Meseország | |
---|---|
Műfaj | komédia |
Termelő |
Dmitrij Djacsenko Maxim Sveshnikov |
Termelő |
Eduard Iloyan (gen.) Georgy Shabanov (gen.) Ruslan Tatarintsev (gen.) Denis Zhalinsky Vitaly Shlyappo Aleksej Trotsyuk Mihail Tkachenko Evgeny Yuranov Pavel Sarychev (sp.) Konstantin Afanasiev (sp.) Mihail Kovalev (zene) |
forgatókönyvíró_ _ |
Leonyid Barats Rosztyiszlav Khait Szergej Petrejkov |
Operátor |
Ivan Lebegyev Gennagyij Meder Dmitrij Gribanov |
Zeneszerző | Alekszej Masszalitinov |
Filmes cég |
Minden média Sárga, Fekete-fehér Film Alapítvány |
Időtartam | 80 perc |
Költségvetés | 90 000 000 rubel |
Díjak | 313 388 557 rubel |
Ország | Oroszország |
Nyelv | orosz |
Év | 2016 |
IMDb | ID 5430020 |
A "Wonderland" egy 2016 -os orosz vígjátékfilm - almanach , amely öt novellából áll . A premierre 2016. január 1-jén került sor .
Az „ I. Quartet ” tagjai forgatókönyvet írtak egy regényhez, amelyben egy grúz , egy auditor , egy showman és egy VDV-tiszt a repülőtéren ragadt [1] .
Újév. Öt független telek:
Különös kalandok sorozata után az újévvel minden véget ér .
Alekszej Litovcsenko, Rossiyskaya Gazeta :
A csúcspontok és végpontok hamis diszharmóniája az egyetlen, ami az almanach minden részét leköti, minden tekintetben egyenetlen. Alapvetően a filmet az idegenekről és fenntartásokkal a rendfenntartókról szóló történet húzza többé-kevésbé tisztességes szintre. A többiek különféle okokból őszintén mondva oktalanok és gyengék. Az új frizurákat, hamis orrokat és szerepeket felpróbáló „kvartettek” tovább gyakorolják a szellemességet az amúgy is elég unalmas „ Miről beszélnek a férfiak ” témában . A mindig Fjodor Dobronravovot alakító Fjodor Dobronravov soha nem találkozik az igazi Jakuboviccsal (a fővárosi előadás tulajdonosának szerepét egy másik színész játssza), hanem saját világképét dekonstruálja, aminek a lendülete, bocsánat, a vécé, a fináléban pedig egy közös igazság felismerésében gyönyörködik. A két filiszter család drámája pedig, amelyben gyakori és ezért még kellemetlenebb szereplőket sejtenek, egyáltalán nem szórakoztat, inkább irritál [2] .
Boris Khokhlov, " Film.ru ":
Népszerű vélemény ugyanerről „ Keserű! ” azt mondja, hogy szerzői a szarvasmarhának tartják hőseiket, de a „Csodaország” sokkal tovább megy e tekintetben... <…> ... a legfontosabb különbség a „Csodaország” és a „Bitter” között! - nem érezhető, hogy a szerzők szeretik vagy legalábbis tisztelik szereplőiket. Ujjal mutogatnak, kötekednek, „elítélnek”, leereszkedően kijelölik a helyes utat, de a szereplők itt vannak, a szerzőik is ott vannak, ez pedig lerombolja az egységes „újévi” hangulatot, és felhős, olykor nyomasztó tónusokkal festi le a történéseket. . Azt mondják, újév alkalmából persze kibékítjük őket, de láttad, hogy mik - a púpos sír kijavít [3] .
Sergey Ternovsky, "Kinoafisha":
Mivel a Csodaország-regények másképp készülnek, elég vadul néz ki az okroskájuk, melyben sűrűn keverednek az ellentmondásos cselekmények darabjai. Ennek a zűrzavarnak a fő részét a szokásos bydlofarok foglalják el, akiknek karakterei egyszerre keltenek szánalmat és sokkal nagyobb mértékben undort. A csúcspont itt talán egy étteremben zajló jelenetnek tekinthető, ahol az egyik hősnő szívszorítóan sikoltja: „Ott mindent kimostam!” Ebben a konkrét esetben a sapka alatti fejre gondolunk, amelyet az asztalnál soha nem vettek le, de a hatás fülsiketítő. Ez az a pont, ahol végre a szánalom az undor mélységébe süllyed, és nem annyira a szereplők, hanem a szóban forgó akció szerzői iránt. Bár sokak számára ez a pont sokkal korábban megtörténhet, például a következő mondatnál: „Nos, elszarjam magam, vagy vállat vonjak a felhők?!!” ... [4]
Szergej Mezenov, Newslab.ru:
Itt szinte egyik hős sem győz le vagy dönt semmit – csak történik velük valami, aztán történik valami más, ami érvényteleníti vagy módosítja az előzőt. Hogy ilyen körülmények között miről akar nekünk mesélni a "Csodaország" című film, az nem egészen világos. Mi történik különböző emberekkel, történik bármi? Ilyen szintű világismerettel szerintem már a középiskolába lépéssel dicsekedhet. Valószínűleg be lehetne hunyni a szemét mindezen konvenciók előtt, amelyek semmissé tesznek minden tartalmat, legalábbis arra a hiányos másfél órára, amelyen a Wonderland van, ha vicces vagy nagyon vicces lenne rajta - de nem, az újévi poénok a Quartet I-nél jönnek ki. meglehetősen fáradságos és unalmas, mint a műsorvezető előadása, akinek a sok újévi poén a következő, azonos típusú forgatókönyvben már hosszú évek óta a májában ül [5] .
Az almanach egyik fő novelláját - "Utánunk, legalább egy árvíz" - Zhora Kryzhovnikov rendező forgatta, és hat hónappal a teljes film megjelenése előtt bemutatták a Kinotavr filmfesztiválon [6] , de ezt követően Kryzhovnikov úgy döntött, hogy eltávolítja vezetéknevét a "Csodaország" alkotásai közül, mivel ezzel a filmmel párhuzamosan megjelent egy számára fontosabb projekt - " A legjobb nap " [7] .
Eredetileg azt tervezték, hogy maga Leonyid Jakubovics fogja játszani a Csodák mezeje műsorvezetőjét, de nem akarta magát játszani, Dmitrij Djacsenkót pedig nem érdekelte egy másik karakter eljátszása [8] .
![]() |
---|
I. kvartett " | "|
---|---|
| |
telejátékok |
|
Filmek |
|
Összefüggő |
|
Dmitrij Djacsenko filmjei és tévésorozatai | |
---|---|
|
Maxim Sveshnikov filmjei és televíziós sorozatai | |
---|---|
Filmek | |
Sorozat |
|