Alkonyat (Gluhovszkij regénye)

Szürkület

Az Alkonyat című könyv borítója. orosz kiadás
Szerző Dmitrij Glukhovszkij
Műfaj miszticizmus , fantázia
Eredeti nyelv orosz
Az eredeti megjelent 2007
Kiadó Népszerű irodalom
Oldalak 312
ISBN ISBN 978-5-903396-04-7
Szöveg egy harmadik fél webhelyén
Szürkület

Az Alkonyat című könyv borítója. Második orosz kiadás
Szerző Dmitrij Glukhovszkij
Műfaj miszticizmus , fantázia
Eredeti nyelv orosz
Az eredeti megjelent 2008
Dekoráció puha fedelet
Kiadó Népszerű irodalom
Oldalak 312
ISBN ISBN 978-5-903396-13-9
Szöveg egy harmadik fél webhelyén

A "Alkonyat" Dmitrij Glukhovszkij  misztikus-fikciós regénye , amely eredetileg az interneten jelent meg, amelyet 2007-ben nyomtatott kiadás követett.

Telek

A regény egy lehetséges világvégét ír le: a maja törzs ősi varázslatával kapcsolatban . A főszereplő egy fordító, aki egy ősi üzenet szövegét kapta.

Különféle természeti katasztrófák fordulnak elő a világon: földrengések Iránban , hurrikánok az Egyesült Államokban , cunamik Indonéziában, aszály és tüzek Oroszországban ... Az újságok címlapjai és a televíziós hírek összefonódnak az emberiség által ismert indiánok komor próféciáival. Ezek olyan jelek, amelyeket csak a vak nem lát, de csak egy ember képes megfejteni. Ezen események hátterében egy fiatal férfi, egy fordító, fordításra kap egy spanyol nyelvű könyvet - egy spanyol hódító ősi spanyol kéziratos naplóját, aki a Yucatán-félszigeten , Latin-Amerika szelvén haladt át a korszakban. az európaiak első látogatásai a kontinensen.

A fordító életét titokzatos és szörnyű események borítják, miközben megfejti a spanyol ősi kéziratát. A modern Moszkva valósága felfoghatatlan módon kezd összefonódni a maja birodalom ókori történetével. Hihetetlen események azonban segítik a főszereplőt megfejteni a próféciákat, és a jövőbe tekinteni – talán saját élete árán is.

Vélemények

Az Alkonyat című regény népszerűségének okait elemezve Varvara Babitskaya irodalomkritikus, újságíró és műfordító felhívja a figyelmet arra, hogy a nyomtatott változat megjelenése előtt három éven keresztül, fejezetről fejezetre adták ki. a szerző az interneten, és úgy találja, hogy vonzereje a feuilleton-regény egyszerű elvén alapul , amikor a szerző minden fejezetben rejtvényt hagy, feszültségben tartja az olvasót, és várja a következő fejezetet válaszával [1] . De "ne várja meg a végét, hogy feltáruljanak a rejtélyek és megválaszolják a kérdéseket" – figyelmeztet a kritikus. Mivel a feuilleton-regény műfaja értelemszerűen magában foglalja a befejezések és a törött történetszálak hiányát, az Alkonyat-regény „megereszkedett végei” nem a szerző hanyagsága, hanem a műfaj költségeinek lényege. Ennek ellenére Babitskaya szerint egy regény nyomtatásban történő megjelentetésével a szerző bizonyos kötelezettségeket vállal. A kritika összefoglalója: "Glukhovsky regénye egy intellektuális thriller csupasz vázlata, amelyhez még egyértelmű intrika sem szükséges" [1] .

Jegyzetek

  1. 1 2 Varvara Babitskaya. Dmitrij Glukhovszkij "Alkonyat" . OpenSpace.ru (2008. január 16.). - Felülvizsgálat. Hozzáférés időpontja: 2022. április 9.