John High | |
---|---|
John High | |
Születési dátum | 1957 |
Születési hely | Baltimore , USA |
Ország | |
Foglalkozása | tolmács |
John High ( Eng. John High ; szül. 1957 , Baltimore , USA ) amerikai költő , író és műfordító .
Baltimore -ban ( USA ) született, a San Francisco-i Egyetemen végzett, majd ott tanított. Megvédte irodalomtudományi kandidátusát. Jelenleg irodalmat és írástanfolyamokat tart a Long Island Egyetemen ( Brooklyn , USA ).
8 könyv szerzője - vers- és prózagyűjtemény. Trilógiáját, a The Desire Notebookot a Village Voice Literary Supplement az év 25 legjobb könyve közé választotta.
John High négyszeres Fulbright-ösztöndíjas, két National Endowment for the Arts ösztöndíjban részesült, és számos irodalmi díjat kapott, többek között a Witter Binner Foundation, az Arts International és az Academy of American Poets.
John High számos nemzetközi költészeti fesztivál résztvevője, köztük a II. Moszkvai Nemzetközi Költőfesztiválon . Az 1980-as évek végén a Poetry Club tagja volt . Jelenleg a Moszkvai Poetry Club tagja . Az 53. Velencei Biennálé keretein belül a "Making Words" költészeti projekt résztvevője .
John High műveit több nyelvre lefordították, köztük oroszul is megjelent verseiből és prózáiból álló „Along her thigh” (M .: Novaya Yunost, 1993, Nina Iskrenko fordítása ) című gyűjteménye.
A Five Fingers irodalmi áttekintés alapító szerkesztőjeként és a Crossing Centuries: The New Russian Poetry főszerkesztőjeként John High sokat tett azért, hogy az amerikai olvasókat megismertesse a kortárs orosz költészettel. Fordításaiban különösen metarealista költők jelentek meg: Nina Iskrenko ("A tévedés joga" verseskötet), Alekszej Parscsikov , Ivan Zsdanov , Alekszandr Eremenko , Jurij Arabov , Mark Shatunovsky , Jevgenyij Bunimovics és mások.
Jelenleg Osip Mandelstam Voronyezsi jegyzetfüzeteinek új versfordításain dolgozik .
John High művei ugyanazt a varázslatot keltik bennem, mint Denis Johnson munkássága: költészetével kiüthet az űrbe és összetörheti a szívedet, de lírája mindig a földből, a lakkozatlan, belső valóságból nő. Egyes fejezetek lélekben énekelnek neked, mások térdre kényszerítenek, van barbár humor, szerencsejáték, késdobálás, fiúk, akik megértik az élet teljességét, zene, mágia, szellemek és vérvörös elgondolkodás, ami minden oldalon megjelenik.
Eredeti szöveg (angol)[ showelrejt] John High írásai ugyanazt a varázslatot munkálják meg bennem, mint Denis Johnson – el tud küldeni ájultan az űrbe, és összetörheti a szívedet a költészetével, de lírája mindig erről a földről fakad: a kavicsosból, a zsigeriből, az igaziból. Egyes fejezetek dühöngnek, mások térdre kényszerítenek, van itt vad humor, szerencsejáték, késdobálás, fiúk életre kelése, zene, mágia, szellemek és vérvörös komolyság, ami minden oldalon átjár. Karen Russell , link .