Wonderland (film, 2016)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2022. január 5-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 6 szerkesztést igényelnek .
Meseország
Műfaj komédia
Termelő Dmitrij
Djacsenko Maxim Sveshnikov
Termelő Eduard Iloyan (gen.)
Georgy Shabanov (gen.)
Ruslan Tatarintsev (gen.)
Denis Zhalinsky
Vitaly Shlyappo Aleksej
Trotsyuk
Mihail Tkachenko
Evgeny Yuranov
Pavel Sarychev (sp.)
Konstantin Afanasiev (sp.)
Mihail Kovalev (zene)
forgatókönyvíró_
_
Leonyid Barats
Rosztyiszlav Khait
Szergej Petrejkov
Operátor Ivan Lebegyev
Gennagyij Meder
Dmitrij Gribanov
Zeneszerző Alekszej Masszalitinov
Filmes cég Minden média
Sárga, Fekete-fehér
Film Alapítvány
Időtartam 80 perc
Költségvetés 90 000 000 rubel
Díjak 313 388 557 rubel
Ország  Oroszország
Nyelv orosz
Év 2016
IMDb ID 5430020

A "Wonderland"  egy 2016 -os orosz vígjátékfilm - almanach , amely öt novellából áll . A premierre 2016. január 1-jén került sor .

Az „ I. Quartet ” tagjai forgatókönyvet írtak egy regényhez, amelyben egy grúz , egy auditor , egy showman és egy VDV-tiszt a repülőtéren ragadt [1] .

Telek

Újév. Öt független telek:

  1. Egy hátország lakója "díjat" kapott a " Csodák mezeje " játékban , ő vitte el a pénzt;
  2. Négy különböző ember a rossz idő miatt nem repülhet Moszkvába;
  3. Egy étteremben két szerető megbeszélte szüleinek ismerősét;
  4. Egy fiatal rendőr pénzt próbál elvinni az orvosnak felesége leendő születésére;
  5. Egy UFO landolt a falu határában , és egy helyi lakos próbál segíteni az idegeneken, és egyúttal megmenteni szeretteit a közelgő árvíztől .

Különös kalandok sorozata után az újévvel minden véget ér .

Cast

Vélemények és értékelések

Alekszej Litovcsenko, Rossiyskaya Gazeta :

A csúcspontok és végpontok hamis diszharmóniája az egyetlen, ami az almanach minden részét leköti, minden tekintetben egyenetlen. Alapvetően a filmet az idegenekről és fenntartásokkal a rendfenntartókról szóló történet húzza többé-kevésbé tisztességes szintre. A többiek különféle okokból őszintén mondva oktalanok és gyengék. Az új frizurákat, hamis orrokat és szerepeket felpróbáló „kvartettek” tovább gyakorolják a szellemességet az amúgy is elég unalmas „ Miről beszélnek a férfiak ” témában . A mindig Fjodor Dobronravovot alakító Fjodor Dobronravov soha nem találkozik az igazi Jakuboviccsal (a fővárosi előadás tulajdonosának szerepét egy másik színész játssza), hanem saját világképét dekonstruálja, aminek a lendülete, bocsánat, a vécé, a fináléban pedig egy közös igazság felismerésében gyönyörködik. A két filiszter család drámája pedig, amelyben gyakori és ezért még kellemetlenebb szereplőket sejtenek, egyáltalán nem szórakoztat, inkább irritál [2] .

Boris Khokhlov, " Film.ru ":

Népszerű vélemény ugyanerről „ Keserű! ” azt mondja, hogy szerzői a szarvasmarhának tartják hőseiket, de a „Csodaország” sokkal tovább megy e tekintetben... <…> ... a legfontosabb különbség a „Csodaország” és a „Bitter” között! - nem érezhető, hogy a szerzők szeretik vagy legalábbis tisztelik szereplőiket. Ujjal mutogatnak, kötekednek, „elítélnek”, leereszkedően kijelölik a helyes utat, de a szereplők itt vannak, a szerzőik is ott vannak, ez pedig lerombolja az egységes „újévi” hangulatot, és felhős, olykor nyomasztó tónusokkal festi le a történéseket. . Azt mondják, újév alkalmából persze kibékítjük őket, de láttad, hogy mik - a púpos sír kijavít [3] .

Sergey Ternovsky, "Kinoafisha":

Mivel a Csodaország-regények másképp készülnek, elég vadul néz ki az okroskájuk, melyben sűrűn keverednek az ellentmondásos cselekmények darabjai. Ennek a zűrzavarnak a fő részét a szokásos bydlofarok foglalják el, akiknek karakterei egyszerre keltenek szánalmat és sokkal nagyobb mértékben undort. A csúcspont itt talán egy étteremben zajló jelenetnek tekinthető, ahol az egyik hősnő szívszorítóan sikoltja: „Ott mindent kimostam!” Ebben a konkrét esetben a sapka alatti fejre gondolunk, amelyet az asztalnál soha nem vettek le, de a hatás fülsiketítő. Ez az a pont, ahol végre a szánalom az undor mélységébe süllyed, és nem annyira a szereplők, hanem a szóban forgó akció szerzői iránt. Bár sokak számára ez a pont sokkal korábban megtörténhet, például a következő mondatnál: „Nos, elszarjam magam, vagy vállat vonjak a felhők?!!” ... [4]

Szergej Mezenov, Newslab.ru:

Itt szinte egyik hős sem győz le vagy dönt semmit – csak történik velük valami, aztán történik valami más, ami érvényteleníti vagy módosítja az előzőt. Hogy ilyen körülmények között miről akar nekünk mesélni a "Csodaország" című film, az nem egészen világos. Mi történik különböző emberekkel, történik bármi? Ilyen szintű világismerettel szerintem már a középiskolába lépéssel dicsekedhet. Valószínűleg be lehetne hunyni a szemét mindezen konvenciók előtt, amelyek semmissé tesznek minden tartalmat, legalábbis arra a hiányos másfél órára, amelyen a Wonderland van, ha vicces vagy nagyon vicces lenne rajta - de nem, az újévi poénok a Quartet I-nél jönnek ki. meglehetősen fáradságos és unalmas, mint a műsorvezető előadása, akinek a sok újévi poén a következő, azonos típusú forgatókönyvben már hosszú évek óta a májában ül [5] .

Az almanach egyik fő novelláját - "Utánunk, legalább egy árvíz" - Zhora Kryzhovnikov rendező forgatta, és hat hónappal a teljes film megjelenése előtt bemutatták a Kinotavr filmfesztiválon [6] , de ezt követően Kryzhovnikov úgy döntött, hogy eltávolítja vezetéknevét a "Csodaország" alkotásai közül, mivel ezzel a filmmel párhuzamosan megjelent egy számára fontosabb projekt - " A legjobb nap " [7] .

Eredetileg azt tervezték, hogy maga Leonyid Jakubovics fogja játszani a Csodák mezeje műsorvezetőjét, de nem akarta magát játszani, Dmitrij Djacsenkót pedig nem érdekelte egy másik karakter eljátszása [8] .

Linkek

Jegyzetek

  1. Az I. kvartett belép a Csodaországba. "BK" meglátogatta a filmet . Filmforgalmazói Értesítő (2015. június 18.). Letöltve: 2020. február 27. Az eredetiből archiválva : 2020. február 27..
  2. Miről beszélnek a részeg idegenek . orosz újság . Letöltve: 2018. augusztus 1. Az eredetiből archiválva : 2018. augusztus 1..
  3. A "Csodaország" című film kritikája . Film.ru. _ Letöltve: 2018. augusztus 1. Az eredetiből archiválva : 2018. augusztus 1..
  4. A "Csodaország" című film kritikája . Film poszter . Letöltve: 2018. augusztus 1. Az eredetiből archiválva : 2018. augusztus 1..
  5. Film: Csodaország. Egy ünnepi népi vígjáték nem vicces és nem az emberekről szól . newslab.ru . Letöltve: 2018. augusztus 1. Az eredetiből archiválva : 2018. augusztus 1..
  6. Új orosz mozi. 5 fantasztikus film "Kinotavra-2015" . Plakát (2015. június 22.). Letöltve: 2018. május 1. Az eredetiből archiválva : 2018. május 2.
  7. A "Csodaország" alkotói bemutatták filmjüket a sajtónak . tvkinoradio.ru (2015. december 3.). Letöltve: 2018. május 1. Az eredetiből archiválva : 2020. február 27.
  8. Oroszország kalandjai Csodaországban (elérhetetlen link) . TV-műsor (2015. május 25.). Letöltve: 2018. május 1. Az eredetiből archiválva : 2015. szeptember 25.