Alekszandr Nyikolajevics Pjankov | |
---|---|
Születési dátum | 1897. október 18 |
Születési hely | |
Halál dátuma | 1966. július 20. (68 évesen) |
A halál helye | |
Ország | |
Tudományos szféra | régészet , egyiptológia |
Munkavégzés helye | Francia Keleti Régészeti Intézet |
alma Mater | Berlini Egyetem |
Alekszandr Nyikolajevics Pjankov ( fr. Alexandre Piankoff ; 1897. október 18., Szentpétervár - 1966. július 20., Brüsszel ) - orosz és francia régész és egyiptológus , világhírű az egyiptomi királyi sírok falaira írt szövegek fordításairól.
Szentpéterváron született 1897. október 18-án. Gyerekkoromban megláttam Goleniscsev egyiptomi régiséggyűjteményét az Ermitázsban , és elkezdtem tanulmányozni az ókori Egyiptomot . A gimnázium elvégzése után a Szentpétervári Egyetem keleti karára lépett . Az első világháború kitörésével az orosz expedíciós haderő tagjaként Franciaországba helyezték át , ahol értesült az 1917-es oroszországi forradalomról . Alekszandr Pjankov csatlakozott a szövetséges keleti hadsereghez, és folytatta a háborút a Thesszaloniki Fronton .
A háború befejezése után Pyankov folytatta egyiptológiai tanulmányait a Sorbonne -on . 1920-ban tanulmányi előmeneteléért ösztöndíjat kapott a Berlini Egyetemre, ahol Adolf Erman filológusnál tanulta az ókori egyiptomi nyelvet . Németországban Pyankov a német, a kínai és az indiai filozófia iránt is érdeklődik [1] . Pjankov négy év Párizsban töltött év után a Sorbonne-on készül megvédeni doktori disszertációját, miközben török , arab és perzsa nyelvet tanul . Miután 1929-ben a filozófia doktora lett, a párizsi Bizánci Intézetben kezdett dolgozni.
1936-ban Pyankov francia állampolgárságot kapott. 1939-ben behívták katonának, de egy évvel később egészségügyi okokból tartalékba helyezték. A német megszállás elől menekülve Egyiptomba távozott , ahol ott is maradt. Kairóban 1942 óta a Francia Keleti Régészeti Intézet élére nevezték ki. Dokumentált és lefordított szövegek a Királyok Völgyében található királysírokból ( KV9 ) . Ez a munka hírnevet hozott a tudósnak, aki bebizonyította, hogy szükség van az ókori szövegek fordítására, figyelembe véve az ókori egyiptomiak vallási nézeteit, és nem csak a filológiai ismereteket, amelyek az akkori kutatók többségére korlátozódtak. Pjankov 1958-ban Tutanhamon sírjában ( KV62 ) tanulmányozta a szövegeket.
A Francia Tudományos Akadémia rendes tagja volt , 1964-ben ezüstéremmel tüntették ki [2] .
Alekszandr Nyikolajevics Pjankov 1966. július 20-án szívrohamban halt meg, miközben rokonait látogatta Brüsszelben [3] [4] .
|