Max Fry

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. július 13-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzéshez 1 szerkesztés szükséges .
Max Fry
Foglalkozása fantasy író
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon
Wikiidézet logó Idézetek a Wikiidézetben

Max Fry eleinte két író, Szvetlana Martyncsik és Igor Sztyopin  irodalmi álneve , később Szvetlana Martyncsik önállóan írt [1] .

„Max Fry” álnéven számos irodalmi projektet hoztak létre, köztük fantasztikus bestsellerek sorozatát, irodalomról és művészetről szóló esszék nagy sorozatát, népszerű szótár-referenciakönyvet „A kortárs művészet ABC-je”, tematikus irodalmi antológiákat. a világirodalom klasszikusainak és a modern orosz szerzők műveiből összeállított. Néha álnevet használnak Svetlana Martynchik és Igor Stepin művészek közös irodalmi projektjeinek létrehozására. A Max Fry által írt és összeállított könyvek száma már meghaladta a hatvanat. [2] .

A " Visszhang labirintusai ", a "Visszhang krónikái" és a "Visszhang álmai" sorozat mintegy 40 történetet tartalmaz, amelyek első személyben mesélnek el egy átlagos, első pillantásra egy fiatalember kalandjairól, aki drámaian megváltoztatja életét, egyetértve álmokból újdonsült ismerőse javaslatára - költözzön át egy másik világba és lépjen be a szolgálatába. Így Max Frei egyszerre álnév és főszereplő. Néhány ok, amiért a főszereplő a könyvek szerzője is egyben, később derül ki.

A Fry egy csomó különböző hírnévvel rendelkező projekt, vagy az, ami kívülről néz ki. ... És mégis: nincs Max Fry, és a név jelentése "Max nélkül", ahogyan azt már sokszor mondták. [3]

Max Frei könyveinek műfaji hovatartozása menippeként definiálható , amit a vicces és a komoly ötvözése, a hétköznapi élet és a fantázia keveredése, a mű többszólamúsága stb. segít elő. Különösen egyértelmű példa erre a regény. Az én Ragnarok" [4] .

Max Frei álnévként

A könyvciklust Svetlana Martynchik írta Igor Stepinnel együttműködve, és "Max Fry" álnéven adta ki. A szerzők némi névtelenséget őriztek meg azzal, hogy nem árultak el álnevet, és nem éppen a regények szerzőjeként szerepeltek a nyilvánosság előtt (míg művészként ismerték őket). Az "Orosz Internet fiziognómiája" oldalon Max Fry néven egy ismeretlen fekete férfi portréja volt. [5] [6] Azbuka vicceivel együtt, miszerint Max Fry kék szemű néger, ez táplálékul szolgált azoknak a pletykáknak, amelyek szerint " irodalmi feketék " álnéven írnak. [7] [8]

Az álnevemet pont a hősöm miatt választották. Azt akartam, hogy a szerző neve és a karakter neve, akitől a történetet elmondják, egyezzenek [9] .Szvetlana Martyncsik

Maria Zakharova megjegyzi, hogy a Max Frei szövegeire jellemző nyelvi játék az álnévválasztásban is megnyilvánul: "például Max Frei - max frei (német) -" maximálisan szabad "" és "fontos megjegyezni, hogy mindkét Max Frei Frei és Holm Van Zaichik  - fiktív, "játszó", orosz ajkú szerzők álnevei"'' [10] .

Alias ​​nyilvánosságra hozatala

Kezdetben nem hirdették meg a valódi szerzők nevét, bár az Azbuka kiadónál megjelent Maxim Fray (eleinte a név teljes egészében) könyveit Stepin és Martynchik szerzői joggal védték. [11] 2001-ben az Éjszakai műszak című tévéműsor felvételén Dmitrij Dibrov felfedte Szvetlana valódi nevét [11] és azt, hogy ő volt a "kultuszíró" [12] Max Fry könyveinek valódi szerzője. [13] Körülbelül ugyanebben az időben az Azbuka kiadó igazgatója, Maxim Kryutchenko megpróbálta bejegyeztetni a Max Fry-t kiadója védjegyeként . [13] A kirobbant botrány következtében Max Frei felhagyott az Azbukával való együttműködéssel, és átállt az Amphora kiadóval való együttműködésre .

Szergej Berezsnoj a Fry álnevű történetet "az elmúlt öt év egyik legviccesebb irodalmi játékának" nevezte. [14] Linor Goralik interjút készített Svetlana Martynchik-kel erről a témáról. [14] [15]

Az álnév felfedése után Max Fry következő könyve, a The Encyclopedia of Myths a The True Story of Max Fry, szerző és karakter alcímet kapta.

Jelenleg Svetlana Martynchik "Max Fry" álnéven ír, társszerző nélkül.

Együttműködés az "Amphora" kiadóval

A Max Fry és az Amphora kiadó 2000-ben indult együttműködése nagyon gyümölcsözőre sikeredett: a Sir Maxről szóló könyvek és más tudományos-fantasztikus regények kiadása mellett közös projekt is indult a Fram , melynek neve alakult. a Fry és Amphora szavakból. A projekt 10 évig tartott.

A kilencvenes évek kultikus írója, ma már védjegyként ismert. Eredeti mesevilág megalkotója, antológiák összeállításával foglalkozott. [16]

Együttműködés az "AST" kiadóval

2014 óta Max Fry könyveit, valamint az általa összeállított történetgyűjteményeket az AST adja ki .

Díjak és díjak

Egy irodalmi szereplő leírása

A Labirintus első kötetének (Azbuka kiadó, 1996) megjelenését megelőző szerzői jogtulajdonosok előszavában van egy jelenet, amelyben egy Max nevű szereplő kéziratot ad Stepinnek és Martynchiknek, Max pedig egy üdítőital-címkére mutat. "alkohol frei" felirattal, amely azt állítja, hogy "így írják a vezetéknevemet". [húsz]

A "Visszhang útvesztői" és "A visszhang krónikái" ciklusok cselekménye Sir Max kalandjaira épül, főleg Echo városában (Gyakorlatilag a világ szívében), ahol a Kis Titkos Detektív Hadseregben szolgál. szervezet, amely a Khrember-kódexnek megfelelően a mágiahasználat ellenőrzésében és a segítségével elkövetett bűnök elleni küzdelemben vesz részt. Az Echo Chroniclesben, az Echo Labyrinths ciklus folytatásában, az akció a Sir Max által Kettari külvárosában megalkotott városban a hegyekben (Shamhum) játszódik. A sorozat minden könyve tartalmaz egy elbeszélt történetet a titkos nyomozók életéből.

A Max Frei szövegeinek nemi vonatkozását vizsgáló tanulmány szerint , amelyet az Attributor nyelvelemző O. V. Kukushkina, A. A. Szmirnov és A. N. Timasev segítségével készítettek,

az explicit női beszéd és érzelmi alap az, ami nagyrészt rendkívülivé és népszerűvé teszi Max Fry képét. Szembetűnő kontrasztot teremt - a hős külső szerepe és viselkedése szuper-férfias, de tettei fő motívumai, ahogyan leírja és értékeli a történéseket, sokkal „puhább” és érzelmesebb, és különbözik. élesen a szokásos „férfi” szabványoktól [21] .

Művek listája

Könyvek

Könyvciklusok
Ciklus Könyv Év

Echo labirintusok

Outsider (labirintus) 1996
Az örökkévalóság önkéntesei 1997
egyszerű varázslatos dolgok 1997 [22]
A végrehajtó (könyv) vagy A sötét oldal (egy másik kiadásban) 1997 [22]
téveszmék 1997
A beteljesületlen ereje 1998
csevegő halott ember 1999
Menin labirintus 2000

Az én Ragnarokom

Kiméra fészkek. Ovötganna krónikája (szerkesztői változat) 1997
Kiméra fészkek. Hugaida krónikái (a szerző változata) 1999
Az én Ragnarokom 1998

Echo Chronicles

A föld domolykója 2004
Mormora ura. Sir Juffin Halley története 2005
A megfoghatatlan Khabba Han. Sir Max, az Echo története 2005
Varjú a hídon. Sir Shurf Lonley-Lockley története 2006
Jaj Monsieur Gro-nak. Sir Kofa Yoh története 2007
Falánk-sirály. A történet, amelyet Sir Melifaro mesélt el 2010
Shavanakhola ajándéka. Sir Max, az Echo története 2013
Tubur játék. Sir Numminoric Kuta története 2013

Dreaming Echo

A szelek és naplementék mestere 2014
Túl sok rémálom 2015
A teljes igazság rólunk 2015
megyek keresni 2016
Holtak kincse 2017
Add a szívemet 2017
holt nulla 2018
Szóval vigyázz 2019

A régi Vilnius meséi

A régi Vilnius meséi. Hang 1 2012
A régi Vilnius meséi. 2. kötet 2012
A régi Vilnius meséi. 3. kötet 2014
A régi Vilnius meséi. 4. kötet 2015
A régi Vilnius meséi. 5. kötet 2016
A régi Vilnius meséi. 6. kötet 2017
A régi Vilnius meséi. 7. kötet 2018

Nehéz könnyű függöny

Ezek vagyunk mi 2019. Novellagyűjtemény, online kiadvány
Heavy Light Courteyn. Kék 2018
Heavy Light Courteyn. Sárga 2019 [23]
Heavy Light Courteyn. Zöld Első kötet 2020
Heavy Light Courteyn. Zöld, második kötet 2020
Heavy Light Courteyn. Zöld, harmadik kötet 2021 [24]
Antológiák
  • "Az obszcenitások könyve" (2001)
  • "A perverziók könyve" (2002)
  • "Egy könyv olyan embereknek, mint én" (2002)
  • "A kitalált világok könyve" (2003)
  • Orosz külföldi tündérmesék. A másik oldalon - Ezen az oldalon "(2003)
  • "Orosz külföldi mesék 2. Valahogy – valahogy másként" (2003)
  • „Orosz külföldi mesék 3. Itt. Most - Mindig. Mindenhol (2003)
  • "Orosz külföldi mesék 4. Belégzés - kilégzés" (2003)
  • "Orosz külföldi mesék 5. Az ilyesmi más kérdés" (2003)
  • "Orosz külföldi tündérmesék 6. Volt - Nem volt" (2003)
  • "Orosz külföldi mesék 7. Volt egyszer" (2003)
  • "Orosz külföldi mesék 8. Itt-ott" (2003)
  • "A magány könyve" (2004)
  • "Vrak könyve" (2003)
  • "Prozac" (2004)
  • "Titkok és kincsek. 2005 37 legjobb története (2006)
  • "Ecet és krokodilok: 2006 legjobb 38 története" (2007)
  • Futottak és varázslók: 2007 legjobb 39 története (2008)
  • „Szekrények és csontvázak. 2008 legjobb 40 története (2009)
  • „Élve és mások. 2009 41 legjobb története (2010)
  • "Öt név-1" (2006)
  • "Öt név-2" (2006)
  • "78" (2006)
  • "Utazás (Utazás három átszállással)" (2007)
  • "Kávéskönyv" (2008)
  • "Teáskönyv" (2008)
  • „Hova tűnt el Filimor? Harmincnyolc válasz Sir Arthur Conan Doyle talányára (2008)
  • "Babiloni holland" (2009)
  • "A félelem könyve" (2009)
  • Ünnepi könyv. Január-július "(2009)
  • Ünnepi könyv. Július-január "(2009)
  • "In a Sense" (2011)
  • "A FRAM itt volt" (2011)
Egyebek (beleértve a szerző gyűjteményeit és antológiáit)
  • " Tökéletes romantika (1997)"
  • "Tökéletes romantika (1999, új kiadás)"
  • "Mítoszok enciklopédiája. Max Fry író és szereplő igaz története. Első kötet. A-K" (2002)
  • "Mítoszok enciklopédiája. Max Fry író és szereplő igaz története. Második kötet. K-Ya (2002)
  • "A panaszok könyve (egy kis regény a nakhok életéből)" (2003)
  • " Mesék és történetek " (2004)
  • " Yellow Metal Key " (2009) [25]
  • "Big Cart" (2008) [25]
  • "Ugyanaz a könyv" (2010)
  • "First Line: Selected Stories" (2012)
  • "Second Line: Selected Stories" (2012)
  • "Szelek, angyalok és emberek" (2014) ISBN 978-5-17-083950-6
  • NyapiZding Sensei (2014)
  • "A szerelemről és a halálról" (2015)
  • "Prokotikov" (2015)
  • "Kártyák az asztalon" (2016)
  • "PepSniki blue" (2016)
  • "Repülőgép-modellező klub a 6-os számú iskolában" (2016)
  • "Ez nem történik meg" (2017)
  • "Új teáskönyv" (2017)
  • "Új kávéskönyv" (2017)
  • "Mennyei, gazember" (2017)
  • "Minden konyha" (2018)
  • Mindent az Echo világáról és még egy kicsit. Fry's Cup (2018)
  • "Egy könyv a hozzám hasonlóknak" (2019)
  • "Nada" (2019)
  • "Számomra ismeretlen módon" (2019)
  • "Ez Max Fry" (2019) - fotóalbum
  • "Not Bags" (2020)
  • „Harmadik fél” (2020)
  • "Az emberi játék szabályai" (2022)

Fordítások

spanyolul
  • Max ingyenes. Forastero-Ediciones Minotauro, 2005. 576 oldal. ISBN 84-450-7552-7 [26]
  • Max ingyenes. Los reclutas de la Eternidad – Ediciones Minotauro, 2006, 496 p. ISBN 84-450-7616-7
angolul [27]
  • Max ingyenes. The Stranger (1. könyv) – Overlook Press, 2009. ISBN 978-1-59020-065-0 Fordította Polly Gannon [28]
  • Max ingyenes. The Stranger's Woes (2. könyv) – Overlook Press, 2011. ISBN 978-1590204788 [29]
  • Max ingyenes. The Stranger's Magic (3. könyv) – Overlook Press, 2012. ISBN 978-1590204795 [30]
  • Max ingyenes. The Stranger's Shadow (4. könyv) – Overlook Press, 2013. ISBN 978-1468300277 [31]
litván nyelvre
  • Maxas Frajus. Atėjūnas - Vilnius: Nieko rimto, 2005. - 422 p. — ISBN 9955-9543-7-X
  • Maxas Frajus. Amžinybės glėbyje - Vilnius: Nieko rimto, 2006. - 396 p. — ISBN 9955-683-03-1
  • Maxas Frajus. Paprasti stebuklingi daiktai - Vilnius: Nieko rimto, 2006. - 271 p. — ISBN 978-9955-683-18-6
  • Maxas Frajus. Tamsioji pusė - Vilnius: Nieko rimto, 2007. - 305 p. — ISBN 978-9955-683-31-5
  • Maxas Frajus. Žalieji Išmos vandenys - Vilnius: Nieko rimto, 2010. - 239 p. — ISBN 978-9955-683-96-4
  • Maxas Frajus. Saldieji Gravio sapnai - Vilnius: Nieko rimto, 2011. - 358 p. — ISBN 978-609-441-003-1
  • Maxas Frajus. Ugurbado sugrįžimas - Vilnius: Nieko rimto, 2011. - 295 p. — ISBN 978-609-441-008-6

Jegyzetek

  1. Max Frei . fantlab . Letöltve: 2018. december 5. Az eredetiből archiválva : 2018. december 5..
  2. Irodalmi naptár.  (elérhetetlen link) Irodalmi hírek, 2012. február 22
  3. Markova, Daria Automatikus projekt . "Znamya" magazin 2008 N10. Letöltve: 2013. január 29. Az eredetiből archiválva : 2014. augusztus 8..
  4. Osmukhina O. Yu., Knyazeva A. A. Menippei hagyomány Max Fry „My Ragnarok” című regényében // Bulletin of the TSHPU. - 2019. - 1. szám (55). - S. 190-194.
  5. A néger portréja még mindig ott pompázik. Archivált : 2012. szeptember 9. itt : FRI Wayback Machine : Exhibits. Ezhe.ru
  6. Net Literature (összeállította: Szergej Kosztirko)  (hozzáférhetetlen link) " New World " 2000, 5. szám - "Max Frei" a "legtitokzatosabb alak" az orosz irodalmi interneten. Az EZhE róla szóló súgója egy afrikai jóképű férfi fényképéből és egy rövid névből áll. Minden. A böngésző afrikai eredetét a Max Fry oldal fülledt narancssárga színe, a nyilak, dobok és egyéb afrikai egzotikumok jelenléte hangsúlyozza a grafikai tervezésben. Max Fry fantasztikus teljesítményére kiható temperamentuma is teljesen afrikainak mondható.
  7. 10 irodalmi álhír. 2012. december 1-i archív példány a Wayback Machine Russian Reporter magazin 4. számában (233) / 2012. február 2.
  8. Szvetlana Martyncsik elmondása szerint valóban kapott ajánlatokat az Azbuka kiadó moszkvai képviselőjétől, hogy Max Fry márkanév alatt "irodalmi feketék" segítségével szervezze meg a regényírást, amivel nem értett egyet. Lásd az interjút Sexy Negroról kiderült, hogy szőke. Archiválva : 2012. augusztus 21. a Wayback Machine -nél
  9. Ljubov Lincova, Tatyana Sorokina. Max Fry neve Svetlana. 2012. szeptember 10-i archivált példány , a Wayback Machine Rossiyskaya Gazeta - Nedelya No. 3586, 2004.09.24.
  10. Zakharova M.V. Nyelvi játék, mint az orosz irodalmi nyelv jelenlegi fejlődési szakaszának ténye A Wayback Machine 2018. október 7-i archivált példánya . - " Znamya " magazin 5. szám 2006-ra
  11. 1 2 Az éjszakai műsorban Dibrov felfedte Max Fry álnevét. Archív másolat 2012. augusztus 22-én a Wayback Machine Lenta.ru -nál , 2001.11.02.
  12. Max Fry. Hogyan voltam " kultuszíró "
  13. 1 2 Svetlana Martynchik elmagyarázta, miért nem bújt többé Max Fry mögé. 2022. április 7-i archivált példány a Wayback Machine Lenta.ru webhelyen , 2001.11.06.
  14. 1 2 Szergej Berezsnoj . Biztosan ismertté vált, hogy nem Max Fry az Azbuka rendezője, mert finoman szólva nem hasonlít rá. Archiválva : 2012. május 10. a Wayback Machine -nél
  15. Az interjú a Grani.ru weboldalon jelent meg: A szexi fekete férfi szőke volt. Archivált : 2012. augusztus 21. a Wayback Machine -nél 2001.11.05.
  16. Naryshkina, Natalya Társadalmilag elfogadható varázslat . "Október" magazin 2010 N12. Hozzáférés dátuma: 2013. január 29. Az eredetiből archiválva : 2012. november 10.
  17. Különleges Zilants: Az orosz fikció szelleméhez Maxim Fray, Kilencedik Fantasy- és Szerepjáték Fesztivál „Zilantcon”, Gaidar Kultúrpalota, Kazan, 1999. november 5-8. . fantlab . Az eredetiből archiválva : 2012. január 27.
  18. 2005. évi eredmények, A hazai ciklus legjobb folytatása: Max Frei "Chronicles of Echo" . fantlab . Archiválva az eredetiből 2012. június 26-án.
  19. Legjobb férfi kép: Sir Max . fantlab . Archiválva az eredetiből 2012. július 12-én.
  20. Maxim Fry. Labirintus. - Szentpétervár. , ABC - Terra. 1996 - 5-8. oldal. ISBN 5-7684-0152-0
  21. Kukushkina O. V., Smirnov A. A., Timashev A. N. Nemi összejövetelek: Max Fry - ki ő, férfi vagy nő? . Textology.ru (2002). Hozzáférés időpontja: 2012. augusztus 15. Az eredetiből archiválva : 2013. február 1..
  22. 1 2 A második kiadásban az "Egyszerű varázslatos dolgok" és a "The Executor" című könyvekben szereplő történeteket egy könyvbe egyesítették, "The Dark Side" néven.
  23. Svetlana Evsyukova. Max Frei, Courteyn nehéz fénye. Yellow" 2021. december 22-i archív példány a Wayback Machine " World of Fiction "-ben, 2019.07.18.
  24. Olvasási sorrend: Curtain's Heavy Light archiválva 2021. december 22-én a Wayback Machine ReadRate -en , 2021. december 19.
  25. 1 2 Bashkatova, Anastasia Játssz úgy, mint Fry (elérhetetlen link) . "Október" magazin 2010 N12. Hozzáférés dátuma: 2013. január 29. Az eredetiből archiválva : 2014. november 29. 
  26. Max Frei "Forastero".
  27. SF Ukrajnában Archiválva : 2021. október 26. a Wayback Machine -nél, Michael Burianyk . Locus , 2018. január 31.  (angol) – "Svetlana Martynchik (Odesában született és nőtt fel, jelenleg Litvániában él), aki Max Frei álnéven ír, és akit viszonylag jól lefordítottak angolra."
  28. Max Frei. The Stranger – Review archivált : 2021. október 26. a Wayback Machine Kirkus Reviews -nál
  29. Max Frei. The Stranger's Woes – Az áttekintés archiválva : 2021. október 26., a Wayback Machine Kirkus Reviews oldalán
  30. Max Frei. The Stranger's Magic – Az áttekintés archiválva : 2021. október 26., a Wayback Machine Kirkus Reviews oldalán
  31. Max Frei. The Stranger's Shadow – Az áttekintés archiválva : 2021. október 26., a Wayback Machine Kirkus Reviews oldalán

Irodalom

Linkek