Maria Vasziljevna Sushkova | |
---|---|
Születési név | Maria Vasziljevna Hrapovickaja |
Születési dátum | 1752. március 13. [1] |
Halál dátuma | 1804. január 4. [1] (51 évesen) |
A halál helye | |
Foglalkozása | fordító , író |
Apa | Vaszilij Ivanovics Hrapovickij [d] [1] |
Házastárs | Vaszilij Mihajlovics Sushkov [2] [1] |
Gyermekek | Nyikolaj Vasziljevics Sushkov [2] [1] , Sushkov, Mihail Vasziljevics , Alekszandr Vasziljevics Sushkov [d] és Pjotr Vasziljevics Sushkov [d] |
Maria Vasziljevna Sushkova , nee Khrapovitskaya ( 1752 , 1803 . december 23 . ( 1804 . január 4 . ) [3] Moszkva ) - orosz fordító franciából . Általában „M. TÓL TŐL." [négy]
Vaszilij Ivanovics Hrapovickij Életkampány tisztjének második házasságából született lánya, aki katonai pályafutását főtábornokként fejezte be . Testvérek - Sándor (1749-1801) és Mihail (1758-1819). Közülük az utolsó verset szentelt Mária emlékének (1805).
Egy ideig férjével Simbirszkben és Kazanyban élt, de élete leginkább Moszkvához kötődött. Közreműködött az " Orosz szó szerelmeseinek beszélgetőpartnere " (1783), valamint az " Esték " (1772-1773) és a " Painter " (1772) című folyóiratokban [4] . Heraskov „A csesmei csata” című versének francia fordítása európai hírnevet szerzett.
1803. december 23-án halt meg Moszkvában, és a Novogyevicsi-kolostorban temették el.
Maria Sushkova fordításai francia nyelvről [4] :
Francia fordítások [4] :
Legkésőbb 1773-ban feleségül ment Vaszilij Mihajlovics Sushkovhoz (1747-1819), későbbi szimbirszki kormányzóhoz , akinek 11 gyermeke született: Anna, Mihail , idősebb Nikolaj, Praskovya, Vaszilij, Péter, Andrej, Anasztázia, Sándor, Mária , Nyikolaj Jr. A kisebbik és a legidősebb fiú anyjuktól örökölte az irodalmi hajlamot. Unokái, Jekaterina Alekszandrovna és Evdokia Petrovna szintén írással foglalkoztak .
![]() |
|
---|