Zoya Yunoevna Semendueva | |
---|---|
Születési dátum | 1929. október 20 |
Születési hely | |
Halál dátuma | 2020. április 9. (90 éves kor) |
A halál helye | Netanja , Izrael |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | költőnő |
A művek nyelve | Hegyi zsidó |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Zoya Yunoevna Semendueva (születési vezetéknév - Khaimova ; 1929. október 20., Derbent , Dagesztáni ASSR , Szovjetunió - 2020. április 9., Netanja , Izrael ) - hegyi zsidó szovjet és izraeli költőnő . [egy]
1929. október 20-án született Derbentben. Tanulmányait Mahacskalában végezte . 1950 -ben csatlakozott a Dagknigoizdathoz szerkesztőként. [2] Állandóan kreatív környezetben Zoya egyszer úgy döntött, hogy kipróbálja magát a költészetben. Már az első kísérleteket Khizgil Avshalumov és Sergey Izgiyayev jóváhagyta . [3]
Az első közzétételre 1960 -ban került sor a "Vatan Sovetimu" ("Szovjet anyaország") almanach oldalain, amely hegyi zsidó nyelven jelent meg. Az első gyűjtemény - "Voygey dul" ("A szív parancsa") - 1967 -ben jelent meg , és összesen, mielőtt Izraelbe repatriált, Zoya Semendueva 10 versgyűjteményt adott ki. Népéről ír, szerelemről, barátságról, háborúról és békéről.
A zeneszerzők Khizgil Khanukaev, Yuno Avshalumov dalokat írtak Z. Yu Semendueva versei alapján. [3]
A Dagesztáni Írószövetség tagja. A költőnő művei moszkvai irodalmi folyóiratokban jelentek meg. Két gyűjtemény jelent meg orosz nyelven - "The Victorious People", "Song, Dream and Love".
1992 decemberében Zoja Junojevna hazatelepült Izraelbe. Izraelben a „Govlei – Szabadulás” gyűjteményben jelentek meg versei, 1998 - ban pedig új versgyűjteményt adott ki „Az obeliszknél”, amely hegyi zsidó nyelvű műveket és verseinek orosz nyelvű fordításait tartalmazta. 2007 -ben jelent meg a "Dukhder en du bebe" [4] című könyv, amely az azonos című színdarabot és a meséket tartalmazza. Zoya Semendueva megjelent a Mirvori ("Gyöngy") izraeli irodalmi és újságírói almanachban is.
1999 óta tagja a Kaukázusi Írók Szövetségének (Izrael). [2]
2008 óta Zoya Semendueva és férje részt vesz a Tanakh hegyi zsidó nyelvre történő fordításának projektjében (szerkesztik és javítják a szöveget). Ezen a projekten dolgozik egy USA -beli embercsoport Lucy Lincoln vezetésével , aki kifejezetten erre érkezett Izraelbe . Zoya Semenduyeva és férje kiterjedt hegyi zsidó nyelvtudása és kiadói tapasztalata hozzájárul a projekt sikeres megvalósításához.
Kfar Yonában élt . 2020. április 9-én halt meg Netanyában . [5]