaúton a vonat utasai véres összecsapásba keverednek két szervezet: az Akadémia és a Tudományos Minisztérium között. Kujounak és Victorique-nak sikerül hatástalanítania egy robbanószerkezetet, amely hamarosan felrobban azon a hídon, amelyen a vonat áthaladt. | |||
19 | Rózsaszín élet eltemetve a hó alatt "Barairo no Jinsei wa Shinsetsu ni Uzumoreru " | 2011. május 27. [15] | |
A történet Cordelia Gallo szemszögéből szól: arról, hogyan rabolták el, és Victorique születéséről. A márki de Blois úgy dönt, hogy eldobja a Kék Rózsa nevű labdát, hogy őt és Victorique-ot kicsalogassa. Victory születésnapja is ismert. Cordelia és Brian egy fán beszélgetnek, a Tower körül, ahonnan levelet küldenek. Miután elolvasta, De Blois elrohan Kujot keresni, de amikor erőfeszítései hiábavalónak bizonyulnak, Grellel együtt távozik. Kujo olyan medált vesz, mint amilyet Victoryque viselt. | |||
húsz | Phantom Conduit Phantom no Yu:rei ni Michibika Reru (ファントムの幽霊に導かれる) | 2011. június 3. [15] | |
21 | A karácsonyi harangok visszaszámolják az időt "Seiya no Kane wa Koku o Oitateru" (聖夜の鐘は刻を追いたてる) | 2011. június 11. [16] | |
22 | Boldog karácsonyi ének az ablakban Kurisumasu Kyaroru wa Madobe no Saiwai o Kazuru | 2011. június 18. [16] | |
23 | Sakkmatt szürke darabokkal "Hai-zome no Ch'esu ni Ch'ekkumeito o Tsugeru " | 2011. június 25. [16] | |
24 | Az örökkévalóságba tekintve a halál válla fölött "Shinigami no Katagoshi ni Eien o Mira" (死神の肩越しに永遠をみる) | 2011. július 2. [16] | |
Az utolsó epizód, amely arról szól, hogy a háborúba küldött Kujou a halálra gondolva harcol, a Victorique által adott gyűrű erőt ad neki. Ugyanakkor Victorique, akit Briannel hagytak, találkozik Grellel, aki, hogy megmentse, nem veszi észre. Brian és Victorique egy hajón vitorláznak. Belehal a sebekbe, amelyeket akkor kapott, amikor lezuhant egy hegyről, miközben megpróbálta megölni Victorique-ot. Magát Victorikát keresték a hajón, de hiába, mert találnak egy csak ősz hajú lányt (Victorika). 4-5 év telt el. Kujo visszatért Japánba a háborúból, rokonai találkoznak vele, nővére mellett egy lány, teljesen eltakart arccal. Kujo közeledik hozzá, felismeri Victorique-ot, aki azt mondja, hogy csak az ajándéka miatt él, kézen fogva mennek el. Vége. |
Adatbázisokban
Tematikus oldalak |
---|