Ó, Seyeon | |
---|---|
吳世榮 | |
| |
Születési dátum | 1942. május 2. (80 évesen) |
Születési hely | |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | költő , esszéista |
Műfaj | költészet , esszé |
A művek nyelve | koreai |
Oh Se -young ( ang . Oh Sae-young , kor. 吳世榮; született 1942. május 2- án, Yongwan , Jeolla -nam-do tartomány ) dél-koreai költő és publicista.
1965-ben diplomázott a Szöuli Nemzeti Egyetem Liberal Arts and Science College of Liberal Arts and Science-en, és koreai nyelvtanárként kezdett dolgozni egy Jeonju-i leányiskolában. 1967-ben egy szöuli iskolába ment dolgozni . 1968-1971-ben. a Szöuli Egyetem magisztrátusán tanult a koreai irodalom tanszéken. A mesterképzés befejeztével ugyanabban az egyetemen maradt a Bölcsészettudományi Karon segédtanárként, egy évvel később az Inha és a Tanguk Egyetem óraadó tanára lett. 1974-ben oktatóként kezdett dolgozni a Chonnam Egyetem Bölcsészettudományi Karán. 1980-ban doktori tanulmányait a Szöuli Nemzeti Egyetemen fejezte be "Study of Korean Romantic Poetry" disszertációval és Ph.D fokozattal.
A "Szabad Írók Társasága" (1974) egyik alapítója, amelynek tagjai ellenezték Jeon Dooghwan katonai kormányzását . 1980 májusában a Chonnam Egyetem hat professzora között petíciót írt alá, amelyben a katonai diktatúra uralma elleni demokratizálódást követelte. A per után két professzort elbocsátottak, négy másik professzort, köztük Oh Se-young is figyelmeztetést kapott. 1981-ben sok más professzorhoz hasonlóan ő is otthagyta az egyetemet. 1982-ben Tajpejben koreai, tajvani és japán költőkkel megalapította az Ázsiai Költők Társaságát. 1994 óta a Szöuli Nemzeti Egyetem professzora [1] .
1991-ben Oh Seyon részt vett egy irodalmi fesztiválon Macedóniában , egy szemináriumon Franciaországban , és elutazott Oroszországba is , ahol az Ukraine Hotel ablakából látta a puccsot és a tankokat. A későbbi években a koreai irodalomról tartott előadásokat a New York-i Egyetemen, a Berkeley Egyetemen (1995) és a Prágai Cseh Egyetemen. 2006-ban részt vett egy versfelolvasáson a Berkeley Museum of Fine Arts-ban. 2011-ben a Nemzeti Művészeti Akadémia tagja lett. 2015-ben Oh Se-young Oroszországba érkezett, hogy részt vegyen egy találkozón koreai költőkkel és írókkal, amelyet az ISAA MSU és a Koreai Fordítóintézet közösen tartott. 2017-ben a moszkvai Nemzetközi Könyvvásár vendége volt, ahol bemutatták orosz nyelvre fordított verses gyűjteményét.
19 verseskötet, 9 buddhista versgyűjtemény, számos esszégyűjtemény és számos elméleti mű szerzője a költői kreativitás kérdéskörében. Versei az örökkévalóról szólnak, mindenki számára érthetőek, és senkit sem hagynak közömbösen: az élet mulandóságáról, az életút végén összegzésről, az elválás bánatáról, emlékekről, szerelemről, lelki intimitásról. Mindez pedig elválaszthatatlan az örök természettől, a körülötte lévő világ szemlélésétől, az emberi életben való részvételtől és annak tükrözésétől. Oh Se-young gyakran használ hagyományos képeket, összefonja azokat saját eredeti utalásaival és összehasonlításaival [2] .
A költő számos rangos irodalmi díjat nyert, és a „Zene” című verse bekerült a koreai irodalom iskolai tantervébe. Verseit a világ számos nyelvére lefordították, köztük oroszra is. Az angol nyelven megjelent "Chessboard of the Starry Sky" gyűjtemény a "Chicago Review" irodalmi magazin szerint 2016-ban a 12. helyet szerezte meg a bestsellerlistán [3] .
|