Shapiro, Lazar Vulfovich

Lazar Vulfovich Shapiro

Lazar Vulfovich Shapiro, 1996
Születési dátum 1928. május 7( 1928-05-07 )
Születési hely
Halál dátuma 2006. július 24.( 2006-07-24 ) (78 évesen)
A halál helye
Polgárság  Szovjetunió Oroszország Izrael
 
 
Foglalkozása gyermekíró
Irány gyermekirodalom
Műfaj költészet, próza
A művek nyelve orosz

Lazar Vulfovich Shapiro ( Cherven , 1928 . május 7.  – Tel Aviv , 2006 . július 24. ) orosz gyermekíró [1] .

Életrajz

Lazar Vulfovich Shapiro 1928. május 7-én született a fehéroroszországi Cherven városában [1] . Lázár apja erdőszakember volt, és az 1930-as évektől családjuk Karéliában, Petrozsényban élt [1] .

1952-ben végzett a PetrSU -n . 1952-ben egy Vedlozero falu iskolájába küldték , ahol Urho Ruhanen igazgatóként dolgozott , akivel később barátságba kerültek [1] .

Feleségül vette Faina Szemjonovna Shapirót (született Shapiro). 1957. január 7-én Tatyana és Olga született Lazar Shapiro családjában. Olga Lazarevna Shapiro meseíró lett, "The Magic Umbrella" című könyve 2000-ben jelent meg Tel-Avivban [2] . 1979. szeptember 3-án Olga súlyos állapotban hagyta el otthonát, és nem tért vissza. Tatyana Lazarevna gyermekíró lett [3] , tagja az Izraeli Orosz Ajkú Írók Szövetségének [4] .

Lázár Vulfovics a karél íróval, Dmitrij Jakovlevics Gusarovval is barátkozott [1] .

1993 óta Izraelben él [5] . Sokáig betegeskedett, az utóbbi években megvakult. 2006. július 24-én halt meg Tel Avivban [1] .

Kreativitás

A példázatok fontos és gyakran használt irodalmi forma volt Vulfovich Lázár [1] műveiben .

A karéliai kiadóban 1961 és 1970 között hét gyermekkönyve jelent meg [1] [6] :

Lazar Vulfovich gyerekkönyveinek jó hősei nemcsak együtt érezhetnek valaki más bánatával, hanem örülhetnek valaki más sikerének, lásd a „Ki végzett?” című történetet. [8] .

1963-ban a "Fiúk zseblámpákkal" című cikkében I. P. Lupanova azt írta, hogy L. V. Shapiro, V. M. Danilov , E. G. Savelyeva könyvei "jó gondolattal vannak kiemelve" [9] . E. I. Markova folytatja ezt a gondolatot, megjegyezve, hogy az 1960-as és 1970-es évek „kedves” irodalma „nem a barát / ellenség, hanem a barát + barát elvén működik”. Ezért az idegen gyorsan a sajátjává válik ("Egy rendkívüli kirándulás" című történet), a tanárt rokonnak nyilvánítják ("Cowberry Jam") [10] . A fiataloknak szóló irodalomban ez a megközelítés nem működik, nem mindenki bizonyul közelinek és barátnak („Short Memory”, „My Restless Friend”, „Strict Teacher”) [10] .

Az Iosif Gin a felnőtteknek szóló könyvekre utal: „Barátaim”, „Így volt”, „Szigorú tanár” [1] .

Lázár Vulfovich könyveinek szövegeit a külföldiek orosz oktatásában használják [11] .

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Gin, 2006 .
  2. Shapiro O. L. Varázsernyő . - Tel Aviv: STARLIGHT, 2000. - 72 p.
  3. minden gyereknek .
  4. SRPI kézikönyv - 2017 . Izraeli oroszul beszélő írók szövetsége . Letöltve: 2019. december 8.
  5. Izraeli oroszul beszélő írók szövetsége (Összetétel) . Tel Aviv Writers' Club (2002). Letöltve: 2019. december 21.
  6. Markova, 2014 , p. 200.
  7. 1 2 3 4 Karelia: Encyclopedia: 2. évf., 2009 , p. 169.
  8. Markova, 2014 , p. 199-200.
  9. Markova, 2014 , p. 190.
  10. 1 2 Markova, 2014 , p. 203.
  11. Urvantseva N. G. A lecke összefoglalása Lazar Shapiro "Madár" története alapján  // Modern technológiák az orosz mint idegen nyelv tanítására: Szo. - Vjatka: Raduga-PRESS, 2017. - S. 305-307 .

Irodalom

Linkek