Egy hód kalandjai | |
---|---|
Meche Blanche, les aventures du petit castor | |
Műfaj | Családi film |
Termelő | Philippe Calderon |
Termelő | Philippe Calderon |
forgatókönyvíró_ _ |
Hassina Belkachem Martha Peletier |
Főszerepben _ |
állatokat |
Zeneszerző | Frederic Weber |
Filmes cég | Les Films du Rêve |
Elosztó | Szövetség Atlantisz [d] |
Időtartam | 77 perc. |
Ország | Franciaország |
Év | 2008 |
IMDb | ID 0996972 |
" A hód kalandjai " ( franciául Mèche Blanche, les aventures du petit castor ) egy 2008 -as dokumentumfilm egy White Crested nevű hód kalandjairól , aki édesanyjával és nővérével él egy folyón a kanadai erdőkben .
A film elején a White-Crest hód egy gát közepén egy kunyhóban él anyjával és nővérével. A hódoknak nincs apjuk: farkasok marták meg .
A hód anyja folyamatosan elfoglalt, egyedül neki kell kivágnia a fákat, megjavítania a gátat és megvédeni a kölyköket a ragadozóktól. A kis hód felfedezi a körülötte lévő világot, megismerkedik az erdő más lakóival: kis hiúzzal , medveboccsal , ragadozó bagollyal . A film színes felvételeket mutat be a vadon élő állatok életéről.
Egyszer egy medve úgy döntött, hogy átkel a folyón egy hódgáton , és súlyával elpusztította azt. A fehér tincset egy kavargó patak viszi el a folyón. Miután kiszállt a partra, eltévedt az erdőben, és nem talál házat. Csodával határos módon megszökött egy farkasfalka elől, a hód ismét kiszáll a folyóba, és talál egy romos kunyhót, amelyben egy öreg hód lakik. Összebarátkoznak, együtt legyőzik a veszélyeket, és megmentik egymás életét. Amikor a farkasok elpusztítják a szállásukat, a hódok felfelé mennek.
Eközben a hódok anyja megvédi egyetlen megmaradt kölykét egy erős és mozgékony vidra ellen .
A hód kölyök egy erdőtűz közepette talál otthonára, és megmenti édesanyját, akit egy égő fa zúzott össze. Az öreg hód így új családra talál, és együtt folytatják veszélyekkel teli életüket az erdei folyón.
A filmet áldokumentum műfajban forgatták, a filmben szereplő állatok nem beszélnek, a cselekményt az alkotók képernyőn kívüli kommentjei kísérik. Orosz fordításban a szöveget Nyikolaj Drozdov olvassa .