| |
Katsushika Hokusai | |
Harminchat kilátás a Fujira . 1830 | |
富嶽三十六景 | |
Ukiyo-e | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
A "Fuji harminchat képe" (富嶽三十六景fugaku sanju: rokkei ) Katsushiki Hokusai japán művész 46 (36+10 további) színes fametszetből álló sorozata . Minden metszeten, beleértve a leghíresebb japán metszetet is, a "The Great Wave off Kanagawa " Japán szent hegyét , a Fujit ábrázolják .
Hokusai 1830 -ban kezdte el készíteni az első vázlatokat ehhez a sorozathoz, körülbelül 70 éves korában. Hokusai munkája kezdetétől fogva tisztában volt metszeteinek jelentőségével: „100 kilátás a Fudzsi hegyről” című könyvének előszavában azt írta, hogy az elmúlt 70 év során alkotott alkotásai semmivel sem hasonlíthatók össze. Azonban ő és a sorozat kiadója, Nishimura Yohachi is lenyűgözött a sorozat sikerén.
Eredetileg 36 metszet kiadását tervezték. Fuji az „elülső oldalról”, azaz Edo (ma Tokió ) oldaláról van ábrázolva, ezért ezeket a metszeteket „omote Fuji”-nak ("elülső oldalról") nevezik.
A kiadó már 1830 végén bejelentette több mint 100 új Fudzsi-hegyi nézet kiadását, de ezek közül csak 10 látott napvilágot (1831-1832 között ) , így a sorozat mindössze 46 lapból áll. Ez a 10 metszet túlnyomórészt a nyugati oldalról ábrázolja a hegyet, ezért nevezik ura Fujinak („hátsó oldalról”). Az eredeti 36 lapon a képek kontúrjai kékkel vannak megrajzolva , a hozzáadott 10 lapon fekete körvonallal készül a kép , ami teljesen megváltoztatja a metszetek színvilágát [1] .
Ez a lista a művészettörténeti irodalomban szokásos sorrendben készült.
Nem. | Kép | Név | Cím japánul | Átírás |
---|---|---|---|---|
egy | "A nagy hullám Kanagawánál " | 神奈川沖浪裏 | kanagawa oki namiura | |
2 | " Győzelmi szél. Tiszta nap " vagy "Vörös Fuji" | 凱風快晴 | Gaifu: Kaisei | |
3 | "Eső a hegy alatt" | 山下白雨 | sanka hakuu | |
négy | "Mannen híd Fukagawában" | 深川万年橋下 | fukagawa mannambashi no sita | |
5 | "Sundai kerület Edóban" | 東都駿台 | akkor: majd vasárnap | |
6 | "Fenyő Aoyamában" | 青山円座松 | aoyama enza no matsu | |
7 | "Senju híd Musashi tartományban " | 武州千住 | bushu: senju | |
nyolc | "Tama folyó Musasi tartományban" | 武州玉川 | bushu: tamagawa | |
9 | "Inume bérlet Kai tartományban " | 甲州犬目峠 | ko:shu:inume-to:ge | |
tíz | Fujimigahara-síkság Owari tartományban | 尾州不二見原 | Bishu: Fujimigahara | |
tizenegy | "Honganji templom Asakusában" | 東都浅草本願寺 | to:to asakusa honganji | |
12 | "Tsukadajima sziget Buyóban" | 武陽佃島 | vásárlás: tsukudjima | |
13 | "Shichirigahama partja Sagami tartományban " | 相州七里浜 | tehát:shu:shichirigahama | |
tizennégy | "Umezawa terület Sagami tartományban" | 相州梅沢庄 | tehát:shu: umezawashayai | |
tizenöt | "Kajikazawa mocsár Kai tartományban" | 甲州石班沢 | ko:shu: kajikazawa | |
16 | "Mishimagoe Pass Kai tartományban" | 甲州三嶌越 | ko:shu: misimato: ge | |
17 | "Suwako-tó Shinano tartományban " | 信州諏訪湖 | shinshu: suwako | |
tizennyolc | "Ejiri-öböl Suruga tartományban " | 駿州江尻 | sunshu: ejiri | |
19 | "A Totomi-hegységben" | 遠江山中 | akkor: akkor: mi sanchu: | |
húsz | "Ushibori-csatorna Hitachi tartományban " | 常州牛掘 | jo: shu: ushibori | |
21 | "Suruga-cho Edóban" | 江都駿河町三井見世略図 | edo surugate: mitsuimise ryakuzu | |
22 | "Éjszakai kilátás a Ryogokubashi hídra az Ommayaga folyó partjáról" | 御厩川岸より両国橋夕陽見 | ommayagashi yori ryo: gokubashi no sekiyo: a világról | |
23 | "Sazae-do, az ötszáz Arhat temploma" | 五百らかん寺さざゐどう | gohyaku rakanji sazaedo: | |
24 | "Havas reggel a Koishikawa folyón" | 礫川雪の旦 | koishikawa yucca no asita | |
25 | "Alsó Meguro folyó" | 下目黒 | simo meguro | |
26 | "Vízimalom Ondenben" | 隠田の水車 | onden nincs piszkálás | |
27 | "Enosima sziget Sagami tartományban" | 相州江の島 | tehát:shu:enoshima | |
28 | "A Tagonoura strand képe Ejiriben, Tokaido Road" | 東海道江尻田子の浦略図 | to:kaido: ejiri tago no ura ryakuzu | |
29 | "Yoshida a Tokaido úton" | 東海道吉田 | to: kaido: yoshida | |
harminc | "Tengeri útvonal Kazusuba" | 上総の海路 | kazusa no kairo | |
31 | "Nihonbashi híd Edóban" | 江戸日本橋 | Edo nihombashi | |
32 | "Sekiya falu a Sumida folyón" | 隅田川関屋の里 | sumidawa sekiya no sato | |
33 | "Noboto Bay" | 登戸浦 | noboto ujjong | |
34 | "Tó a Hakone-nál Sagami tartományban" | 相州箱根湖水 | tehát:shu: hakone nincs kasza | |
35 | "Tükröződés a Misaka-tóban Kai tartományban" | 甲州三坂水面 | ko:shu: misaka suimen | |
36 | "Khodogaya terület, Tokaido traktus" | 東海道保土ケ谷 | to: kaido: hodogawa | |
37 | "Tatekawa folyó Honjoban" | 本所立川 | honjo tatekawa | |
38 | "Kilátás a Fuji-hegyre Senju szórakoztató negyedéből" | 従千住花街眺望の不二 | senju kagai yori cho: bo: nem fuji | |
39 | "Kilátás a Fuji-hegyre a Gotenyama-hegyről a Shinagawa folyó közelében" | 東海道品川御殿山の不二 | to: kaido: shinagawa gotenyama no fuji | |
40 | "Nakahara Sagami tartományban" | 相州仲原 | tehát:shu:nakahara | |
41 | "Hajnal Isawában, Kai tartományban" | 甲州伊沢暁 | ko: shu: isawa no akatsuki | |
42 | A Fuji hátulja. Kilátás a Minobugawa folyóra | 身延川裏不二 | minobugawa ura fuji | |
43 | "Onoshinden Suruga tartományban" | 駿州大野新田 | sunshu: o: noshinden | |
44 | "Fuji kilátása a Katakura teaültetvényekről Tsuruga tartományban" | 駿州片倉茶園の不二 | sunshu: katakura chaen no fuji | |
45 | "Fuji kilátása Kanayából, a Tokaido úton" | 東海道金谷の不二 | to: kaido: kanaya no fuji | |
46 | "Hegymászás" | 諸人登山 | shojin tozan |
Szótárak és enciklopédiák | ||||
---|---|---|---|---|
|