Szalmakalap (film, 1974)

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. december 31-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 4 szerkesztést igényelnek .
szalmakalap
Műfaj komédia
Termelő Leonyid Kvinikhidze
Alapján szalmakalap
forgatókönyvíró_
_
Leonyid Kvinikhidze
Főszerepben
_
Andrej Mironov , Vladislav Strzhelchik
Operátor Jevgenyij Shapiro
Zeneszerző Isaac Schwartz
Filmes cég "Lenfilm" filmstúdió . Televíziós filmek kombinálása
Időtartam 127 perc.
Ország  Szovjetunió
Nyelv orosz
Év 1974
IMDb ID 0174225

A "Szalmakalap"  egy szovjet színes, kétrészes zenés televíziós játékfilm, amelyet 1974 -ben a Lenfilm stúdióban állított színpadra Leonid Kvinikhidze rendező Eugene Marin Labiche és Marc-Michel azonos nevű vaudeville -je alapján 1851-ben.

A filmet a Szovjetunió Állami Televízió- és Rádióműsorszolgáltatója megrendelésére forgatták . A premierre a Szovjetunió Központi Televíziójának első műsorában került sor 1975. január 4- én [1] .

Telek

A bájos bérbeadó, gereblyéző és nőcsábász Leonidas Fadinar ( Andrej Mironov ) úgy döntött, hogy véget vet agglegényének, és feleségül veszi egy gazdag tartományi kertész, Nonancur ( Vlagyiszlav Strzhelcsik ) lányát. Az esküvői menet már úton van, de a vőlegény még nem fejezte be dolgát: Fadinar lova véletlenül megette egy bizonyos Madame Beaupertuis ( Jekaterina Vasziljeva ) szalmakalapját, aki szeretőjével együtt elfoglalta Fadinar házát, és nem hajlandó elmenni. addig, amíg nem hoz neki pontosan ugyanilyen kalapot, hogy megmentse egy féltékeny férj gyanújától. Ennek ellenére a cserekalapot találni nem olyan egyszerű, mint amilyennek tűnt, és Fadinard odüsszeába kezd, hogy találjon egy 500 frank értékű szalmakalapot, majd apósát, menyasszonyát és számos vendégét...

Cast

A forgatócsoport

Dalok a filmből

A film dalait a Melodiya lemezeken adta ki az 1970-es évek közepén.

Zene: Isaac Schwartz , szöveg: Bulat Okudzhava .

A női nevek felsorolását a „Fehezülök...” című dalban egyértelműen Bulat Salvovics Okudzhava ihlette Alexandre Dumas Tíz évvel később című regényében szereplő Porthos végrendeletéből származó lovak listája , ahol ugyanazok a nevek szerepelnek. említette ("Lizetta, Musetta" és így tovább).

Lövés és művészek további sorsa

Videó

Az 1990-es évek elején a filmet a Krupny Plan filmszövetség adta ki videokazettán, az 1990-es években szintén a 48 órás stúdió adta ki, 2000 óta a Lenfilm Video és a Master Tape adta ki újra.

2000 óta a filmet a Twister restaurálta és DVD-n kiadta Dolby Digital 5.1 hangzással, orosz és angol felirattal.

Kritika

Alekszandr Szvobodin filmkritikus így érvelt: „Úgy tűnik számunkra, hogy Leonyid Kvinikhidze nem hitt Labish vaudeville-jében, és elkezdte „nagyítani”. Így jelent meg egy sorozat helyett két sorozat, így keletkezett az átgondoltság, ahol csak édes mosoly van” [4] .

Irina Pavlova filmkritikus nagyra értékelte a filmet, és ezt írta: „Egy igazi orosz musical jelenik meg, amelyben egy szemernyi amerikai modellutánzás sincs, amelyben a tapasztalt stílusérzék összefonódik olykor csak számunkra érthető viccekkel, amelyben minden színészi munka... azzal a valódi gyémánt ragyogással szikrázik, amelyet semmiféle nagy erőfeszítéssel nem lehet megkínozni, de amely szó szerint a semmiből képes megszületni, mint egy közönséges csoda. ... A "The Straw Hat" kétségtelenül újító alkotás a műfaj területén. Úgy tűnik, annyira innovatív, hogy a szalag eredeti művészi technikáinak teljes kötetét a mai napig senki sem sajátította el, kivéve magát Kvinikhidzen” [5] .

Jegyzetek

  1. Fedorov, 2021 , p. 117.
  2. A szalmakalap még mindig arany // "First Crimean" (elérhetetlen link) . Hozzáférés dátuma: 2009. január 10. Az eredetiből archiválva : 2009. július 10. 
  3. Ryazanov E. A.  Összesítetlen eredmények. - M .: Vagrius, 1995.
  4. Svobodin, 1975 , p. 5.
  5. Pavlova, 2010 , p. 222-223.

Irodalom

Linkek