Operett | |
Frasquita | |
---|---|
Frasquita | |
Zeneszerző | Franz Lehar |
librettista | Alfred Wilner , Heinz Reichert |
Telek Forrás | Pierre Louis játéka "Nő és baba" |
Akció | 3 |
A teremtés éve | 1922 |
Első produkció | 1922. május 12 |
Az első előadás helye | Bécs , Theatre An der Wien |
A Frasquita ( németül Frasquita ) Franz Lehar osztrák-magyar zeneszerző három felvonásos operettje . Librettó szerzők : Alfred Wilner , Heinz Reichert, Pierre Louis "A nő és a baba" ( La Femme et le Pantin ) című darabja alapján. Ez a munka folytatta Lehar műveinek sorozatát, amelyeket "romantikus operetteknek" nevezett.
Az operettet először 1922. május 12-én mutatták be a bécsi Theater an der Wienben . Ennek az operettnek a zenéje közül Armand " Schatz, ich bitt' dich, komm heut Nacht " című romantikáját és Frasquita boleróját kapták és ma is gyakran játsszák .
karakter | Név az eredetiben | Hang |
---|---|---|
Frasquita, cigány | Frasquita | szoprán |
Armand, párizsi | Armand Mirabeau | tenor |
Aristide Giraud, gyárigazgató | Aristide Girot | tenor |
Dolly, Aristide lánya | Babácska | szoprán |
Hippolyte Galipo, Armand barátja, egy fiatal tudós | hippolit gallipot | tenor |
Sebastiano, egy fiatal cigány | Sebastian | beszélgető szerep |
A gazdag párizsi Armand Mirabeau és barátja, Hippolyte Spanyolországba jön, hogy találkozzon Dollyval, Armand menyasszonyával. Dolly azonban jobban szereti Hippolyte-ot. Armand apró lopással vádolja a cigány Frasquitát, amit a lány nem követett el, azonban Frasquita varázsának engedve komolyan beleszeret; Frasquita, aki bosszúállónak tekinti magát, könnyen szakít Armanddal. Később Párizsban találkoznak, Frasquita rájön, hogy hibát követett el, és osztja Armand érzéseit. Dolly feleségül veszi Hippolyte-ot.