Anthony Edward Odynets | |
---|---|
Antoni Edward Odyniec | |
| |
Születési dátum | 1804. január 25 |
Születési hely |
Geystuny falu, Oshmyany kerület, Litvánia-Vilna tartomány , jelenleg a fehéroroszországi Grodno régió Oshmyany kerülete |
Halál dátuma | 1885. január 15. (80 évesen) |
A halál helye | Varsó |
Polgárság | Orosz Birodalom |
Foglalkozása | költő, drámaíró, műfordító |
Irány | romantika |
A művek nyelve | fényesít |
Autogram | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Anthony Edward Odyniec ( lengyel Antoni Edward Odyniec ; 1804. január 25., Gejsztunyi falu, Oshmyany járás, ma Oshmyany járás Fehéroroszországban – 1885. január 15. , Varsó ) - lengyel költő, műfordító, emlékíró; Mickiewicz Ádám barátja .
1814-1820 között a baziliánus kolostor iskolájában tanult Boruny városában, Oshmyany kerületben . Első irodalmi kísérletei erre az időre nyúlnak vissza [1] .
1820 - 1823-ban a vilnai egyetem jogi karán tanult [2] , ahonnan mindkét jogon kandidátusi diplomát szerzett (más források szerint 1821-1823 között az "irodalom és szabadtudományok" karán [ 2] 1] ). Részt vett Gottfried Ernst Groddeck és Leon Borovsky előadásain , aki az irodalom mentora lett. Meglátogatta Salome Becut, Juliusz Słowacki édesanyját és Joachim Lelewelt , összebarátkozott Alexander Chodzkóval .
1821 óta tagja volt a Filarets titkos diáktársaságnak . Letartóztatták más filomathákkal és filaretákkal együtt , a nyomozás során bebörtönözték ( 1823-1824 ) . 1825-1829 között Varsóban élt . _ _ 1825-1826 - ban megjelent két verseskötete ( " Poezye" ), Varsóban a "Melitele" almanach ( 1829 ).
1829 májusában több hetet töltött Adam Mickiewicz mellett Szentpéterváron , és kidolgozta vele a külföldi utazási tervet. Visszatérve Varsóba, Wroclavon és Drezdán keresztül Karlsbadba ment, ahol megismerkedett Mickiewiczcel, majd Nyugat-Európába ( Németország , Olaszország , Svájc ) utazott vele.
1831-1837 - ben Drezdában élt . _ 1837-ben visszatért hazájába, először Geistunyban, majd Vilnában telepedett le, ahol K. T. Glucksberg "Általános enciklopédiáját" ( "Encyklopedya powszechna" , 1836-1840) szerkesztette. 1840-1859 - ben Vilnában a " Vilna Bulletin = Kurier Wileński " című orosz és lengyel nyelvű újság szerkesztője volt .
1866-tól Varsóban élt, az év során a Kurier Warszawski című újságot szerkesztette . Utazási esszéket és emlékiratokat publikált a "Listy z podróży" ( 1867-1878 ) és a " Wspomnienia z przeszłości opowiadane Deotymie " ( 1879-1883 ) folyóiratokban .
1901 -ben a vilnai Szent János - templomban emlékművet állítottak Odynetsnek .
A költészetben Mickiewiczet, különösen a balladákban , valamint az angol és német romantikusokat utánozta . A versek mellett drámákat írt ; történelmi drámák "Izora" ( 1829 ), " Felicyta ), balladákVarvara Radziwiłłról,1858("Barbara Radziwiłłówna"),1849(, czyli męczennicy kartagińscy"
A "Melitele" ( Varsó , 1829-1830 ) romantikus költészet antológiájának összeállítója és kiadója ; a második kötetet Stefan Witwicki adta ki az Odynets által gyűjtött anyagokkal [2] .
Lefordította A. S. Puskin , P. V. Kukolnik , Byron , Thomas Moore , Burger , Walter Scott verseit .
Stanisław Moniuszko számos dalt írt Odynets versei alapján, amelyek bekerültek a „Śpiewnik domowy“ gyűjteménybe .
Tematikus oldalak | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák |
| |||
|