Okami

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt hozzászólók, és jelentősen eltérhet a 2016. október 31-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 22 szerkesztést igényelnek .

Okami () vagy Magami ( 神) egy régi japán szó a japán farkasra , amelyet mára kihaltnak tekintenek. Ő egy yōkai és egy godkami hírnök , a japán folklór népszerű szereplője. Okami érti az emberi beszédet, és belelát az emberek szívébe [1] .

Leírás

Ellentétben az európai mítoszok és mesék farkasával, amely negatív karakter volt: egy alattomos, gonosz és vérszomjas szörnyeteg, a japán "farkaslegendákban" okami (okuri-okami) az erdők és hegyek védelmezőjeként, az emberek segítőjeként működik. Szükség esetén előre figyelmezteti a falusiakat a jövőbeni természeti katasztrófákra, megóvja a mezőket a vaddisznók és szarvasok taposásától , védelmezője az utazóknak a hegyi erdőkben. Az egyik történetben egy vak fuvolást vezetett ki a bozótból [2] [1] .

Általános szabály, hogy a vérfarkas képességei, ellentétben a kitsune -val és a tanukival , nem rendelkeznek. Egyetlen legenda szerint a bakemono farkas felfal egy embert, és azzá változik , hogy helyettesítse őt a családban. Okami meglehetősen szemérmes, nemi szervüket eltakarják a farkukkal, és ha egy járókelő véletlenül látja őket szeretkezni, hogy az okami ne érezze magát megszégyenülve, az illetőnek magának kell kinyitnia a ruháit [1] .

A farkas képe a templomnál a legenda szerint tűztől és lopástól védett.

Kulturális hatás

Jegyzetek

  1. 1 2 3 Japán történet a mocsári róka farkasairól . Letöltve: 2012. augusztus 20. Az eredetiből archiválva : 2010. augusztus 31..
  2. A közönséges siba és a japán farkas // 4. rész - A japán farkas . Letöltve: 2012. augusztus 20. Az eredetiből archiválva : 2007. július 14..