Lebegő színház (film, 1936)

Színházhajó
angol  Mutasd a csónakot

Színházi bemutató plakát
Műfaj zenés
dráma
melodráma
vígjáték
Termelő James Weil
Termelő Carl Laemmle Jr.
Alapján Hajó megjelenítése [d]
forgatókönyvíró_
_
Oscar Hammerstein II
Edna Ferber
Zoe Akins
Főszerepben
_
Irene Dunn
Allan Jones
Charles Winninger
Paul Robeson
Helen Morgan
Westley Helen
Operátor John J. Mescoll
Zeneszerző
gyártástervező Charles D. Hall [d]
Filmes cég Univerzális képek
Elosztó Univerzális képek
Időtartam 113 perc
Költségvetés 1 194 943 dollár
Ország  USA
Nyelv angol
Év 1936
IMDb ID 0028249
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

A Show Boat ( 1936 ) egy romantikus zenés film , amelyet James Whale rendezett .  Jerome Kern és Oscar Hammerstein II 1927-es azonos című musicaljének három filmadaptációja közül a második , amelyet viszont Edna Ferber 1926-os azonos című regényéből adaptáltak [1] .

A film forgatásán sok olyan színész vett részt, akik már részt vettek a Floating Theatre bármely színházi produkciójában, mint például Irene Dunn , Helen Morgan , Sammy White, Charles Winninger és Paul Robeson , akikről a The Washington Post azt írta, Az " Ol' Man River"  a valaha látott legnagyobb ének a képernyőn [2] .

Az Amerikai Filmintézet a "The Floating Theatre"-t a 100 év legjobb amerikai filmes musicaljeinek listájára, valamint a 100 év amerikai filmjei közül a legjobb 100 dal közé sorolta Paul Robeson "Ol' Man River" című filmjével [3 ] . A Lebegő Színházat a Velencei Filmfesztiválon jelölték a "legjobb külföldi film" kategóriába [4] , és 1996 -ban bekerült a Kongresszusi Nemzeti Könyvtár filmnyilvántartójába [5] .

Telek

Az akció Amerikában játszódik a XIX. század 90-es éveiben. Magnolia Hawks, Andy Hawkes kapitány lánya, 18 éves tehetséges énekesnő a családja sétahajóján, a Cotton Blossom-on, aki a Mississippi folyón utazik , és műsort rendez. A Cotton Blossom nemrég landolt New Orleansban. Magnolia találkozik Gaylord Ravenallal, egy bájos szerencsejátékossal.

A próba alatt egy tiszt jön a hajóhoz, és jelenti, hogy bűnözők vannak rajta: egy színes bőrű és egy fehér férfi, akik az amerikai törvények ellenére házasok. A társulat primadonnája és Magnolia legjobb barátnője, Julie Laverne bevallja, hogy afrikai vér folyik benne, és férjével, Steve Bakerrel elhagyja a gőzöst, különben letartóztatják őket.

Andy Hawkes kapitány tanácstalanul gondolja, hogy most ki fogja a főbb helyeket a társulatban, de Magnolia régóta álmodik a főszerepről, és ezt fejből tudja. Gaylord Ravenal megjelenik a mólón. Őt, egy profi játékost egy órán belül hagyják el a városból, jegyért pedig sehol nincs pénz. A gyapotvirág láttán Ravenal megkéri Andy kapitányt, hogy vigye fel egy hajóra, hogy elhagyja a várost. A kapitány megengedi neki, hogy maradjon, ha vállalja, hogy Magnoliával párosítva elvállalja a társulat főszerepét. Ravenal egyetért. Magnolia és Ravenal egymásba szeretnek.

Magnolia és Gaylord esküvői ünnepségére Patty Ann Hawks, a kapitány felesége, aki kezdettől fogva nem kedveli Ravenalt, azzal a hírrel érkezik, hogy Gaylordot elítélték, de felmentették a gyilkosság vádja alól, csak állítólagos önvédelemre alapozva. De Hawkes kapitány továbbra is megengedi Ravenalnak, hogy feleségül vegye lányát, Magnoliát. Hamarosan lesz egy lányuk, Kim, és Chicagóba mennek, ahol Gaylord szerencsejáték-nyereményéből élnek. Gaylord szerencsejáték-függősége végül tönkreteszi a családot. Lehangolt, hogy képtelen eltartani családját, ezért Ravenal elhagyja Magnoliát és Kimet. Magnolia kénytelen egyedül felnevelni kislányát.

Ez idő alatt találkozik Ellie-vel és Frankkel, a Cotton Blossom egykori művészeivel, akik segítenek neki új állást találni énekesnőként a Trocadero Clubban. A klub énekesnője Julie, aki magára maradt, miután kiderült törzskönyve. Steve elhagyta Julie-t, és a nő bánatából erősen inni kezdett. Amikor Magnolia először jön a Trocaderóba meghallgatásra, Julie meghallja a hangját a szomszéd szobából, de habozik kimenni hozzá. Ehelyett csendben elhagyja a klubot, hogy utat engedjen barátjának, Magnoliának. Andy Hawkes kapitány és felesége elhatározzák, hogy meglátogatják lányukat. Este a klubban Andy véletlenül meglátja Magnoliát a színpadon debütálása közben, és Magnolia visszatér a szüleihez.

Néhány évvel később Magnolia sikeres színházi színésznővé válik, és különböző városokban turnézik. Telnek az évek, Magnolia elhagyja a színpadot, majd Kim édesanyja nyomdokaiba lép, és színésznő is lesz. Kim első fellépésén a Broadwayn, ahová az egész család jön, Magnolia találkozik és felismeri Ravenalt. Ebben a színházban dolgozik ajtónállóként, akit Kim Popként ismer. Nem tudja, hogy ez a férfi az apja. Magnolia meghívja Ravenalt, hogy együtt nézzék meg Kim debütálását. A műsor után Kim bemutatja édesanyját, és megkéri, hogy énekeljen rá egy ráadást. Magnolia elénekli a "You are my love"-t, Ravenal csatlakozik, és a család újra egyesül [6] [7] .

Létrehozási előzmények

Előkészítés

Edna Ferber írónő az 1920-as évek egyik legnépszerűbb női írója volt az Egyesült Államokban. Regényei elsősorban drámai női sorsokat írnak le mély társadalmi megrázkódtatások és történelmi események hátterében. A Floating Theatre 1926-ban jelent meg, és a főszereplő bonyolult szerelmi története mellett társadalmi kérdéseket is érintett: a különböző etnikai csoportok közötti kapcsolatokat, az afroamerikaiak diszkriminációját és a show-bizniszben egy nő karrierépítését az előadásokból. egy gőzhajó egy luxus Broadway-show-ra Florenz Ziegfeld stílusában [8] . 1927-ben Jerome Kern és Oscar Hammerstein II megalkotta a The Floating Theatre című amerikai musical büszkeségét . A musical hatalmas sikere számtalan amerikai turné előadáshoz vezetett. 1929-ben a The Floating Theatre című filmet Laura La Plante és Joseph Schildkraut főszereplésével először a Universal Pictures forgatta .

Az 1929-es film eredetileg nem az 1927-es, azonos nevű musicalből készült, de később jelenetekkel egészítették ki az eredeti produkció dalait. Ezt a filmadaptációt a Universal adta ki két változatban: az egyik némafilm volt a hangos mozira még nem felszerelt mozik számára, a másik pedig hangos prológussal [8] . Carl Laemmle , a Universal vezetője nagyon elégedetlen volt ezzel a filmmel, és el akarta készíteni az eredeti musical teljes verzióját [11] . 1934-ben tervezték leforgatni, de azt tervezik, hogy Russ Columboval közösen készítik el ezt a verziótmint Gaylord Ravenalbukott: Columbo ugyanabban az évben meghalt egy balesetben [12] , és a film gyártását átütemezték [13] . A filmet, amelyben az eredeti, 1927-es darab színészei is szerepeltek, 1935 végén kezdték forgatni. 1936-ban adták ki [14] . A színházi produkció dalai mellett Kern és Hammerstein még három dalt írt a filmhez. Az 1936-os film nagy sikert aratott a kritikusok és a közönség körében [15] [13] , de nem sikerült megmentenie a Universalt a csődtől [16] .

Forgatás

A Universal eredetileg Frank Borzeiginek szánta a filmet , akit 1933-ban egy képre szóló szerződés alapján béreltek fel. Ám akkoriban a stúdió pénzügyi válságban volt, és nem engedhette meg magának, hogy elegendő pénzt különítsen el a Floating Theatre számára. Ennek eredményeként Borzeigi lett a "Little Man - What's Next?" című film rendezője., a Lebegő Színház pedig újabb három évet halasztott. Később a rendező James Weil volt. A Universal erősen fogadott a filmre, éves költségvetésének háromötödét adta neki, napi 58 szettet és átlagosan 150 extrát használva [17] . A film forgatókönyvét Hammerstein írta [18] .

A musical elkészítéséhez Bálna Helen Morgant, Paul Robesont, Charles Winningert, Sammy White-t és Irene Dunne-t kérte fel, aki azonban Bálnát alkalmatlan rendezőnek tartotta ehhez a filmhez [19] . Winninger, Morgan és White korábban a musical eredeti 1927-es produkciójában és az 1932-es musical színpadi újraélesztésében is játszották szerepüket. Robeson, akinek Joe szerepét írták, 1928-ban szerepelt a londoni színpadi show-ban és az 1932-es Broadway-revivalben. Dunnt Norma Terris helyére hozták be, aki az 1927-es produkcióban Magnoliát alakította, és 1929-től turnézott az Egyesült Államokban ebben a szerepben. Francis I. Mahoney, aki egy rövid komikus szerepet játszott színpadi mesterként, az eredeti produkcióban, valamint 1932-ben és 1946-ban, két évvel halála előtt filmekben is szerepelt [20] [21] .

Rendezte: Robert Russell Bennettés Victor Baraval karmesterrészt vettek a film zenei rendezőjeként és karmestereként [18] . A dalokat az eredeti színpadi változathoz nagyon hasonló módon adták elő, leszámítva három új, kifejezetten a filmhez írt dalt. Will Vaudery eredeti énekfeldolgozásai közül sok, hiteltelen, megmaradtak a filmben. "Miért szeretlek?" új környezetben – egy nyitott tetejű mozgó autóban – forgatták, de röviddel a film bemutatása előtt levágták, hogy lerövidítsék a futási idejét. A filmben a Lebegő Színház összes színpadi előadásán háttérzeneként szerepel, és egy hosszú, hat perc negyven másodperces dal [18] .

A rasszizmus témája

A film a faji megkülönböztetés témáját dolgozta fel, ami ritka volt az akkori képernyőkön [22] . A Hawks család jól bánik Julie-val, származása ellenére. Julie és Magnolia között mély barátság van, és Joe és Queenie fekete hajómunkásai mindig tisztelettel bánnak. Tekintettel a gyártási kódex szigorú cenzúraszabályaira , amelyek megtiltották a szexuális kapcsolatokat a különböző etnikai csoportokhoz tartozó emberek között, a Universalnak külön engedélyt kellett beszereznie, hogy bemutathassa Julie és Steve házasságát [23] .

Az etnikai csoportokat azonban nem egyenrangúként ábrázolták, sőt Irene Dunn fekete arccal jelent meg a "Gallivantin' Around" című dal alatt, így afroamerikaivá változott [24] . Az ilyen előadásokat abban az időben nemcsak nem tekintették sértőnek a fehér lakosság számára, hanem a vaudeville- és minstrel-show -k nagy hagyományának részét képezték [25] . Al Jolson különösen a blackface-előadásairól volt ismert, [26] és a Surprise Bar című filmben.van egy ötperces jelenet a " Goin ' to Heaven on a Mule" című revüből, Jolson afroamerikai szerepében és két tucat angyalnak öltözött fekete gyermekszínész .

Parancs

Szereplők [28]

Színész Szerep
Irene Dunn Magnólia Magnólia
Allan Jones Gaylord Ravenal Gaylord Ravenal
Charles Winninger Andy Hawks kapitány Andy Hawks kapitány
Paul Robeson Joe Joe
Helen Morgan Julie Laverne Julie Laverne
Helen Westley Patty Ann Hawks Patty Ann Hawks
Queenie Smith Ellie Mae Chipley Ellie Mae Chipley
Sammy White Frank Schultz Frank Schultz
Donald Cook Steve Baker Steve Baker
Hattie McDaniel Queenie Queenie
Francis I. Mahoney "Gumi arc" "Gumi arc"
Marilyn Knowlden Kim (gyerek) Kim (gyerek)
Sunny O'Dea Kim (tizenhat évesen) Kim (tizenhat évesen)
Artur Hohl Pete Pete
Charles Middleton Wallon Wallon
J. Farrell McDonald szeles szeles
Clarence Mewes tisztító tisztító
Charles Cahill Wilson Jim Green (nem hitelesített) Jim Green (nem hitelesített)
James Gannis Davis orvos (nem hitelesített) orvos (nem hitelesített)
Eddie "Rochester" Anderson fiatal fekete férfi (nem hitelesített) fiatal fekete férfi (nem hitelesített)
Jack Mulhall versenyrajongó (nem hitelesített) versenyrajongó (nem hitelesített)
Helen Jerome Eddy riporter interjút készít a próbán (nem hitelesített) riporter interjút készít a próbán (nem hitelesített)

Forgatócsoport [28]

Szerep Név
Termelés Univerzális képek
Termelő Carl Laemmle Jr.
Termelő James Weil
Forgatókönyvíró Oscar Hammerstein II , Edna Ferber , Zoe Akins
Operátor John J. Mescoll
Beépítési Bernard W. Burton , Ted J. Kent
Művészeti igazgató Charles D. Hall
jelmeztervező Doris Zinkeisen
Stylist Doris Kariko
sminkes Charles Gorman, Jack P. Pierce
Rendező asszisztens Joseph A. McDonough , Harry Mieneke, Joe Torillo
Művészeti osztály Al Goodman
hangmérnök Gilbert Curland , William Hedgecock
különleges hatások John P. Fulton
Zenei igazgató Victor Baraval
Dalszöveg Oscar Hammerstein II
A "Bill" dal szövege Pelam Grenville Woodhouse
Zene Jerome Kern
Zeneszerző és hangszerelő Robert Russell Bennett , Will Vaudery

Recepció

A legtöbb kritikus észrevette a film egyértelmű javulását az 1929-es verzióhoz képest. Frank S. Nugent, a The New York Times munkatársa úgy jellemezte, hogy "az egyik legjobb zenés film, amit láttunk" [29] . 1935-1936-ban a film a nyolcadik legnépszerűbb lett a brit pénztáraknál [30] .

Graham Greene a The Spectatorért mérsékelten pozitívan értékelte a filmet, és "jó szórakozásnak, szentimentálisnak, irodalminak, de furcsán vonzónak" nevezte. Greene azt is megjegyezte, hogy a filmet a nézők egy része bírálta "szélsőséges érzelgőssége és a végső viszontlátás valószínűtlensége" miatt [31] . A Washington Post méltatta a filmet, és azt írta, hogy a The Floating Theatre új verziójának megjelenése „olyan volt, mint egy régi baráttal való találkozás melegsége”. Azt is megjegyezték, hogy Helen Morgan határozottan bebizonyította, hogy szerepelnie kell a filmben, és Paul Robeson "Ol' Man River" című előadása a valaha hallott legnagyobb ének a vásznon [2] .

Liberty Magazinfelismerte Irene Dunn vígjátékos tehetségét, amely néhány hónapon belül teljes egészében feltárul a Theodora Goes Wildban [32] . New York World-Telegram Reviewerezt írta: "James Whale kiváló munkát végzett rendezőként, és a szereplők olykor elképesztő tökéletességgel válaszolnak, különösen Paul Robeson 'Ol' Man River' című nagyszerű énekében" [33] .

Ideiglenes forgalomból való kivonás

Bár a filmet a kritikusok elismerték, és kasszasiker volt, az 1940-es években kivonták a forgalomból, miután az MGM, aki újra akarta készíteni, megvásárolta a jogokat és az összes nyomatot a Universaltól [34] [35] . A film eltávolítását részben az befolyásolta, hogy Paul Robesont 1950- ben Hollywood feketelistára helyezte [36] .

1983-ban a The Floating Theatre debütált a kábeltelevízióban , majd néhány évvel később a PBS -en . Ezt követően a TNT -n mutatták be, és időről időre továbbra is megjelenik a TCM -en [37] [38] . 2014-ben a film felújított változata elérhetővé vált DVD -n az Egyesült Államokban a Warner Archive Collection részeként [39] , 2020-ban pedig a Criterion Collection kiadta a 4K-s változatát Blu-ray- en [40] .

Dalok

Az 1936-os filmváltozatban szereplő eredeti musical néhány énekszámát teljesen eltávolították, mint például a "Life Upon the Wicked Stage" és a "Why Do I Love You?" című dalt. csak háttérzeneként használták [15] .

Az 1936-os verzióban játszott dalok listája

Nem. NévElőadók Időtartam
egy. "Cotton Blossom"Képernyőn kívüli vegyes kórus (a nyitó kredit alatt) 03:24
2. "Cap'n Andy's Ballyhoo"Charles Winninger 00:55
3. – Hol a párom?Allan Jones 02:47
négy. "Színlel"Allan Jones és Irene Dunn 03:32
5. Ol ' Man RiverPaul Robeson 03:52
6. "Nem tudok segíteni szeretni az embert"Helen Morgan, Hattie McDaniel, Paul Robeson és a Dike Workers' Vegyeskar; táncol Irene Dunn és munkások a gáton 03:26
7. "Mis'ry's Comin' Round"A gáton dolgozók által előadott töredék 06:10
nyolc. "Amíg el nem jön a szerencse"Háttérzeneként 02:24
9. "Élet a gonosz színpadon"Töredék egy fúvószenekar előadásában egy hajón 02:46
tíz. "Nekem van a szoba fölötte"Allan Jones és Irene Dunn 04:47
tizenegy. "At The Fair" (II. felvonás nyitókórusa)Töredék egy fúvószenekar előadásában egy hajón 04:11
12. "A pop megy a menyét"Charles Winninger 03:50
13. "Gallivantin' Around"Irene Dunn és vegyes kórus 02:41
tizennégy. "Öreg folyó"Paul Robeson és a gáton dolgozók 05:42
tizenöt. "Te vagy a szerelem"Allan Jones és Irene Dunn 03:29
16. "Ah, még mindig megfelel nekem"Paul Robeson és Hattie McDaniel 02:49
17. "Miért szeretlek?"Háttérzeneként 06:38
tizennyolc. "Színlel"Allan Jones 03:32
19. "The Washington Post" (zongora: Gary Barris)Táncoló lányok egy próbán a Trocaderoban 02:35
húsz. SzámlaHelen Morgan 02:27
21. "Nem tudok segíteni szeretni az embert"Előadó: Irene Dunn, táncol Sammy White 03:26
22. "Viszlát, szerelmem hölgyem"Táncoló Queenie Smith és Sammy White 02:40
23. " A bál után "Irene Dunn 03:31
24. "Egy Georgia Camp Meetingen"Táncoló Queenie Smith és Sammy White 01:37
01:17:51 [41]

Zenei extrák

Három új dalt írt Kern és Hammerstein az 1936-os filmhez [18] :

Befolyás

A film az American Film Institute alábbi listáin szerepel:

1996-ban a The Floating Theatre felkerült a Kongresszusi Könyvtár Nemzeti Filmnyilvántartásába , mint "kulturálisan, történelmileg vagy esztétikailag jelentős" [5] .

Remake

1951-ben George Sidney irányítása alatt az MGM újabb remake -et adott ki  - a The Floating Theatre színes változatát. Janet Macdonaldnak és Eddie Nelsonnak az MGM felkérésére kellett volna részt vennie a remake-ben ., de terveik nem valósultak meg [44] . Az 1936-os filmmel ellentétben az eredeti Broadway stáb egyik tagja sem jelent meg a filmnek ebben a verziójában. A The Floating Theatre forgatása 1950 végén kezdődött Katherine Graysonnal , Ava Gardnerrel , Howard Keellel és Joe E. Brownnal [45] [46] .

Díjak és jelölések

Jegyzetek

  1. AFI|Katalógus . catalog.afi.com . Hozzáférés időpontja: 2020. december 10.
  2. ↑ 1 2 Sidney Skolsky. Hollywood: A Gossipel Truth: „Show Boat”  //  The Washington Post. - 1936. - április 28. — P. 11. Az eredetiből archiválva : 2013. április 13.
  3. ↑ 1 2 AFI 100 ÉVE…100  DAL . Amerikai Filmintézet . Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2020. február 11.
  4. ↑ 1 2 Velencei Filmfesztivál (1936) . IMDb . Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2020. augusztus 18..
  5. ↑ 1 2 Teljes nemzeti filmjegyzék | Filmnyilvántartó | Nemzeti Filmőrző Testület | Programok | Kongresszusi Könyvtár . Library of Congress, Washington, DC 20540 USA . Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2016. október 31.
  6. Show Boat (1936) - James Whale | Szinopszis, jellemzők, hangulatok, témák és kapcsolódó | AllMovie  (angol) . Letöltve: 2021. március 16. Az eredetiből archiválva : 2021. január 25.
  7. Show Boat (1936) - IMDb . Letöltve: 2021. március 16. Az eredetiből archiválva : 2013. szeptember 14.
  8. ↑ 12 Miles Kreuger . Show Boat . A kritériumgyűjtemény . Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2021. február 25.  
  9. Lahr, 1993 .
  10. Show Boat (1929-es film) | PureHistory  _ _ Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2022. február 7..
  11. Show Boat (1936) | UCLA film- és televízióarchívum . www.cinema.ucla.edu . Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2013. április 28..
  12. Show Boat (1936) . www.comneton.com . Letöltve: 2021. január 29. Az eredetiből archiválva : 2021. február 8..
  13. ↑ 1 2 Show Boat (1936  ) . Hozzáférés időpontja: 2021. január 22.
  14. David Lobosco. A TRIP DOWN MEMORY LANE: SHOW BOAT 1936 . A TRIP DOWN MEMORY LANE (2013. február 27.). Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2020. január 6..
  15. Phil Hall 12 . Retro mozi: "Show Boat" (1936) (angol) . Identitáselmélet (2009. december 10.). Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2020. október 10.  
  16. Show Boat (1936) | UCLA film- és televízióarchívum . www.cinema.ucla.edu . Letöltve: 2021. január 29. Az eredetiből archiválva : 2013. április 28..
  17. Ben Sachs. Show Boat és James  Whale elhanyagolt öröksége . Chicago olvasó . Letöltve: 2021. január 26. Az eredetiből archiválva : 2021. július 25.
  18. ↑ 1 2 3 4 Show Boat (DVD - 1936) Irene Dunne, Helen  Morgan . Footlight (2018. május 3.). Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2020. augusztus 11.
  19. David Lugowski. James Whale  (angol)  (a link nem érhető el) . A mozi érzékei . Letöltve: 2021. március 20. Az eredetiből archiválva : 2021. március 20.
  20. Show Boat (1936. május 17.). Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2021. február 19.
  21. Történelmi 1936-os csónakfilm bemutató, Blu-Ray kiadás a Criterion gyűjteményből | Playbill . web.archive.org (2020. február 16.). Hozzáférés időpontja: 2021. január 22.
  22. 1936-os „Show Boat”: többfajú, zenés melodráma,  DVD -n . NPR.org . Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2020. december 3.
  23. CONTENTdm . digitalcollections.oscars.org . Letöltve: 2021. január 27.
  24. DVD Savant Review: Show Boat (1936) . www.dvdtalk.com . Letöltve: 2021. január 26. Az eredetiből archiválva : 2021. június 16.
  25. Feketearc és régi sebek – nov. 2000 . www.musicals101.com . Letöltve: 2021. január 27. Az eredetiből archiválva : 2016. november 7..
  26. Vélemények | A „Show Boat” javította a faji megértést (1993-ban jelent meg) , The New York Times  (1993. május 14.). Archiválva az eredetiből 2021. január 29-én. Letöltve: 2021. január 23.
  27. Lloyd Bacon | amerikai rendező  (angol) . Encyclopedia Britannica . Letöltve: 2021. január 27. Az eredetiből archiválva : 2021. május 6..
  28. ↑ 1 2 Show Boat (1936) - James Whale | Szereplők és stáb | AllMovie  (angol) . Letöltve: 2021. március 16. Az eredetiből archiválva : 2021. június 14.
  29. Nugent, Frank S. . A KÉPERNYŐN; Bravó a Universal Splendid Film Edition „Show Boat” számára a Radio City Music Hallban. (1936-ban megjelent) , The New York Times  (1936. május 15.). Az eredetiből archiválva : 2022. január 30. Letöltve: 2021. január 4.
  30. John Sedgwick és Michael Pokorny. A filmüzlet az Egyesült Államokban és Nagy-Britanniában az 1930-as években  //  The Economic History Review. - 2005. - február (58. évf., 1. sz.). — 97. o.
  31. Greene, 1980 , pp. 82-83.
  32. Irene  Dunne . thelifecinematic (2010. január 18.). Hozzáférés időpontja: 2021. január 11.
  33. Allen Nollen, 2010 , p. 67.
  34. Show Boat (1936) –  Ünnep . Christina Wehner (2015. június 8.). Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2021. szeptember 29.
  35. Phil Hall. Show Boat  // Kongresszusi könyvtár: Kezdőlap. Archiválva az eredetiből 2021. január 4-én.
  36. A DVD-POLC: „Csak higgyünk”: Játékot megváltoztató zenés show-hajó filmen | Playbill . web.archive.org (2021. január 17.). Letöltve: 2021. március 16.
  37. Mandelbaum, Ken . TELEVÍZIÓ; Az „eredeti” „Show Boat” a TV-ben, New Jersey-n keresztül (megjelenés 1989) , The New York Times  (1989. október 22.). Az eredetiből archiválva : 2021. január 31. Letöltve: 2021. január 24.
  38. Show Boat (1936) . www.doctormacro.com . Letöltve: 2021. január 26. Az eredetiből archiválva : 2021. június 1.
  39. Show Boat (1936) | Shop.WarnerArchive.com . archive.md (2014. február 25.). Hozzáférés időpontja: 2021. január 12.
  40. Show  Boat . A kritériumgyűjtemény . Letöltve: 2021. január 12. Az eredetiből archiválva : 2020. november 21.
  41. Mark's Music Circus = 1936-os filmek és filmzenék . www.marks-music-circus.co.uk . Letöltve: 2021. január 20. Az eredetiből archiválva : 2021. január 28..
  42. Origin Theatrical | Show Boat (Hal Prince verzió) . www.origintheatrical.com.au . Letöltve: 2021. január 20. Az eredetiből archiválva : 2021. január 28..
  43. ↑ Az AFI 100 ÉVE ZENE  . Amerikai Filmintézet . Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2018. július 30.
  44. AFI|Katalógus . catalog.afi.com . Letöltve: 2021. január 28. Az eredetiből archiválva : 2021. február 7..
  45. Show  Boat . Concord Theatricals . Letöltve: 2021. január 22. Az eredetiből archiválva : 2021. január 16.
  46. Frank Miller. SHOW BOAT (1951)  (angol)  (hivatkozás nem elérhető) . » Videó » Letöltés Kutató Turner Classic Movies Kedvencekhez Letöltve: 2021. március 20. Az eredetiből archiválva : 2018. október 17.

Irodalom

Linkek